Author

Croatian Hot Spots

Browsing

Sofisticirani pametni uređaj za pročišćavanje, obogaćivanje, signalizaciju kvalitete zraka i edukaciju korisnika u svrhu podizanja svijesti o važnosti kvalitete zraka u prostoru u kojem boravimo!



iTherapy je jedini pročišćivač zraka koji je osvojio zlatnu medalju na svjetskom natjecanju Inovacije vs Korona 2020.

U posljednje se vrijeme često govori o važnosti čistog zraka. Sve više boravimo, učimo i radimo u zatvorenim prostorima pa je jako važno da zrak u njima bude kvalitetan. Podaci Svjetske Zdravstvene organizacije pokazuju da su koncentracije organskih zagađivača dva do pet puta veće unutar zatvorenih prostora, nego na otvorenom. Naime, u njima se koristi mnogo proizvoda s organskim kemikalijama, koje se akumuliraju u prostoru, a povišena koncentracija zadržava se u zraku dugo nakon što je aktivnost završena. Jeste li znali da neodgovarajućim uklanjanjem nečistoga zraka u zatvorenim prostorijama nastaje zagađenje, zbog kojeg godišnje umire čak dva milijuna  ljudi?  Nečisti zrak krivac je za oko 3% smrti, a posebno zabrinjava što uzrokuje i oko 2,7% svih bolesti. 

UDAHNITE ŽIVOT!

– 24/7 senzori zraka nadziru vaše okruženje
– informiranje korisnika o kakvoći zraka
– mikroprocesuiranje u realnom vremenu prikuplja podatke i uspoređuje ih s IDEALNIM parametrima
– REDUCIRA: mikroorganizme, bakterije, viruse, formaldehid, benzen, amonijak
– APSORBIRA: širok spektar plinova, dim cigareta, smrad
– UKLANJA: prašinu, grinje, spore plijesni i pelud
– Izmjena zraka čak 400- 450 m3 na sat
– efikasan za prostore od 30 – 60 m2

iTherapy® pročišćivač zraka je u 2020 godini pomogao preko 1000 tvtki da  nastave nesmetano sa svojim radom bez obzira na pandemiju.

Loša mikroklima u prostoru (odnos temperature, vlage, struje zraka, tlaka te odnos kisika i CO2) nastaje taloženjem nekvalitetnog zraka i upravo ona dovodi do različitih zdravstvenih poteškoća kao što su pad imuniteta, bolesti dišnog sustava, kronične alergije i glavobolje.

Više nije dovoljno dva do tri puta dnevno prozračiti prostoriju, već nam je potrebno kvalitetnije rješenje, a poseban je izazov kvalitetu zraka kontinuirano održavati i očuvati.

Budućnost Svijeta je u inovacijama, a jedna od njih višestruko je nagrađivani složeni pametni ekološki sustav, iTherapy, kojem bi se divio i profesor Baltazar. Sinonim je za suvremenu tehnologiju, jer objedinjuje sustavnu analitiku, dijagnostiku te pročišćavanje i obradu zraka u zatvorenim prostorima. Njegova je važna funkcija i modeliranje klimatskih uvjeta u prostoriji, kako bi omogućio najpovoljniju klimu i kvalitetu zraka u prostoru. Sustavno mjeri, detektira i pročišćava zrak od prašine, bakterija, virusa, gljiva, dima cigareta, organskih spojeva, alergena i radioaktivnih plinova.

Izumiteljica ovog sustava budućnosti je Inga Kovačić Sindik, koja je za iTherapy osvojila i prestižnu nagradu za najbolju inovatoricu Europe u njemačkom Nurnbergu, kao i zlatnu medalju na svjetskom sajmu inovacija Inventions VS Corona. Veliku je pažnju inovacija izazvala i u Europskom parlamentu, a nagrade osvojila i na sajmu inovacija u Ženevi. Posebno priznanje stiglo je iz Saudijske Arabije, sa sveučilišta kralj Abdul Aziz za doprinos pročišćavanju zraka!

HOTELI, APARTMANI I UGOSTITELJSTVO

Ugostiteljska i hotelska branša su najviše izloženi opasnostima širenja virusa i bakterija zbog same prirode načina rada. Uz kvalitetno pročišćavanje zraka, prijenos istih se može znatno reducirati te omogućiti nesmetani rad.

Kada planirate privući goste, omogućiti im siguran i opušten boravak u vašem hotelu, i  kako biti otvoreni veći dio godine, te kako izbjeći prijenos virusa i bakterija u Vašem hotelu.

Jedna američka agencija  provela je istraživanje o povezanosti kvalitete unutarnjeg zraka u hotelu sa donošenjem odluka gostiju.

Čak 52% ispitanika se izjasnilo da su voljni platiti više za boravak u hotelu sa višom kvalitetom zraka.

77% ispitanika se izjasnilo da bi dokaz o kvaliteti zraka utjecao na njihova odluku pri odabiru smještaja.

Neki od zadovoljnih klijenata koji su odlučili iskoristiti iTherapy® kao nadmoćan alat nad konkurencijom su: Radisson Blu Split, Toplice sv. Martin, Hotel Briig, Hotel Krilo, Ilirija d.d…

GDJE KUPITI?
Želite li i vi udahnuti punim plućima te unaprijediti kvalitetu življenja svoje obitelji, potražite iTherapy na web shopu, a po želji pogledajte i video o detaljnom djelovanju sustava na linku  https://itherapy.shop/

Ako ste među onima koji mogu raditi online, a lokaciju radnog mjesta želite zamijeniti novim, izazovnim i zanimljivim okruženjem, pravo mjesto za vas je Splitsko-dalmatinska županija (Srednja Dalmacija), jedna od najpopularnijih turističkih regija u Hrvatskoj. Ova središnja jadranska regija s najviše sunčanih dana tijekom cijele godine pružit će vam svoju jedinstvenu kulturnu, povijesnu, zabavnu i sportsku priču koja će obogatiti vaš dan nakon napornog rada.

Priobalje, otoci i unutarnji dio ove regije mjesta su za adrenalinska uzbuđenja na moru, rijekama i planinama. Turistički gradovi uvući će vas u svoj mediteranski stil života na otvorenom, a ljubazni domaćini srdačno prihvatiti.

Odlično povezana iz Splita i otoka Brača, s više od stotinu izravnih avionskih veza s Europom, Srednja Dalmacija je idealno mjesto u kojem ćete svoj rad pretvoriti u užitak.

Splitsko – dalmatinska županija ima sve predispozicije da postane zanimljivo odredište za digitalne nomade — što zbog svoje lokacije, prometne povezanosti i činjenice da smo u EU-u.

“Digitalni nomadi posjećuju grad u kojem će raditi, upoznavaju se s našom zemljom, kulturom, načinom života. Nadamo se kvalitetnoj globalnoj promociji, te da u skoroj budućnosti postanemo najpoželjnija destinacija za nomade” – kazao nam je Joško Stella

OTKRIJ DALMACIJU

Turističke zajednice općine Dugopolje, Klis, grada Sinja, Trilja i Vrlike udružile su se kako bi pokrenule projekt razvoja suvremene cikloturističke ponude na području svojeg obuhvata.

Cikloturizam, kao selektivni oblik turizma visoke dodane vrijednosti, jedna je od najbrže rastućih niša turističke industrije. Pritom je cikloturizam izuzetno održiv i vrijedan katalizator turističkog te  gospodarskog i društvenog razvoja područja i regija  koja se, tradicionalno, ne smatraju turistički aktivnima. U srži motivacije njegovih korisnika leži želja za uživanjem u očuvanim prostorima te upoznavanju autentičnih lokalnih kultura.

U Dugopolju je prezentiran analitičko-izvještajni dokument projekta razvoja cikloturističke destinacije Dalmatinske zagore – splitskog zaleđa

Turistički razvijenim destinacijama cikloturizam pruža prijeko potrebnu diversifikaciju ponude, produženje sezone i dolazak gostiju s većom dodanom vrijednošću, a njima komplementarnim ruralnim prostorima širom otvara vrata turističke aktivnosti. Potencijal cikloturizma je prepoznat je i na strateškoj razini pa se u Strategiji razvoja turizma Republike Hrvatske upravo on navodi kao strateški važan proizvod u kojega je potrebno ulagati. Uz to, u uvjetima „novog normalnog“, cikloturizam dobiva dodatnu pozitivnu dimenziju kao jedan od najotpornijih oblika turizma u kontekstu pandemije COVID-19.

Iako vrlo potentan, cikloturizam traži sustavni pristup razvoju infrastrukture i usluga te kreiranju svježih promocijskih obrazaca. Surađujući s brendom „Trail – Full Cycling Experience“, specijaliziranim za razvoj cikloturističkih destinacija, koji u Dalmaciji razvija cikloturističku ponudu Makarske rivijere i Zabiokovolja te Doline Neretve, a kreirao je i jedinstvenu mikro-destinaciju Polja Jezero između Vrgorca i Ploča, krajem 2020. započeo je opsežan terenski i analitički rad procjene resursa, potencijala i postojećeg stanja na području Dugopolja, Klisa, Sinja, Trilja i Vrlike.

Cikloturistički stručnjaci su tijekom studenog i prosinca 2020. godine odvozili sve postojeće i označene rute na području svih gradova i općina uključenih u projekt. Ukupno su analizirali 21 rutu s 656 kilometara biciklističkih trasa. Ocjenjivali su tipove ruta, njihovu prilagođenost tržišnim potrebama, sigurnosno stanje, koherentnost označavanja, komplementarnost i povezanost te opremljenost odnosno turističku atraktivnost.

Na temelju prikupljenih podataka izrađen je detaljan analitičko-izvještajni dokument koji je na sastanku održanom tijekom ožujka u Dugopolju, prezentiran predstavnicima naručitelja.

Dokument daje sliku postojećeg stanja, ocjenu kvalitete postojeće infrastrukture, izdvaja zabilježene izazove i prepreke pozicioniranju područja na cikloturističkom tržištu te daje osnovne smjernice za potrebne intervencije odnosno modifikacije postojećih resursa. U njemu se prepoznaje izniman potencijal Dalmatinske zagore kao cikloturističke destinacije.

Dinara_Biking_1

Očuvana priroda, raznoliki pejzaž, razgranata mreža cesta i lokalnih puteva s niskim intenzitetom prometa te dostupnost iz najvažnijih europskih tržišta čine razvoj ove grane sportsko-pustolovnog turizma logičnim korakom. Sukladno tome, turističke zajednice gradova Vrlike, Trilja i Sinja te općina Klis i Dugopolje i dalje su usmjerene na razvoj cikloturizma s ciljem veće prepoznatljivosti destinacije na emitivnim tržištima s težnjom za razvoj održivog turizma.


Više:
www.visitsinj.com
www.tz-trilj.hr
www.visitdugopolje.com
www.visitvrlika.com

Autori fotografija su Bruno Radotić i Petar Čavlović

Prekrasan mediteranski grad čije skute brižno čuvaju planina Marjan i  Jadransko more, već stoljećima privlači veliku pažnju posjetitelja, koji u njemu otkrivaju tragove nekih prošlih vremena, dodiruju palac Grgura Ninskog  te prolaze podrumima Dioklecijanove palače diveći se velebnom zdanju – simbolu moći cara Dioklecijana.

Pritom uživaju i u zelenim plućima grada, na Marjanu, prikupljajući nova iskustva, koja spremaju u svoje škrinjice uspomena. No, priča o ovom posebnom gradu može se ispričati i na potpuno drugačiji način, kroz sjećanja o splitskim židovima, istraživačima, umjetnicima i gradonačelnicima, koja će uskoro oživjeti u novim splitskim turističkim turama.

Kako je Robert Adam u Splitu otkrio svoj stil

Splitska Dioklecijanova palača oduvijek je izazivala znatiželju i pozornost stranih putnika, pisaca, povjesničara, arhitekata i arheologa kao jedna od najbolje sačuvanih antičkih građevina na svijetu. Mnogi su je pokušali opisati, no među rijetkima koji su u tome i uspjeli ističe se britanski arhitekt, Škot Robert Adam, koji se u Rimu oduševljava antikom i počinje proučavati antičke građevine. Zaintrigirao ga je car Dioklecijan i priče o „nekoj privatnoj palači koju je sagradio u Splitu. Poželio je naučiti nešto više o privatnoj arhitekturi Rimljana i krenuo na put prema Splitu, kojeg je prvi put ugledao s mora: „Čim uplovite između dva rta što strše u more, tvoreći velik zaljev i udobnu luku, ugledat ćete ostatke zidina prema moru i dugu arkadu carske palače, suvremena utvrđenja, lazaret i tornjeve unutar zidina s jednim od antičkih hramova. Sve se to savršeno stapa s brežuljcima i okolinom u vrlo ugodan krajolik. Po povratku u London Adam je 6 godina pripremao bakroreze za 61 tablu i objavio 1764. godine knjigu „Ruins of the Palace of the Emperor Diocletian at Spalato in Dalmatia.“

Adamov posjet Splitu i Dioklecijanovoj palači ostavio je traga i na njegovom daljnjem radu, začetnik je novog stila u dekoraciji interijera „Adam style“. Inspiraciju crpi iz antičke civilizacije, a utjecaj upravo splitskog remek djela, osobito južnog pročelja Dioklecijanove palače, vidljiv je na Register House u Edinburghu i oranžeriji Bowood House u Wiltshiereu, poznatoj kao Diocletian Wing, dok je slobodnu reinterpretaciju cijele Dioklecijanove palače izveo u Adelphi kompleksu na obali rijeke Temze u Londonu.

Roberta Adama oduševio je i polukapitel s Peristila, kojim je ukrasio fasadu zgrade u Londonu na trgu St. James. A da nije samo arhitektura Dioklecijanove palače utjecala na Roberta Adama u formiranju  njegovog stila svjedoči polukapitel s Peristila kojeg je Adam i nacrtao u svojoj knjizi, a njime je ukrasio fasadu zgrade u Londonu na St. James’s Squareu, dok varijantu punog kapitela objavljuje u knjizi „The Works in Architecture of Robert and James Adam.“



Židovska baština u Splitu

Židovi u Splitu naziv je ture, koja će vas odvesti u neka daleka vremena. Ovaj narod u Splitu živi još od doba cara Dioklecijana, o čemu govore i simboli uklesani u zidove Dioklecijanove palače. Pretpostavlja se da su već od 3. stoljeća prisutni u tadašnjoj Saloni (Solin), što se može vidjeti na arheološkom nalazištu s grobljem i mnoštvom uklesanih menora, židovskih svjećnjaka.

Iako su ovaj narod mnogi protjerivali, u Splitu je bio dobrodošao zbog poznavanja stranih jezika i odličnih trgovačkih vještina. Najveći trag ostavio je trgovac Daniel Rodrigues po kojem je nazvana i Rodrigina uličica, u kojoj su nekoć živjeli isključivo Židovi. U njezinom produžetku, u Židovskom prolazu, smještena je jedina splitska sinagoga, jedna od najstarijih aktivnih u Europi, izgrađena početkom 16. stoljeća. Odlično je očuvana, a u njoj se može vidjeti utjecaj tradicije zajednice sve do 18. stoljeća.

Danas Splitska židovska zajednica ima oko stotinjak članova, a povremeno održavaju izložbe i predavanja. Radno vrijeme je radnim danom od 10 do 14 sati.

Splitski gradonačelnici

Tura nazvana Splitski gradonačelnici upoznaje posjetitelje s vizionarima koji su oblikovali Split kakav je danas.  Na Prokurativama počinje priča o liječniku Antoniju Bajamontiju, omiljenom  gradonačelniku koji je zapuštenu varošicu (dio grada) učinio suvremenim mediteranskim gradom. Bio je na čelu Splita gotovo dvadeset godina, obnovio rimski vodovod, uveo plinsku rasvjetu te izgradio kazalište Bajamonti.
Priča se nastavlja na Rivi, na kojoj se osjeti ne baš ugodan miris sumpora zbog izgradnje kolektora otpadnih voda, a „zahvaljujući“ gradonačelniku Grabiću.

Šećući Rivom mirisi će nas podsjetiti na sumporne toplice, a “fureštima” treba ispričati i o gradonačelniku Grabiću kojem smo zahvalni na izgradnji kolektora otpadnih voda zbog kojega Riva danas “vonja” samo na sumpor.

Ulica kralja Zvonimira nekoć je nosila ime Splićanima omiljenog gradonačelnika dr. Ive Tartaglie, odvjetnika, političara i slikara. Zaslužan je za elektrifikaciju Splita te izgradnju Ličke željezničke pruge 1925. godine, kojom je Split povezan s unutrašnjošću Hrvatske, a o još nekim zanimljivostima čut ćete baš u ovoj ulici do koje ćete stići Rivom.

Interpretativni razgled završava kod Koteksa, prvoga shopping centra u JEDNOJ komunističkoj državi, s osvrtom na gradonačelnike koji su vodili Split tijekom najveće industrijsko-građevinske ekspanzije grada, uz osvrt na poznate Mediteranske igre.



Drugi svjetski rat u Splitu

Ovo je priča o splićanima i njihovim bitkama za vrijeme Drugog svjetskog rata. Rat sa sobom donosi strašna razaranja, patnju i bol, koja nažalost nije zaobišla ni Split. Kroz Drugi svjetski rat Split je pretrpio strašna bombardiranja pri kojem je uništeno 20% ukupnog stambenog fonda. Međutim, najveću nepravdu su pretrpjele njegove nevine žrtve – stanovnici grada.

Nova vlast je provodila tiraniju i diktirala nova pravila života. Svaki dan je donosio novu nestabilnost, koja je nekada bila izražena u promjeni cijena ili potpunoj nestašici esencijalnih namirnica, zvuku sirena od kojih se ledi krv u žilama ili nasumičnom legitimiranju i hapšenju.

Sudionicima ove ture će se interpretirati atmosfera koja je vladala gradom u to vrijeme s naglaskom na doživljaje lokalnog stanovništva, ali će se pružiti i uvod u postratni period koji je još uvijek bio u sjeni ratnih zbivanja, a čiji se utjecaj osjeća sve do danas.

Priča o splitskom mentalitetu “Najluđi grad na svitu”

Uvijek se pitamo što je to u Splitu toliko posebno da samo ovdje prolazi baš sve pod opravdanjem da je to najluđi grad na svitu bez daljnjih objašnjenja zašto je to tako.
Mijenjaju se države, padaju vlade, a Splićani su uvijek isti – nepredvidivi, žestoki, bučni, otkačeni… Splitski mentalitet postao je brend, splićani se njime diče, kroz povijest je bio žilaviji od sustava i ideologije. Malo i velo misto, ono o kojem su pisali UvodićSmoje ili Kudrjavcev, svatko u svoje vrijeme i svatko o svojim temama, najbolje su opisali to “splitsko ludilo”. Njegove karakteristike su mahom negativne od dišpeta, izrugivanja, ogovaranja, hedonizma… ali ovdje vrijede neka druga obrnuta pravila, pa ono što na prvu djeluje negativno poprima neki pa moglo bi se reći simpatičan predznak, ništa se u Splitu ne uzima za zlo.

Nijedan drugi grad ne može se podičiti da je iznjedrio toliko osobenjaka po splitski tzv. redikula koji su Split učinili Felinijevskom pozornicom. Jedino su u Splitu svi “fjakani”(u prijevodu umorni, melankolični), ćakule i ogovaranja na dnevnoj listi prioriteta uz ispijanje kave, gdje svi patimo od “grandece” (u prijevodu veličine), pravimo se da imamo više nego što imamo jer taština nam je vrlina, a iz dišpeta bismo se popeli i na Mount Everest.

Vjerujemo da ćete se i vi pridružiti barem jednoj od ovih interpretacijskih cjelina i upoznati Split iz jednog drugog kuta, kroz ljude koji su za njega disali, živjeli i dali svoj veliki doprinos njegovoj kulturi i tradiciji.

DALMACIJA – STORYTELLING DESTINACIJA
Oživljavanje baštinskih likova u muzejima i baštinskim institucijama je jedinstven projekt u Hrvatskoj i u Europi, oživljava 14 baštinskih likova. Uz ovaj projekt kreirane su 23 tematske interpretacijske šetnje. Projekt je namijenjen turistima i domaćima i radi na kreiranju turističkih doživljaja kroz autentične priče, a koje će javnosti biti komercijalno dostupne putem županijske storytelling platforme u obliku tematskih interpretacijskih šetnji i kostimiranih vođenja. Cilj projekta je očuvanje i prezentacija dalmatinske kulturne baštine i razvijanje cijelogodišnjeg turizma Splitsko – dalmatinske županije.

Interpretatori su redom:

Kako je Robert Adam otkrio svoj stil u Splitu: Maja Bilić

Židovska baština u Splitu: Lea Altarac

Splitski gradonačelnici: Maja Benzon

Drugi svjetski rat u Splitu: Ina Nikolić

Priča o splitskom mentalitetu: Luisa Quien

Foto: Dalmacija storytelling destinacija, foto arhiv serije Malo misto, arhiv interpretatora, Wikipedija

Renomirani britanski dnevni list The Mirror, kojeg mjesečno prati oko 32 milijuna čitatelja, objavio je članak u kojem se navodi kako će, nakon popuštanja putničkih restrikcija u UK-u, Hrvatska biti otvorena za britanske posjetitelje, izvijestila je direktorica Predstavništva Hrvatske turističke zajednice u Ujedinjenom Kraljevstvu Darija Reić.

„Britanci su jako željni putovanja i samo je pitanje vremena kada će to ponovno i moći. Velika Britanija ima jednu od najuspješnijih stopa procjepljivanja, što je svakako obećavajući faktor za ponovno pokretanje međunarodnih putovanja, a pravovremene informacije o uvjetima ulaska u Hrvatsku, kao i kontinuirana komunikacija o svemu što Hrvatska čini kako bi ostala sigurna za turiste sigurno će utjecati na odluke mnogih pri odabiru upravo naših destinacija ovoga ljeta“, izjavila je Reić.

U članku se navodi kako bi Britanci uskoro mogli nesmetano putovati u Hrvatsku, ako ispune jedan od propisanih uvjeta, odnosno prilože dokaz o cijepljenju, negativnom PCR ili antigen testu ili potvrdu o oporavku od COVID-19 ne stariju od 180 dana. Uz to, u članku se navodi kako svi turisti prilikom ulaska u Hrvatsku moraju pokazati potvrdu rezerviranog smještaja i ispuniti online obrazac prije putovanja. Kako je naglašeno u tekstu, riječ je o novim pravilima prema kojima Hrvatsku mogu posjetiti i turisti iz zemalja koje nisu članice EU-a, a koja vrijede od 1. travnja.

Navedena pravila primjenjivat će se nakon što u Ujedinjenom Kraljevstvu popuste putničke restrikcije. Naime, u UK-u je trenutno na snazi mjera prema kojoj su međunarodna putovanja zabranjena, no očekuje se da će ograničenje popustiti nakon 17. svibnja.  Autorica članka dodatno navodi kako, osim kratkotrajnog turističkog boravka, Britanci u Hrvatskoj mogu provesti i cijelu godinu, koristeći „vizu“ za digitalne nomade.

Dodajmo kako informacije o novim mjerama prilikom ulaska u Hrvatsku prenose i britanski The Independent, Express  te travel platforme TTG Media i Travel Weekly.

Više od 15 tisuća Čeha već je kupilo svoju kartu za vlak koji će ih ovog ljeta dovesti u Hrvatsku na ljetovanje. Baš kao i lani, i ove godine će između dvije države prometovati vlak u organizaciji agencije RegioJet, no sada će, uz Rijeku, putnike voziti i prema Splitu.
Također, novost je da će se vlaku u Zagrebu moći ukrcati i domaći putnici. Vlak će u svibnju, lipnju i rujnu prometovati tri puta tjedno, a u špici sezone svakodnevno, a sve se organizira u suradnji s Hrvatskim željeznicama i Hrvatskom turističkom zajednicom. Ove godine kapacitet i cilj im je 100 tisuća putnika.


Jako smo optimistični unatoč pandemiji. Računamo da će se situacija s koronavirusom smiriti, u Češkoj već padaju brojke, u Hrvatskoj nam sigurnost daje oznaka Safe Croatia za turističke objekte koji provode mjere sigurnosti. Ljudi pokazuju veliki interes za Hrvatsku i mislimo da će potražnja još rasti: mladi više kupuju karte, dok se obitelji odlučuju za turističke aranžmane koje također nudimo– kazao je Aleš Ondrůj iz RegioJeta. Lani je vlak prometovao s 12 vagona, a ove godine će ih biti 15 i prevozit će po 650 putnika. U Ogulinu će se kompozicija podijeliti na dva dijela te će njih sedam nastaviti prema Splitu, a osam prema Rijeci. Putnike će na odredištima čekati autobusi koji će ih potom prevesti na konačnu destinaciju, od Istre do Dubrovnika.
–Vlak dolazi u Zagreb rano ujutro i u Rijeci je u 10 sati, dok je povratak navečer, tako da ga i lokalni stanovnici mogu iskoristiti za izlet – najavljuje Ondrůj. Iz RegioJeta prate promjene u graničnim režimima te će na sebe preuzeti svu papirologiju – oni će od putnika prikupljati potvrde o testovima ili cijepljenju te ih izravno isporučiti MUP-u. Cijena karte u jednom smjeru je 22 eura, a u slučaju da se situacija zakomplicira, novac vraćaju putnicima.
Više…

By train to Croatia RegioJet

.

Nakon početnih koordinacija, javnog poziva za sve dionike, prijavljeno je oko 70 dionika u turizmu otoka Brača. Prijavili su se hoteli, pansioni, kampovi, privatni iznajmljivači, ugostiteljski objekti, turističke agencije, brodari, taxi služba, zračna luka, atrakcije, lokalni proizvođači i sl. Turističke zajednice usvojile su i knjige standarda za sve dionike u kojima se potiče kvaliteta usluge i proizvoda (min. 80/100).

Kao temelj integralnog upravljanja kvalitetom svakako je poticanje sinergije u destinaciji. Važno je da svaki dionik projekta aktivno preporuča min. 10 destinacijskih partnera, te se time osnažuje sinergijski efekt promocije ukupnog otoka Brača. U ugostiteljskom dijelu potiče se u ponudi imati minimalno 25% ukupne ponude lokalnog podrijetla; na stolovima bračko maslinovo ulje, u stalnoj ponudi jela od bračke janjetine, brački sir, tradicionalne bračke slastice, uvrštenje bračkog varenika u svoje poslovanje u periodu od slijedeće dvije godine.

U ponudi vina potrebno je imati vina sa Brača, vina sa susjednih otoka Korčule, Pelješca, Visa ili Hvara, likere i rakije sa Brača, prirodne sokove, smoothie od svježeg voća i povrća, prirodne čajeve sa područja Splitsko-dalmatinske županije. Važno je prilagoditi se trendovima u gastronomiji i prilagoditi ponudu vegetarijanske i bezglutenske prehrane. U IQM Destination BRAČ suvenirnicama preporuča se u ponudi imati min. 50% lokalnih proizvoda, od toga originalno pakiranje maslinovog ulja sa Brača, suvenire od bračkog kamena.

Potrebno je da spa centri u svojoj ponudi imaju najmanje 5 usluga koje uključuju korištenje lokalnih eteričnih ulja inspiriranih bioraznolikošću Brača. Preporuča se audio brendiranje i mirisno brendiranje prirodnim eteričnim uljima inspiriranih otokom Bračem. Izuzetno je važan način promocije, te poticaj na izvrsnost. Nakon ispunjavanja ankete i tzv. nultog mjerenja, radi mjerenja učinkovitosti projekta, svaki dionik dobiva svoju marketing/poslovnu analizu, te se svojim aktivnostima u prijelaznom razdoblju od 3 godine prilagođavaju novim standardima, kojima će se otok Brač itekako kvalitativno napredovati, snažnije pozicionirati i gostima slati poruku kvalitete, autentičnosti.

Pozivaju se gosti da otključaju doživljaje u Supetru i posjete SymBol jadranskog mora.U slijedećoj fazi projekta IQM Destination BRAČ priprema se destinacijski welcome card, IQM Pass BRAČ u kojem domaćini pripremaju iznenađenja za goste otoka, koji se očekuju s nestrpljenjem. U lipnju počinje mjerenje online reputacije, kojima se dobiva ocjena kvalitete usluge i proizvoda Brača u cijelosti, uzimajući u obzir sve prijavljene dionike projekta. Važna je činjenica da tada svaki dionik postaje svjesniji međusobnog utjecaja na destinacijski uspjeh. Uspjeh svakog pojedinca u destinaciji uspjeh je otoka Brača. Poticajem na izvrsnost jačamo ukupnu konkurentnost, danas posebno važnu, u trenutku kada gosti itekako detaljno biraju gdje će i kada putovati.

15.03.2021.

U konferencijskoj sali hotela Korkyre u Veloj Luci, okupljena je građanska inicijativa za osnivanje Odbora za turizam i gospodarstvo Vele Luke.  

Svrha osnivanja Odbora za turizam i gospodarstvo  je poticanje turističkog i gospodarskog rasta Vele Luke.


Na samom početku okupljanja sudionicima se obratio župan Dubrovačko – neretvanski Nikola Dobroslavić, koji je zajedno sa svojim zamjenikom Joškom Cebalom posjetio Velu Luku povodom početka ugradnje dizala u Domu zdravlja “dr. Ante Franulović” u Veloj Luci i Blatu, čija ukupna vrijednost radova iznosi oko 1.500.000 kuna financiranih iz EU fondova i sredstava županije.  U obraćanju prisutnima župan je predstavio strateške županijske projekte te projekte za razvoj poduzetništva u županiji.

Organizatorica skupa je Maja Zlokić, kandidatkinja HDZ-a za načelnicu Općine Vela Luka, stručnjakinja za marketing i urednica portala hotspots.net.hr i Croatia Hot Spots magazina.

„Cilj inicijative je veća integracija lokalnih obrtnika i poduzetnika u turizam jer smatramo da do sada to nije dovoljno iskorišteno. Kad se poduzetništvo na pravi način integrira u turizam onda postaje generator razvoja destinacije. Turizam nije samo iznajmljivanje apartmana, uređenje javnih površina niti naplata boravišne pristojba. Turizam je zajedničko promišljanje, planiranje i djelovanje. To je  jedini način da turizam na pravi način zaživi i da cijela zajednica od toga ima koristi. Zbog toga smo danas pozvali i predstavnike ostalih branši, ne samo iznajmljivače i hotelijere. Lokalna vlast se najvećim djelom bavi samo statistikom noćenja i naplatom boravišne pristojbe, eventualno koordinacijom pojedinih događanja. Mislim da su ovakva okupljanja i dijalozi s malim poduzetništvom okosnica razvoja destinacije, cilj  nam je da se u Luci živi kvalitetno tokom cijele godine a ne samo ljeta.“ kazala nam je osnivačica i predsjednica odbora, Maja Zlokić.

„Poduzetništvo je okosnica razvoja destinacije, na razini općine ne postoji dijalog poduzetništva i lokalnih vlasti“ – zaključak je održanog skupa. Nažalost lokalna vlast ne posvećuje dovoljnu pažnju poduzetništvu niti provodi adekvatne projekte. Projekt poduzetničke zone nije zaživio, nema novih radnih mjesta niti naznaka da bi se stvorilo povoljno okruženje za uspješno poslovanje, rast i razvoj Vele Luke. 

Nakon ovog neformalnog okupljanja građanska inicijativa će sagledati aktualne probleme s kojima se susrećemo i zaključke uputiti lokalnoj vlasti, nadležnim državnim institucijama i lokalnom Tz-u.

Na sastanku je odlučeno da će se Odbor sastajati minimalno 4 puta godišnje, sa zadaćom predlaganja aktivnosti vezane za  turizam i gospodarstvo, u okvirima ovlasti neformalne organizacije, analize stanja u turizmu i gospodarstvu, organizacije posebnih radionica i događanja… angažirat će se za kvalitetniju komunikaciju s javnim službama,  djelovat prema državnim poduzećima…

Odbor se sastoji od predstavnika, hotelijera, ugostitelja, obrtnika, poduzetnika, prijevoznika, privatnih iznajmljivača, predstavnika kampa, marine, općinskih institucija te osoba zaslužnih za razvoj turizma Vele Luke, odnosno 18 aktivnih članova iz svih važnijih grana gospodarstva općine.

Prva radionica će se održati već idući tjedan 26.03.2021. na temu Turizam i razvoj situacije tijekom sezone 2021., kroz koju ćemo obraditi teme: Važnost marketinga u pružanju usluga smještaja i kako odgovoriti na potrebe turista COVID 19 pandemije, turist corona vremena, politika cijena i održivost smještajne jedinice tijekom sezone.Sudjelovanje na radionici je besplatno.

Na prvom sastanku smo zainteresirane članove obavijestili o ideji okupljanja, ciljevima i aktivnostima, nakon toga zamolili smo ljude da ispune anketu i da iznesu svoje probleme i prijedloge vezano za pripremu ljetne sezone, s naglaskom na 3 točke: prometnu povezanost, ponuda lokalnih OPG-ova u ugostiteljstvu, privatni iznajmljivači – poteškoće u pripremi sezone.

Rasprava je pokrenuta s temom koliko ovakav raspored vožnje trajekata i katamarana odgovara domaćem stanovništvu, a koliko turistima. Rasprava je išla u smjeru koliko je sadašnji vozni red neprilagođen potrebama lokalnog stanovništva i da bi trebalo krenuti u inicijativu prema lokalnoj vlasti i Jadroliniji da se trajektna linija pomakne za raniji sat polaska, sa sadašnjih 6:15 sati, na 5:30 sati, polazak katamarana pomakne sa kasnije sate, sa 5:30 na 8 sati ujutro i po povratku trajektna linija pomakne za kasniji sat odnosno sa sadašnjih 14 na 17 sati.

U drugoj raspravi poveli smo temu s ugostiteljima postoji li način da lokalna vlast/tz  osigura prostor za prodaju proizvoda lokalnih opg- ova ili bar tokom ljetnih mjeseci štand na kojem će se izmjenjivati ponuda lokalnih opg-ova.

Ugostitelji su komentirali da bi inicijativa da svaki objekt ugostiteljstva ima na meniju ponudu jela tradicionalne luške kuhinje bila odlično prihvaćena i tu smo dobili zeleno svijetlo da i na tom području krenemo u planiranje aktivnosti. Tradicionalna luška kuhinja i jela nedovoljno su promovirana i apsolutno nezastupljena u ponudi naših lokalnih restorana. Neki od sudionika su iznijeli odlične ideje i prijedloge menija.

Kako se privatni iznajmljivači pripremaju za nadolazeću, po svemu sudeći neizvjesnu sezonu, bila je tema treće rasprave. Njihov odgovor je bio da s lošom infrastrukturom, manjkom suradnje s lokalnom TZ i Općinom u smislu upoznavanja s aktualnim zakonskim propisima oko ulaska stranih državljana u hrvatsku, ulaze u ovu sezonu. U tu svrhu organiziramo radionicu 26.03.2021.

Provedena anketa o stanju u gospodarstvu Vele Luke ukazala je na manjak turističkih sadržaja, nezadovoljstvo postojećom turističkom infrastrukturom i komunalni nered.

Sudionici skupa su odgovorili na anketu u kojoj su poduzeća i obrti ukazali na probleme i iznijeli prijedloge kako se može poboljšati poslovanje u njihovoj branši i odraditi kvalitetnija priprema sezone. Kao glavne nedostatke u destinaciji naveli su: lošu infrastrukturu, komunalni nered, neuređenu šetnicu od škole prema Vrancu, nedostatak ljetnih manifestacija, nedostatak sadržaja za turiste, nedostatak društvenih prostora…

Turistička zajednica Splitsko-dalmatinske županije podržava i uključena je u projekt Ministarstva turizma i sporta i Hrvatske turističke zajednice pod nazivom Safe Stay in Croatia.  U interesu je cjelokupnog turističkog sektora i svih dionika u turizmu Splitsko-dalmatinske županije poštovati visoke epidemiološke standarde kao što je to bilo i protekle turističke sezone, te tako steći oznaku Safa stay in Croatia. Tako ćemo ponovno steći i opravdati povjerenje putnika i gostiju u njihov siguran boravak, što je u turizmu 2021. godine od ključne važnosti – kaže Joško Stella, direktor TZ županije Splitsko-dalmatinske, pozivajući sve zainteresirane da se uključe u akciju dobivanja nacionalne oznake sigurnog turističkog boravka u Hrvatskoj Safe stay in Croatia, koju je predstavilo Ministarstvo turizma i HTZ.

Kao što je poznato, riječ je o propisanim protokolima koji osiguravaju da nacionalna oznaka bude dodijeljenja dionicima u turizmu koji su spremni poštovati visoke standarde epidemiološke sigurnosti u svojim poslovnim prostorima i objektima.

-Uz oznaku Svjetskog vijeća za putovanja i turizam (WTTC) Safe Travels, osmišljena je nacionalna oznaka pod nazivom Safe stay in Croatia, koja bi trebala pomoći percpciji Hrvatske kao sigurne i poželjne destinacije. Oznaka je to koja garantira visoku razinu zdravstvene sigurnosti svih gostuju, a mogu je dobiti svi u lancu uslužnih djelatnosti od benzinskih postaja do zračnih luka i trajekata kao i hoteli, marine, privatni apartmani, muzeji, gaLerije i drugi u lancu uslužnih djelatnosti koji se pridržavanja epidemioloških mjera. Zato pozivamo sve zainteresirane za dobivanje takve oznake da se jave putem web stranice www.safestayincroatia.hr.  Na njoj mogu pretraživati sve koji nose oznaku Safe stay in Croatia, ali i pronaći informacije o zdravstvenim i sigurnosnim protokolima u sedam osnovnih kategorija, te pronaći informacije kako postupiti u slučaju sumnje na COVID-19, poručuje Joško Stella  turističkim i ulužnim djelatnicima Splitsko-dalmatinske županije.

Hrvatske delicije „Dalmatinska panceta“ i „Dalmatinska pečenica“ dobile su europsku zaštićenu oznaku zemljopisnog podrijetla, objavila je Europska komisija u Službenom listu Europske unije od 16. veljače 2021. godine. Time su ova dva naziva proizvoda upisana u registar zaštićenih oznaka izvornosti i zaštićenih oznaka zemljopisnog podrijetla te zaštićena na području cijele Europske unije.

Postupak zaštite naziva „Dalmatinska panceta“ i „Dalmatinska pečenica“ započeo je u rujnu 2017. godine, kada su Udruga dalmatinski pršut odnosno Udruga proizvođača drniškog pršuta Ministarstvu poljoprivrede podnijele zahtjeve za zaštitu oznake zemljopisnog podrijetla pod nazivom „Dalmatinska panceta“ odnosno „Dalmatinska pečenica“.

Zemljopisno područje proizvodnje ova dva proizvoda obuhvaća grad Novalju u Ličko-senjskoj županiji, gradove Benkovac, Biograd, Nin, Obrovac, Pag i Zadar te općine Bibinje, Galovac, Jasenice, Kali, Kolan, Kukljica, Lišane Ostrovičke, Novigrad, Pakoštane, Pašman, Polača, Poličnik, Posedarje, Povljana, Preko, Privlaka, Ražanac, Sali, Stankovci, Starigrad, Sukošan, Sveti Filip i Jakov, Škabrnja, Tkon, Vir, Vrsi i Zemunik Donji u Zadarskoj županiji, područje Dubrovačko – neretvanske, Splitsko – dalmatinske i Šibensko – kninske županije.

„Dalmatinska panceta“ je trajni suhomesnati proizvod pravokutnog oblika, koji se proizvodi od obrađene mesnate slanine svinja, postupcima soljenja ili salamurenja, hladnog dimljenja te sušenja i zrenja. Blago je slankastog okusa, mek, topljiv i sočan, uz blago izraženu aromu po dimu. Na presjeku je muskulatura crvene boje dok je masno tkivo bijele do ružičaste boje, dok je na rubovima svijetlo žućkaste boje kao posljedica postupka dimljenja.

„Dalmatinska pečenica“ je trajni suhomesnati proizvod bez kosti koji se proizvodi od oblikovanog dugog leđnog mišića svinja, postupcima soljenja ili salamurenja, hladnog dimljenja, sušenja i zrenja. Vanjska površina proizvoda je svijetlo do tamno smeđe boje s ili bez svijetlo žutih do svijetlo smeđih dijelova prekrivenih masnim tkivom, što je posljedica dimljenja. Blago je slankastog okusa, mek, topljiv i sočan, uz blago izraženu aromu po dimu.

Republika Hrvatska sada ima 31 poljoprivredni i prehrambeni proizvod čiji je naziv registriran u Europskoj uniji kao zaštićena oznaka izvornosti ili zaštićena oznaka zemljopisnog podrijetla. Uz sada registrirane nazive „Dalmatinska panceta“ i “Dalmatinska pečenica“, do sada registrirani nazivi proizvoda su: Krčki pršut, Ekstra djevičansko maslinovo ulje Cres, Neretvanska mandarina, Ogulinsko kiselo zelje / Ogulinski kiseli kupus, Baranjski kulen, Lički krumpir, Istarski pršut / Istrski pršut, Drniški pršut, Dalmatinski pršut, Poljički soparnik / Poljički zeljanik / Poljički uljenjak, Zagorski puran, Krčko maslinovo ulje, Korčulansko maslinovo ulje, Paška janjetina, Šoltansko maslinovo ulje, Varaždinsko zelje, Slavonski kulen / Slavonski kulin, Međimursko meso ‘z tiblice, Slavonski med, Lička janjetina, Istra, Paška sol, Zagorski mlinci, Paški sir, Bjelovarski kvargl, Brački varenik, Varaždinski klipič, Malostonska kamenica i Rudarska greblica.

Izvor: ruralnirazvoj.hr

Na koji način povećati atraktivnost ruralnih područja u Hrvatskoj? Rješenje je u turizmu i kulturnim rutama, pokazalo je istraživanje Hrvatske udruge za turističke i kulturne rute „Tur Kultur“

Iako je kulturni turizam u Hrvatskoj u uzlaznoj putanji, njezin globalni imidž destinacije sunca i mora otežava strateški razvoj i zauzimanje liderske pozicije u okruženju, pokazalo je istraživanje Kulturne rute – inovativni alat u razvoju i povećanju atraktivnosti ruralnih područja, završeno u siječnju.

Turizam i kultura sjajna su resursna osnova za poticanje gospodarskog razvoja u ruralnim područjima koji se suočavaju s ekonomskim, socijalnim i ekološkim problemima, nezaposlenošću, depopulacijom i marginalizacijom.

Zbog udaljenosti do ključnih prometnih pravaca i manje razvijene infrastrukture nisu toliko atraktivna za poslovna ulaganja. No, u prilog im ide činjenica da njima prolazi trinaest od ukupno 40 certificiranih europskih kulturnih ruta.

Rute židovskog nasljeđa, sv. Martina, maslinova drva, europskih groblja, povijesnih termalnih gradova, impresionizma, industrijske baštine, željezne zavjese, Feničanska ruta, Vinska europska kulturna ruta, Ruta Rimskih careva i dunavska vinska ruta, Kulturna ruta ATRIUM – Arhitektura totalitarnih režima 20. stoljeća u sjećanju na urbani razvoj Europe i Destinacija Napoleon, šansa su za razvoj ruralnih područja i prezentaciju njihove kulturne baštine na popularan, održiv i inovativan način na nacionalnoj i međunarodnoj razini, stoji u istraživanju kojeg potpisuju mr. sc. Dijana Katica, dr. sc. Eduard Kušen, dr. sc. Tihana Sudarić i dr. sc. Dejan Tubić.

„Kulturne rute snažan su alat za promicanje i očuvanje raznolikih kulturnih identiteta koji potiču i organiziraju različite kulturne akcije i manifestacije. Današnji turisti ne žele biti kazališna publika već glumci, odnosno žele aktivno sudjelovati u izravnoj isporuci iskustva, ključnog elementa turističkog putovanja“, zaključuje Robert Baćac, predsjednik Hrvatske udruge za turističke i kulturne rute „Tur Kultur“, u čijem je izdanju objavljeno istraživanje usmjereno na ruralni prostor Hrvatske koji čini gotovo 92 posto teritorija. U sklopu projekta snimljen je i promotivni film o bogatstvu kulturne i prirodne baštine ruralnih prostora kao velikog potencijala za kreiranje kulturnih ruta.

Istraživanje Kulturne rute – inovativni alat u razvoju i povećanju atraktivnosti ruralnih područja sufinancirano je iz Programa ruralnog razvoja, sufinanciranog sredstvima Europske unije – Europskog poljoprivrednog fonda za ruralni razvoj: Europa ulaže u ruralna područja, Mjera Tehnička pomoć – Podmjera 20.2., „Podrška za osnivanje i upravljanje Nacionalnom ruralnom mrežom.

U godišnjoj kvantitativnoj analizi svjetskih kongresnih destinacija konzultantske tvrtke GainingEdge, Hrvatska je jedina europska zemlja s čak dvije destinacije među prvih 100. Riječ je o izboru tvrtke GainingEdge, koja je 2018. godine pokrenula i prvi puta objavila „Destination Competitive Index“, inovativan alat za usporedbu svjetskih kongresnih destinacija i njihovo rangiranje na temelju konkurentnih sposobnosti za privlačenje međunarodnih skupova.

Ovogodišnji, treći po redu, „Destination Competitive Index 2020“, uključuje ukupno 101 grad s 87 ili više održanih međunarodnih skupova asocijacija (prema ICCA-inom izvještaju) u periodu od 2017. do 2019. godine. Slično kao i prošle godine, 60 posto destinacija na listi su europski gradovi, tako da je od ukupno 101 grada 60 europskih gradova, od čega je njih 45 iz zapadne, a 15 iz istočne Europe. To ukazuje na činjenicu da Europa još uvijek dominira svjetskom kongresnom scenom po pitanju skupova asocijacija. Prvo mjesto na svjetskoj ljestvici konkurentnosti kongresnih destinacija i ove je godine zauzeo Pariz, a slijede ga Singapur i New York. 

Većina gradova zapadne Europe zadržala je sličan položaj na ljestvici kao i prošle godine uz razliku da su iz ove regije dodana dva grada: Sofija i Dubrovnik. Sa Zagrebom koji je treću godinu za redom uključen u indeks, Hrvatska je ove godine tako jedina europska zemlja koja ima čak dva grada na ovoj prestižnoj ljestvici 101 najbolje svjetske kongresne destinacije. Dubrovnik je na ljestvicu ušao s ukupno 346.7 bodova i nalazi se na 97. mjestu. Zagreb je na ovogodišnjoj listi skočio sa 95. na 94. mjesto na svjetskoj razini s ukupno 362.9 bodova.

Zagreb prvi po čistoći smještaja prema Airbnb-u i Booking.com-u

Prema nedavno provedenom istraživanju o europskim metropolama sa najčišćim smještajem, Zagreb je na prvom mjestu po ocjenama korisnika najznačajnijih platformi za rezerviranje smještaja Airbnb i Booking.com. Neke od recenzija gostiju svoj boravak u glavnom gradu Hrvatske opisuju kao „blistavo čist“ i „besprijekorno čist“. 

Naime, s obzirom na to da su, s pojavom pandemije, zahtjevi oko higijene putovanja dodatno narasli, provedeno je istraživanje prema ocjenama korisnika platformi za rezerviranje smještaja: Airbnb, Booking.com i Tripadvisor. Istraživanje je objavio britanski portal ShowersToYou.co.uk, a temelji se na prosjeku ocjena čistoće smještaja u popularnim europskim glavnim gradovima. U ukupnom poretku od 20 najčišćih odredišta u Europi, Zagreb je zauzeo visoko 3. mjesto s prosjekom od 4,740, a ispred su samo Lisabon s prosjekom ocjena od 4,792, dok je na drugom mjestu Prag s gotovo identičnom ocjenom kao Zagreb, tj. prosjekom od 4,741. 

PHOTO: HRVOJE SERDAR

NAJVEĆI SVJETSKI PROMOTOR ADRENALINSKIH SPORTOVA PREPORUČUJE BRAČKE BICIKLISTIČKE STAZE

Red Bull je na svojoj web stranici posebno pohvalio 25 cikloturističkih staza otoka Brača koje su među 30 najljepših u Hrvatskoj. To je još jedno priznanje kvalitetnom radu Biciklističkog saveza SDŽ i Turističke zajednice Splitsko – dalmatinsko županije koji su u suradnji s lokalnim TZ otoka Brača prije par godina te staze osmislile, uredile i označile staze.

Kadrovi iz Uvati vitar utrke iz Sutivana na otoku Braču

Od 2018. Bračke staze posjećuje veliki broj rekreativnih i profesionalnih biciklista a na njima se održalo i više biciklističkih utrka od kojih su tri nosioci svijetskog kupa. Tako se cikloturizam i uređenje infrastrukture za cikloturizam pokazalo kao pun pogdak za cijelogodišnji turizam na otoku Braču što je prepoznao i Red Bull kao jedan od najvećih promotora.

Prenosimo članak Red Bull Hrvatska u cijelosti

Doživi zimsku avanturu na najljepšim biciklističkim stazama u Hrvatskoj!

Tko kaže da se bicikl ne vozi po zimi?
Autor redbull.hr

Selimo se u malo toplije krajeve… I ne, ne mislimo na egzotične dijelove za kojima moraš potegnuti daleko na put i duboko u džep, već o onim dijelovima Hrvatske koji su idealni i za jednodnevne izlete ili čak aktivno provedeni vikend. Ovaj put, pričat ćemo o mjestima idealnima za ljubitelje brdskog biciklizma ili biciklizma uopće… Čak i ako se ne baviš ovom vrstom sporta, svidjet će ti se naši prijedlozi…

Grožnjan, Istra, Hrvatska

Slikoviti srednjovjekovni gradić na brdu iznad doline rijeke Mirne smatra se utočištem umjetnika, ali u njegovoj okolici postoji i popriličan broj biciklističkih ruta koje se smatraju malim enduro rajem na ovom području. Izvrsno okruženje, prekrasni pogledi i solidni spustovi mogu ti uljepšati dan. Ako je lijepo vrijeme, vozit ćeš s pogledom na Jadran, povezati staze uz željezničku prugu Parenzanu i na kraju odmor uz sunce na rubu grada, gdje će biti toliko toplo da ćeš zaboraviti da je zima.

Grožnjan

Rabac, Istra, Hrvatska

Tanka crvena zemlja i uglavnom kamenito tlo nisu baš najbolji za izgradnju modernih biciklističkih staza, ali tamo gdje postoji volja, tu je i način. Čuda se ne mogu učiniti, ali u Rapcu su to skoro napravili. Stvoren je biciklistički centar koji nudi mali park staza, kao i stazu obiteljskog toka, različito zahtjevne enduro staze, neposredno iznad mora i drugi sadržaji. Izvan ljetne sezone ponuda je zaista prihvatljiva pa je Rabac izvrsna destinacija za vikend druženje, možeš ga kombinirati i s Grožnjanom, koji možeš uključiti kao stanicu na putu prema tamo ili natrag.

Nacionalni park Krka

Nacionalni park Krka ima ukupno 14 bike ruta, od brdskih do relativno laganih trekking tako da će i rekreativci i profesionalci na ovom području pronaći nešto za sebe. Mi smo odabrali MTB rutu 2 koja je dugačka 34,4 kilometra s 732 metra uspona. Ruta započinje kod Laškovice, ide do sela Rupe, uspinje se do platoa i zatim prema Rogovu, Dračevici i Roškom slapu te natrag u Laškovicu. Karte za ulazak u park su van sezone jeftinije, a uvijek treba imati na umu poštivanje pravila te brige o ostalim sudionicima i posjetiteljima.

Rabac

Zadarski arhipelag

Pag, Dugi otok, Ugljan, Pašman i Vir stvoreni su za uzbudljivu vožnju biciklom. Karakteristike poput dužine, razvedenosti, povezanosti s kopnom te asfaltiranih i neasfaltiranih staza na kojima će baš svaki posjetitelj pronaći nešto za sebe. O pogledu da ni ne govorimo, možda je riječ i o jednom od najljepših koje ćeš ikada vidjeti. MTB 19 – Vir staza dugačka je 27,5 kilometara, a fizički i tehnički nije jako zahtjevna što znači da ćeš jednostavno uživati u prirodi i aktivnom odmoru.

Grožnjan

Brač

Brač nudi čak 25 biciklističkih ruta od kojih neke vode do Vidove gore koja sa svojih 780 metara predstavlja najviši vrha svih jadranskih otoka. Točnije, radi se o ruti 768. I ostale rute vode do raznih znamenitosti i stvari koji jednostavno moraš vidjeti poput rute 761 koja vodi u sredinu otoka. Škrip, najstarije naselje na otoku i dom Muzeja otoka Brača i muzeja maslinova ulja je nezaobilazna lokacija. Ruta 757 vodi kružno iz Supetra preko Mirca i Sutivana do Ložišća, divnog mjesta s najljepšim crkvenim zvonikom na otoku iz 1888. prema nacrtu kipara Ivana Rendića.


Kulturno i arheološko nasljeđe Hrvatske nedovoljno je poznato i godišnje privlači samo do 5 milijuna posjetitelja, dok ih talijanski Pompeji godišnje privuku čak 12 milijuna. Ova usporedba ukazuje na veliki prostor za razvoj posebnih oblika kulturnog turizma u Hrvatskoj.

Jedan je to od zaključaka iznesenih na jučer održanoj završnoj konferenciji projekta ArhKonTur u organizaciji Sveučilišta Libertas, na kojoj je sudjelovala i Alessandra Priante, direktorica za Europu UNWTO.

Hrvatska ima ogroman kulturno-turistički potencijal, a kako bi ga se iskoristilo, treba mijenjati pristup i stvoriti novu vrstu stručnjaka za ovo područje.

Odgovor na tu potrebu već se događa kroz aktivnosti Ministarstva turizma i sporta, projektnog partnera EUSAIR Facility Point projekta i koordinatora teme Održivi turizam Jadransko-jonske strategije o kojima je izvijestila koordinatorica Senka Daniel.

Izrađen je Priručnik participativnog turizma koji povezuje zajednicu i kulturu Storytellingom, a fokus projekta CulTourAIR na poboljšanje postojećeg informacijskog sustava kulturnog turizma olakšat će donošenje odluka na području devet zemalja Jadransko-jonske makroregije.

Direktor Europskog instituta kulturnih ruta Stefano Dominioni, rekao je da je Hrvatska svojim aktivnostima od 2016. napravila velik pomak i uključivanjem u projekt kulturnih ruta Vijeća Europe. Trenutno je Hrvatska uključena u 13 međunarodnih ruta, a imamo i inicijative za rute čije ishodište bi bilo ovdje.

„Kultura 3.0 gradi dublji odnos između turista i domaćina na destinaciji baziran na uključivanju gostiju i sukreiranju kulturnih sadržaja“, naglasio je suvremena kretanja u kulturnom turizmu prof. Greg Richards sa Sveučilišta primijenjenih znanosti BREDA iz Nizozemske.

Richards smatra da bi se Hrvatska u vrlo kratkom vremenu mogla pozicionirati kao kulturna destinacija obrazovanjem novih stručnjaka, inovativnom interpretacijom kulturne baštine te korištenjem novih tehnologija i proširene stvarnosti koja gostima omogućava intenzivniji doživljaj materijalne i nematerijalne baštine. Zanimljivo je, ističe Richards, da aplikacije koje izrađuju destinacije prosječno skine tek 1000 korisnika, što znači da se pristup komunikacije s gostom mora mijenjati.

Bettany Hughes, poznata povjesničarka i autorica dokumentarnih TV filmova, istaknula je da dobro ispričana priča za sobom uvijek donosi rezultate. Nakon njenih TV serijala o Egiptu četiri je puta povećan interes Britanaca i booking za to odredište. Njeni živopisni dokumentarni filmovi na poznatim televizijskim mrežama dosežu čak 250 milijuna gledatelja. Najavila je snimanje serije „Čudesna blaga“ uz namjeru da jednu od epizoda posveti Hrvatskoj.

Projekt ArhKonTur odgovara na probleme nedostatka specijalističkih stručnih i pedagoških kompetencija predavača i mentora te pomanjkanja ponude modela edukacije za specifična područja arheološkog turizma. Projekt je sufinanciran iz Europskog socijalnog fonda, a izrađena su tri potpuno nova specijalistička programa usavršavanja za ponudu održivog i odgovornog arheološkog turizma, te konceptualnog turističkog vođenja.

Školovanje je završila prva generacija 40 specijalističkih vodiča teže zapošljivih skupina na tržištu rada, mladih do 25 godina i starijih od 54 godine. Izrađen je i priručnik na engleskom i hrvatskom jeziku o trendovima u arheološkom turizmu i interpretacijskom vođenju za sedam izabranih lokaliteta u sedam hrvatskih županija.