Tag

Korčula

Browsing

Osjetite magiju otoka kroz ovaj nesvakidašnji koncertno plesni spektakl u okviru projekta «Živi Rasti Cvjetaj».

Moreška – Kulturno umjetničko društvo – Korčula i Rolin Humes, u okviru projekta „ŽIVI RASTI CVJETAJ“, 08.07. u Korčuli u 21h u ambijentu napuštene termoelektrane smještene uz trajektno pristanište Dominče održat će koncertno plesni događaj ljeta – izvedbu viteške igre moreške u suvremenoj interpretaciji.

Korčulani i njihovi gosti moći će na ovom jedinstvenom događaju, vidjeti i čuti kako izgleda viteški ples moreška uz pratnju pop/rock/blues kvarteta Rolin Humes, koji je u kratkom vremenu od strane mnogih glazbenih kritičara dobio epitet najznačajnijeg osvježenja posljednjih godina, ne samo na hrvatskom nego i na regionalnom tržištu.

Rolin Humes iza sebe ima velik broj nastupa i nagrada na glazbenim natjecanjima i festivalima. Objavili su dva samostalna albuma, a trenutno rade na materijalu za svoj novi album. Kao pobjednici 6th Croatian Blues Challengea u Zagrebu, 2015. odlaze u Memphis na International Blues Challenge, a ove su godine predstavljali Hrvatsku na European Blues Challengeu u Danskoj.
Članovi benda su prošle godine pokrenuli projekt „Živi Rasti Cvjetaj“ u kojem kroz suradnju s različitim tradicionalnim i folklornim udrugama oživljavaju zapuštene i propale industrijske prostore te pokreću radionice i edukacije s ciljem razvoja lokalne zajednice.

Društvo Morešku – Korčula i članove benda ovaj projekt ujedinio je na više razina.

foto: facebook.com/Moreska.Korcula/

Budući da je glavni vokalist i pijanist benda Robert James Hudulin rođeni Korčulanin iz Brne, bilo je logično da ova inicijativa u jednom trenutku dođe baš do Korčule, otoka koji je svojedobno bio industrijski najrazvijeniji otok na Jadranu.

Prikupljenim sredstvima financirat će se radionice na temu „Društveno – kulturni centri u službi razvoja otoka“. Danas, možda više nego ikada, postoji potreba za revitalizacijom održivih modela takvih centara na Korčuli, koji bi služili kao okosnica društveno kulturnog djelovanja i kroz koje bi se njegovao osjećaj pripadnosti te duh suvremenog mediterana.

Moreška – Korčula svojim dugogodišnjim i kontinuiranim radom značajno je doprinijela činjenici da se nekad mediteranska, a danas korčulanska viteška igra, nakon povijesti duge više od 400 godina, zadržala i očuvala jedino u Korčuli.

Iako je moreška kroz svoju povijest višestruko bila podložna glazbeno scenskim promjenama danas se izvodi uz glazbu koju je komponirao hrvatski skladatelj Krsto Odak.

Ovo kulturno umjetničko društvo, koje broji više od 150 članova, kroz orkestar, big band, klapu, pjevački zbor i folklornu sekciju, ali i glazbenu školu obogaćuje društveni i kulturni život grada sudjelujući u različitim projektima.

Društvo je već ostvarilo zanimljivu suradnju s violončelisticom Anom Rucner a već šestu godinu zaredom u suradnji s Hrvatskim baroknim ansamblom izvodi i baroknu morešku, za koju je glazbu skladao Ivan Josip Skender.

Ne čudi stoga da je Moreška – Korčula, koja je prošle godine obilježila 350 godina od prvog poznatog pisanog spomena moreške, s oduševljenjem prihvatila inicijativu benda za izvođenje moreške uz novoskladani ‘soundtrack’ čiji je autor Robert James Hudulin.

korcula-cityfoto: visitkorčula.eu

Moreška & Rolin Humes projekt je koji će korčulansku morešku kroz pop/rock/blues soundtrack te posebnu scensko-svjetlosnu postavu potpuno osuvremenit. Sigurni smo da će snaga i žestina rocka doprinijeti borbenosti moreškanata, a blues note osnažiti dramatičnost ljubavne priče Bule i Osmana.

Moreška-Korčula i Rolin Humesi uz potporu Grada Korčule poklanjaju ovaj koncertni događaj korčulanskoj publici. Umjesto ulaznica prikupljat će se donacije za radionice koje će se održati u listopadu.

Nakon izvedbe Moreške, Rolin Humes će održati i samostalni koncert.

Photo by Vedran Tomac (Rolin Humes)

Sve detalje o ovom atraktivnom i nesvakidašnjem eventu u (još neobičnijem) ambijentu predivne Korčule, pronađite na Rolin Humes FB stranici.

Tragom posljednjeg teksta o bečkim tradicijskim slastičarnama, donosimo priču o jednom od najposebnijih domaćih proizvoda, kultnom korčulanskom Cukarinu. A kako je Korčula trenutno jedna od najpoželjnijih svjetskih destinacija ove godine prema The New York Timesu, tada je red da se osvrnemo i na prepoznatljiv gastro suvenir grada Korčule, koji svakako dobrim dijelom doprinosi njenoj slavi. Oduševljenje kolačima iz Cukarina ne jenjava, brojni domaći i strani posjetitelji doslovno bivaju omađijani kolačima iz ove male slastičarne, a tajna je u dobro čuvanim, starim receptima.

dsc_0956Omiljena tema brojnih stranih medija o inovativnom i jedinstvenom konceptu pravljenja slastica, Cukarin se nametnuo kao jedan od zaštitnih gastro amblema otoka Korčule. Posebnost ove netipične skromne slastičarne/dućančića u centru Korčule, je da su njeni kolači koje je upoznao svijet  – cukarin, klašun i amaretu, kao i „bruštulane mindole“ – bademe u šećeru, – svi  napravljeni prema starom korčulanskom receptu, kojima se kasnije pridružili i Marko Polo bombica i harubica.

dsc_0995Kolače radi gospođa Smiljana Matijaca. Njeni skriveni recepti iz kojih se otjelovljuju magični kolači, zaludjeli su brojne turiste koji se vraćaju po njih, mole gđu Smiljanu da ih pošalje poštom, vlakom, avionom ili busom a jednom su, kad se gđa Smiljana razboljela – protestirali ispred vrata zatvorene slastičarne ne vjerujući da toliko finih slastica proizlazi iz vještih ruku samo jedne žene.

dsc_1009

Domaća receptura, prirodan okus i magičan ambijent u kome kolači nastaju, proslavili su Cukarin koji se našao kao top  preporuka u raznim gastronomskim magazinima i turističkim vodičima. Naravno, uspjeh se potvrdio brojnim priznanjima i nagradama – Plavi cvijet je samo jedna od mnogih a poseban je ponos najviše priznanje koje joj je dodijelio HOK u srpnju 2014 godine  – Povelji sa pisanim priznanjem Zlatne ruke. Donosimo vam kratak opis nagrađivanih slastica iz Cukarina, a kod planiranja posjete otoku Korčuli, ne zaboravite posjetiti ovo, sada već kultno mjesto hrvatske gastro škrinje, nositelja oznake Hrvatski otočni proizvod (HOP).

CUKARIN

Web

Probajte ovaj, oblikom zanimljiv i naoko jednostavan suhi kolačić! Jednostavno se topi u ustima i na nepcu ostavlja cijelu filharmoniju prirodnih esencija limuna i naranče s blagim doticajem i mirisom dalmatinskog sunca. Tradicionalno se jede umočen u slatko vino Prošek. Kušajte jednom i garantirano ćete postati trajni obožavatelj! Svaki ovaj, kao i slijedeći kolači, mijese se i oblikuje  ručno, pa se može reći da je svaki komad jedinstven i unikatan.

KLAŠUN

Web

 

Također izrađen od istog svjetlog tijesta sa slatkim iznenađenjem u sredini! Kada zubi prođu kroz tanku opnu mirisnog, prhkog tijesta,zaustave se na moment na bogatom punjenju od oraha prožetom mirisnom esencijom domaće rakije od ruža. Svi ostali božanstveni okusi, koji se stvaraju u ustima daju se samo naslutiti . .

AMARETA

kolaci-01

 

Svjetlozlatne amarete,  po nekima kolač tajanstvenih afrodizijačkih moći. U ovoj profinjenoj smjesi bogatog okusa dominiraju mljeveni mindoli (bademi) s jasnim zamamnim mirisom korice od limuna i naranče. Ali ostali neodoljivi okusi se ne daju dešifrirati! Mnogi tvrde da u sastavu ima i meda i suhih smokava, no, što je zapravo istina, ostavimo kao izazovnu tajnu. GLUTEN FREE!

MARKO POLO BOMBICA

kolaci-02

Ime asocirano oblikom topovske kugle, a na spomen svjetski poznate bitke u kojoj je zarobljen MARKO POLO i koja se odvijala baš ispred grada Korčule. Bombica “Marko Polo” je kreativni proizvod novog doba, koji će tek ući u korčulansku tradiciju . . Riječ je o pravoj kalorijskoj bombi – kuglici od fine kreme, posute fino sjeckanim orasima, a zatim  omotane debelim slojem čokolade. Kod ove deliciozne kombinacije dolaze na svoje obožavatelji čokolade. GLUTEN FREE!

HARUBICA

Web

To je kolač od rogača u papirnatoj košarici. Sladak i mirisni plod, hrana je još iz biblijskih vremena, a u ovom slučaju sljubljen s čupavom kapom domaće marmelade skupa sa korom od naranče. Ovu deliciju svakako trebate probati . .

BROŠTULANI MINDELI

Web

Mindele su Rimljani kao dar donosili prijateljima, a na vjenčanjima su bacali na mladence kao simbol plodnosti. Naše su none ili bake bruštulavale dugi niz godina do danas. Vrlo popularni, jednostavni slatki užitak.

BRUŠTULANI MINDELI “NA BILO”

Web

Za vjenčanja, krštenja, pričesti i drugih prigoda u Korčuli su se posebno spravljali mindeli na «bilo». Jednako zarazno mirisni i hrskavi.

KORČULANSKE SPOMILJE

kolaci-03

Rade se po staroj zaboravljenoj recepturi od bjeljanka šećera, vanilije i soka limuna. Spomilje je naziv od spomena na njihov okus i kad se jednom probaju nepce ih ne zaboravlja. GLUTEN FREE!

Za dostojno doživjeti ove kolačiće i njihovu magičnu esenciju, definitivno treba posjetiti Korčulu. Nestvarno lijep otok koji će vas ostaviti ljepotom bez daha, najbolje se može doživjeti upravo kroz ovako lijepe priče o trudu, umješnosti i upornosti vlasnice, te prepoznatljivim kolačima čija se slava davno otisnula od korčulanskog škoja i koja priča priču o Cukarinu već dva desetljeća.

dsc_1020

Fotografije i opis kolača preuzeti sa: cukarin.hr[:]

[:HR]Ugledni magazin The New York Times, uvrstio je otok Korčulu među najpoželjnije svjetske destinacije ove godine. Kako su naveli da je broj prelijepih destinacija u svijetu velik, izbor nije bio lak pa ga stoga suzili na popis od 52 top lokacije koje preporučaju svojim čitateljima.
Hrvatska se zahvaljujući ljepotici s juga, našla  tako na sedamnaestom mjestu u društvu turističkih sila kao što su Kuba, Švedska, Toronto u Kanadi,  Argentina Kine, Meksika..

korcula-citywallsPod motom “Iskusite autentičan život na dalmatinskoj obali”, Korčulu su portretirali kao skromnog  susjeda otoka Hvara, sa netaknutom većom površinom otoka koja je ispresijecana manjim ribarskim  mjestima i malim pješčanim plažama.
Preporuka posjetiteljima je da se ne fokusiraju samo na Stari grad poznat po Marku Polu, već da iznajme moped i krenu prema zapadu te kroz maslinike i šume, isprobaju zaštitni znak Korčule kao što je bijelo vino Grk ili istraže šarmantne obiteljske vinarije.
Ostale top destinacije kao i preporuke za 2016 godinu NYT, potražite ovdje.

Vina otoka Korčule

korcula-smokvica-grape

Otok Korčulu su stari Grci nazvali Korkyra Melaina, a u doba Rimskog carstva bila je poznata kao Corcyra Nigra, Crna Korčula.
Ime zahvaljuje bujnoj mediteranskoj vegetaciji, a danas je, osim po prirodnim ljepotama i izuzetnoj kulturnoj i gastronomskoj baštini, poznata i po tisućljetnoj tradiciji izrade vrhunskih vina. Za razliku od ostalog dijela Dalmacije, koja je znamenita po crnim vinima, Korčula nudi zanimljiva bijela vina od autohtonih sorti grožđa – u središnjem dijelu otoka, u Smokvici i Čari, to su Pošip i Rukatac, a u Lumbardi na istočnom dijelu otoka, Grk.
Od crnih sorti najrašireniji je Plavac mali. Dakle poslušate li preporuku uglednog portala i krenete li na jug posjetiti ovaj doista poseban otok, na ovom linku pronađite popis vinarija koje trebate posjetiti.
Dobro došli na Korčulu!

korcula-city

Fotografije: visitkorcula.eu[:]

[:HR]Odvažnost, istraživačka znatiželja i pustolovni duh koji je spreman hrabro se otisnuti u nepoznato, krasili su jednog od najpoznatijih svjetskih putnika, trgovaca i istraživača Marka Pola, pa nas stoga i ne čudi žar kojim se vode polemike o tome gdje se rodio.
Raskošna i mistična talijanska ljepotica, Venecija, te naša prekrasna crna perla – otok Korčula, „otimaju“ se i dan danas za mjesto rođenja ovog iznimnog putopisca. Svako bi se mjesto voljelo dičiti povezanošću s ovim fascinantnim čovjekom koji je nesumnjivo bio ispred svog vremena, no ipak, sudeći prema jednom pisanom dokumentu koji datira iz 15. stoljeća i podacima iz matičnih knjiga koje bilježe i druge članove ove znamenite obitelji, ta čast pripada otoku Korčuli. Ukoliko vas vaš put tamo put nanese, ne propustite obići mjesto gdje se rodio jedan od najznamenitijih svjetskih putnika svih vremena, koji je kao malo tko ostavio značajnog traga u svijetu.

marcopolo-logo

Marko Polo rodio se u obitelji poznatih i priznatih trgovačkih putnika, koji su uživali iznimnu čast i poštovanje čak i mongolskog Kublaj-kana čiji su bili poslanici. Šezdesetih godina trinaestog stoljeća veliki je vladar zatražio od pape da mu pošalje učene ljude koji bi poučavali u njegovu Carstvu, i upravo će Marko 1275. godine zajedno sa svojim ocem i stricem doputovati u Kinu i postati jednim od kanovih pouzdanika. Sedamnaest godina potrajat će njegova služba, tokom koje će se upoznati sa običajima i jezicima tamošnjih naroda te proputovati Daleki Istok sve do Burme i Vijetnama. Prilika za povratak pružit će mu se 1292., te će potkraj 1295. ponovo stići u Veneciju. Ubrzo će sudjelovati u pomorskoj bitci mletačkih i đenovljanskih brodova pokraj Korčule, te biti bačen u tamnicu. No, njegovo će se zarobljeništvo pokazati plodonosnim, jer upravo je to razdoblje kada će čuveni putopisac imati vremena napretek da nanovo oživi i pisanom riječju ovjekovječi brojne dogodovštine, znanja i vještine, koje je prikupio tokom svog dugotrajnog boravka u istočnim zemljama.

korcula-tower

Iz tog će se zatočeništva roditi treća najčitanija svjetska knjiga nakon Biblije i Kur’ana – „Il Millione“, kojom će se kao vodičem služiti Kristofor Kolumbo i brojni drugi pustolovi onog vremena. Presudan utjecaj Polove knjige očituje se i u kartografiji – zemljopisne karte Dalekog istoka stoljećima su izrađivane baš po njegovu putopisu.

Trag koji je ostavio raznovrstan je i višestruk – prvi brod koji je oplovio svijet za manje od šest mjeseci diči se njegovim imenom, kao i venecijanski aerodrom, pa čak i specifične vrste ovaca opisane prilikom njegova prelaska planine Pamir; a znameniti nam je učenjak ostavio i leksičko naslijeđe – volio se služiti grandioznim riječima pa je od njegovog srednjeg imena Emilio izvedena preteča današnjeg izraza milijun.

korcula-fortress

fotografije:TZ grada Korčule[:en]Courage, curiosity and adventurous spirit ready to boldly go where no one has, adorned one of the world’s most famous travelers, merchants and explorers Marco Polo. Therefore we are not in the least surprised with the controversy over his birthplace, which is even nowadays the subject of debate between Venice, lavish and mysterious Italian beauty, and our gorgeous black pearl – island of Korčula. Any place would boast its association with this fascinating man who was undoubtedly ahead of his time.

Caravane Marco Polo 2

However, according to one 15th century written document and data from parish registers that include other members of this remarkable family, that honor belongs to the Korčula island. The house where he was born is a special tourist attraction – if your travels take you there, don’t miss to visit the birthplace of one of the most celebrated travelers of all time, which left a significant mark in the world.

Marco Polo was born in a family of known and recognized commercial travelers, who enjoyed an exceptional honor and respect even of the Mongol Kublai Khan and were his messengers. In the sixties of the thirteenth century, the great ruler asked Pope to send him erudite men who would teach in his empire, and it will be precisely Marco to arrive in China together with his father and uncle and become one of the Khan’s confidants. His attendance will last for seventeen years, during which he will become familiar with local customs and languages ​​and travel the Far East all the way to Burma and Vietnam. In 1292 he will take advantage of the opportunity to return to Venice and reach it late in 1295.

Marco polo caravane 1

Soon he will participate in the naval battle of Venetian and Genoa ships near Korčula and be thrown into prison. But his captivity will show fruitful, because in this period the famous traveler had plenty of time to revive and perpetuate by a written word his numerous adventures, knowledge and skills, which he accumulated during his long residence in the Eastern Countries. That will result in world’s third most read book after the Bible and the Qur’an – “The Million”, which will serve as a guide to Christopher Columbus and many other adventurers of the time. Crucial influence of Polo’s book is also reflected in cartography – maps of the Far East were made after his travelogue for centuries.

The mark that he left is varied and has many aspects – the first ship to sail around the world in less than six months proudly carries his name, as well as the Venice airport, and even specific types of sheep described during his crossing the Pamir Mountains. Famous scholar has also left us with some lexical heritage – the precursor of today’s expression million is derived from his middle name Emilio because of his habit of using grandiose words.

 [:]

[:HR]Kako je nastao “ŠUŠUR”?

Nastao je iz dokolice i ćakule ljetnjih dana, a pokrenuo se u trenu travanjske depresije i iščekivanja bonace i bure pet Korčulom nadahnutih žena iz Splita, Zagreba i Beograda koje su tražile patent za razbijanje letargije dugih vrelih dana.

korcula-fortressfoto:TZ Grada Korčule

Šušur!, festival od riči, četvrtu godinu zaredom donosi književne poslastice korčulanskoj i regionalnoj publici u mjesecu koji toplinom ruši sve rekorde – kolovozu. Vruća tema ovog ljeta bit će Ljubići&Krimići, a za svaki žanr rezervirana je po jedna književna tribina u ambijentu pitoresknog srednjovjekovnog starog grada Korčule.
U nedjelju , 9. Kolovoza s početkom u 21:30 gledatelje će na rubu stolaca držati napete radnje iz pera Ante Tomića (HR), Želimira Periša (HR), Rumene Bužarovske (MK), Mirjane Novaković (SR) i Emira Imamovića Pirkea (BiH/HR).
Odmah nakon romantičnog zalaska sunca, u ponedjeljak 10. kolovoza, ionako vruću visoku temperaturu dotatno će podići ljubavni zapleti Vladimira Arsenijevića (SR), Kate Mitchell (HR), Stefana Boškovića (CG) i Srećka Horvata (HR). Istog dana samo nekoliko sati ranije, u popodnevnim satima na gradskoj plaži Banje održat će se radionica Ko se voli taj se “boji” za djecu, mlade i sve koji se tako osjećaju gdje sudionici moći, uz malo mašte i puno boje, postati junaci svojih omiljenih priča na jedan dan.
Šušur!, festival od riči zatvorit će svoje četvrto izdanje velikom i tradicionalno fantastičnom feštom na taraci Trepoce pod nazivom “Samo ljubav” u ponedjeljak 10. kolovoza kao nastavak ranije književne tribine. Glazbenu podlogu stvorenu za ljeto i romansu osmišljava i donosi DJ Ewox koji stiže ravno iz Beograda.

korcula-city (1)foto: TZ Grada Korčule

Program Šušura možete pronaći ovdje.

Izvor: www.susur.org[:]

[:HR]ARHEOLOŠKA SENZACIJA NA KORČULI: OVE GROBNICE NISU BILE POZNATE NA JADRANU

Grobnice ovakvog tipa na Jadranu do sada nisu bile poznate, a organizacijom, dimenzijama i prilozima predstavljaju uvod u novo poglavlje proučavanja povijesti lokalnog ilirskog stanovništva u stoljećima prije Krista. Rezultati istraživanja nadmašili su sva naša očekivanja jer je ustanovljeno da se ukapanje obavljalo u monumentalnim suhozidnim grobnicama približno kružnog tlocrta, slaganjem velikih kamenih blokova. Središnji dijelovi kamenog kruga su grobnice s desetak pokojnika uz koje su se nalazili brojni prilozi poput stotina grčkih vaza, željeznog oružja, brončanog, srebrnog, staklenog ili jantarnog nakita…” govori arheolog Dinko Radić.

5pwJEqHBHIWHQGSFXhaihHKuB_-GK7q6o4xce_W8DmQ,6T2fWuwX6CPhXQGE04o3ewLZsudwVzTVIvgOkmJFS9g_1

Ove godine je završen četverogodišnji ciklus arheološkog istraživanja nekropole prapovijesnog naselja Kopila pored Blata na Korčuli. Rezultati su daleko nadmašili sva očekivanja jer je ustanovljeno da se ukapanje obavljalo u monumentalnim suhozidnim grobnicama približno kružnog tlocrta, građenim slaganjem velikih kamenih blokova. Središnji dio definirao je grobnicu s desetak pokojnika uz koje su se nalazili brojni prilozi poput stotina grčkih vaza, željeznog oružje, brončanog, srebrnog, staklenog ili jantarnog nakita itd. Grobnice ovakvog tipa na Jadranu do sada nisu bile poznate, a organizacijom, dimenzijama i prilozima predstavljaju uvod u novo poglavlje proučavanja povijesti lokalnog ilirskog stanovništva u stoljećima koja prethode Kristovu rođenju.

stakleni i jantarni nakit_1

Osim velike znanstvene i edukativne vrijednosti nekropola, ali i samo naselje Kopila posjeduje i veliki turistički potencijal. Smješten neposredno iznad Blatskog polja, s preglednošću nad prostorom od Visa, Hvara pa do ušća Neretve, odlično povezan s glavnom otočnom prometnicom (Korčula – Vela Luka) ovaj lokalitet će, nakon što se obave potrebni prezentacijske i infrastrukturni radovi, privlačiti sve veći broj posjetitelja i proširiti turističku ponudu zapadnog dijela otoka.

c3hvkRIniwncp2OSIZAtxJvOqDDDUOiIh18WKJlXmJM,5zzP2kBVwJSu0wgK2R36bsFGiaYnoQSXJBpo0qGJDiQ_1

Profesor s Cambridgea sudjeljuje u istraživanjima

Zbog svih ovih otkrića, na Korčulu ovih dana ponovno dolazi profesor Preston Miracle s Cambridgea. Naime, on već godinama sudjeluje u istraživanjima Vele spile. Sva će ova otkrića biti predstavljena i na izložbi, na jesen u Klovićevim dvorima, kustosica je izložbe Jasmina Bavoljak: “Korčula je, barem što se prapovijesti tiče, jedan od najbolje istraženih sredozemnih otoka, a aktualna nastojanja niza eminentnih europskih znanstvenika govore da će se postojeća saznanja produbiti i u budućnost”.

Istraživači ovog lokaliteta, na čelu s Dinkom Radićem, tvrde: “Imamo privilegiju što na jednom mjestu možemo iščitati praktički cjelokupnu povijest ljudskog roda”. U Veloj spili su pronađeni dokazi o životu od starog kamenog pa do brončanog doba. O jednom od najvažnijih pronalazaka svojedobno su, prije tri godine, pisale vodeće svjetske novine, među kojima i New York Times. Riječ je o ulomacima keramike koji su nastali između 17.500. do 15.000. godina pr. Kr. U New York Timesu tako je pisalo: “Znamo ih po lovu na mamute, no nova otkrića u Hrvatskoj sugeriraju da su u ledeno doba ljudi oblikovali keramiku češće nego što se nekad vjerovalo.”

 

Izvor: jutarnji.hr i hotspots.net.hr[:]

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

NJEMAČKI  MAGAZIN HORZU PROGLASIO KORČULU NAJLJEPŠIM OTOKOM NA SVIJETU

Poznati njemački magazin HORZU proglasio je Korčulu najljepšim otokom na svijetu. Destinacije biraju turistički stručnjaci i čitatelji međunarodnih putovanja poput “Conde Nast Traveller”, “National Geographic”, “Travel & Leisure“.

proizd

Korčula, dom svjetski poznatog moreplovca Marca Pola, proglašena je najljepšim otokom radi svoje bogate kulturne baštine, prirodnih ljepota, predivnih plaža, kvalitete smještaja i pristupačnih cijena. Magazin  navodi iznimno ugodnu mediteransku klimu, te preporuča putovanja tokom cijele godine.

Picture 119

Pogledaje listu najljepših otoka svijeta prema čitateljima njemačkog magazina HORZU

1. Korčula, Hrvatska

2. Tasmania, Australia

3. Sejšeli, Afrika

4. Maui, Hawaii, SAD

5. Bora Bora, Francuska Polinezija

6. Providenciales, Karibi

7. Scilly Islands, Cornwall, UK

8. Santorini, Grčka

Foto: arhiva turističkih zajednica otoka Korčule

Grad Korčula nalazi se na sjeveroistočnom dijelu otoka Korčule, čija je raskoš flore uočena i prepoznata još za davnih vremena, pa su mu stari Grci nadjenuli naziv Korkyra Melaina. Potaknuti razmišljanjima o dragocjenosti spomeničke i kulturne baštine ovog grada, te unikatnošću njegova arhitektonskog rješenja, s pravom ga nazivamo kamenim biserom!

Ljubitelji razgledavanja kulturnih znamenitosti ovdje će otkriti nepresušni izvor, zahvaljujući veličanstvenom vizualnom identitetu grada koji pripada kasnogotičko-renesansnom stilu. Preporučamo obilazak najsjajnijeg svjedočanstva graditeljske virtuoznosti – katedrale Sv. Marka, a kao posebnu atrakciju, posjet fantastičnom Muzeju Marka Pola, gdje je vrhunskom scenografijom uz pratnju audio vodiča, prikazano sedam upečatljivih scena iz života tog najpoznatijeg Korčulanina! Naime, upravo je ovaj grad rodno mjesto čuvenog svjetskog putnika, trgovca i istraživača koji je živio u 13. stoljeću. Autor je treće najčitanije knjige na svijetu – „Il Millione“, u kojoj je zabilježio svoja znanja i vještine stečene tokom 17-godišnjeg boravka na Dalekom Istoku.

Osim materijalne baštine, bogatstvo korčulanske tradicije pokazuju i jedinstveni nastupi kulturno-umjetničkih društava koja njeguju stoljetne viteške igre Morešku, Kumpaniju i Moštru. Grad se diči i velikim brojem manifestacija, od susreta klapa, pa do Korčulanskog baroknog festivala događanja međunarodne razine.
Ponos grada Korčule je i raskošna gastronomska ponuda, u kojoj se posebno ističu izvrsna bijela vina specifične arome, poput grka i pošipa. Kušajte ih s ribom pripremljenom na bezbroj načina, začinjenom izvrsnim maslinovim uljem. Obilata je i ponuda tradicionalnih slastica, pa zato kušajte hrustule, cukarine i orasima punjene klašune, žele od dunja – kotonjatu…

Za ugodan boravak u gradu Korčuli na raspolaganju su Vam udobni hoteli i objekti privatnog smještaja, kampovi na moru te ACI marina. Uz bogatu ponudu vlastitih sadržaja, grad nudi i mogućnost raznih tematskih izleta.

IDEALN MJESTO ZA OBITELJSKI ODMOR I GASTRO UŽITAK

Lumbarda je malo mjesto na istočnom rtu šumovitog otoka Korčule, sa 1200 žitelja, živopisnog netaknutog krajolika, razvedene obale i kristalno čistog mora, pješčanih plaža, bogate povijesti sačuvane u pisanim dokumentima starim više od dva tisućljeća, sjenovitih maslinika, izvrsnog vina, sačuvanih narodnih običaja, gastronomskih specijaliteta domaće kuhinje…..ali nadasve – gostoljubivih domaćina.

Lumbarda je u prošlosti bila ladanjsko odredište korčulanskih biskupa i vlastele, a i danas odiše ladanjskim ugođajem. Do nje se stiže iz šest kilometara udaljene Korčule. Idealna je destinacija gostima koji ljeti traže miran, siguran i osobit odmor.

Kupače privlače pješčane plaže i arhipelag od dvadesetak otočića nadomak mjesta. Krajolik je prepun mirisa mediteranskog aromatičnog bilja, borova i soli, a bojama dominira paleta boje mora od tirkizne do tamnomodre, bjelina pijeska i kamena, zelenilo borova i srebrnozelena boja agava.

O svojim običajima, plesovima, pjesmama, zanatima, umjetnicima, jelima i vinu domaćini svoje goste upoznavaju kroz ”Lumbarajske užance”, splet priredbi i događaja koje večeri u Lumbardi čine nezaboravnima.

2. GASTRO

Lumbarda nudi veliki izbor restorana, konoba i seoskih domaćinstava sa ponudom tradicionalnih jela domaće kuhinje. Bogat izbor specijaliteta dopunjava vino iz Lumbarajskih konoba.

GRK

Lumbarda je poznata po tom vrhunskom vinu od istoimene autohtone sorte grožđa što jedino uspijeva u pješčanim vinogradima lumbarajskog polja. Nije poznato da li je ime dobilo radi profinjenog gorkastog okusa ili po Grcima koji su početkom 3. stoljeća prije Krista ovdje osnovali svoju naseobinu. O potonjem svjedoči Lumbardska psefizma, arheološki spomenik iz tog doba govori o podjeli zemlje kolonistima, spominje ”zemlja pogodna za uzgoj vinove loze”, što dokazuje da se vinova loza ovdje uzgaja najmanje 2300 godina.

Grk prije svega ”voli” sve ono najbolje što se lovi u moru, dobro se ”slaže” i s najboljim jelima od bijelog mesa, a može se poslužiti i kao aperitiv.

Turistička zajednica općine Lumbarda
Lumbarda
Telefon: +385(0)20 712 005
www.lumbarda.hr
[email protected]

[:HR] 

Dopustite da Vam ispričamo priču o prekrasnim mjestima u središtu otoka Korčule gdje su kultura i tradicija spojeni u jedno i gdje je domovina Pošipa, jednog od najboljih bijelih vina.

Kamene kuće i slikovite ulice Smokvice skrivaju bogatstvo kulturne baštine i pričaju legende i priče koje vas vraćaju u davna vremena. I dok se u zraku osjeti miris borova, uz zvuk ura sa zvonika, Smokvica živi sa svojim vinogradima i maslinicima. Turističko mjesto Brna poziva Vas da istražite skrivene uvale, okupate u predivnom moru te se prepustite ugođaju u kojem gost postaje prijatelj.

Odredište idealno za odmor i rekreaciju, posjetiteljima nudi uživanje u prekrasnim lokalitetima, gastro specijalitetima uz nezaobilazni posjet vinarijama. Pješačke i biciklističke staze, mogućnost jedrenja, ribarenja, izleti te događanja dio su turističke ponude.

Turistička zajednica Smokvica

Brna b.b. 20272
Smokvica, Island Korčula
Tel: +385 20 832 255
Fax: +385 20 832 188

HOTEL “FERAL”

Brna, 20272 Smokvica Island Korcula
Tel: +385 20 832 002
Tel: +385 20 832 022
Fax: +385 20 832 047

OPĆINA SMOKVICA

Smokvica 212; 20272 Smokvica
Tel/Fax: +385 20 831 033[:en][nivo effect=”fade” directionNav=”button” controlNav=”true” width=”720px” height=”360px”]
[image caption=”Smokvica, ples”]http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2012/05/Smokvica_2.jpg[/image]
[image caption=”Smokvica”]http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2012/05/Smokvica_1.jpg[/image]
[image caption=”Smokvica”]http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2012/05/Smokvica_ples.jpg[/image]
[/nivo]

Let us to tell you a story about beautiful places in the middle of island Korcula, where cultures and traditions merged into one and where is the homeland of Pošip, one of the best white wines.

Stone houses and picturesque streets of Smokvica hide wealth of cultural heritage and talking the legends and stories that keep you coming back to ancient times. And while in the air the smell of pine, with the sound of the clock from tower, Smokvica lives with its vineyards and olive groves. Tourist place Brna invites you to explore hidden bays, swim in the beautiful sea and feel the atmosphere in which the guest becomes a friend.

Ideal destination for leisure and recreation, offers visitors enjoying the beautiful sites, gastronomic specialties and of the unavoidable visit to the winerys. Hiking and biking trails, the possibility of sailing, fishing, excursions and events are part of the tourist offer.

SMOKVICA TOURIST BOARD

Brna b.b. 20272
Smokvica, Island Korčula
Tel: +385 20 832 255
Fax: +385 20 832 188
[email_link email=”[email protected]” variation=”slategrey”][email protected][/email_link]
[styled_link link=”http://www.brna.hr” variation=”slategrey”]www.brna.hr[/styled_link]
[styled_link link=”http://www.smokvica-brna.com.hr” variation=”slategrey”]www.smokvica-brna.com.hr[/styled_link]

HOTEL “FERAL”

Brna, 20272 Smokvica Island Korcula
Tel: +385 20 832 002
Tel: +385 20 832 022
Fax: +385 20 832 047
[email_link email=”[email protected]” variation=”slategrey”][email protected][/email_link]
[styled_link link=”http://hotspots.net.hr” variation=”slategrey”]hotspots.net.hr[/styled_link]

OPĆINA SMOKVICA

Smokvica 212; 20272 Smokvica
Tel/Fax: +385 20 831 033
[email_link email=”[email protected]” variation=”slategrey”][email protected][/email_link][:]

[:HR] 

Blato je dobilo ime po jezeru koje bi ljeti presušilo, a njegovo dno postalo bi plodna ravnica na kojoj se sijalo žito. Zanima li vas povijesna baština, Blato će vas oduševiti, jer je zadržalo šarm prošlih vremena.

Kulturno bogatstvo – Kumpanjija

Viteško udruženje Kumpanjija promiče i čuva stoljetne plesove i običaje Blata. Njihov tradicionalni glavni nastup je na Dan Blata 28. travnja, a slijedi Tanac, ples muškaraca i žena iz 17. st. U sklopu manifestacije Blatsko ljeto svakog tjedna se na trgu ispred crkve izvode se i drugi plesovi, te spektakularna rekonstrukcija Bitke na Giči iz 1571., kada je mjesto obranjeno od gusarske najezde.

Etno kuća Barilo

Godinama marljivo sakupljana riznica etnografske baštine u etno kući Barilo pruža svojim posjetiteljima nezaboravan ugođaj života kakav je nekad bio na otoku. Gostoljubivi domaćini će vas provesti u obilazak zbirke gdje ćete se upoznati sa predmetima koji su čovjeku nekada trebali za svakodnevni život i rad, dok će degustacija autohtonih likera ili delicija kao što su arancini i prženi bademi u takvom povijesnom okruženju vašim osjetilima podariti nezaboravan užitak.

Župna Crkva svih Svetih

Crkva pokazuje utjecaje baroknog graditeljstva sa jakim uplivom gotičko-renesansne tradicije. U bogatoj i vrijednoj zbirki crkve nalaze se i oltarne slike talijanskog majstora Girolama da Santa Crocea.

Kasnosrednjovjekovne crkvice

Deset crkvica građenih u razdoblju od VII. – XIV. stoljeća razmješteno je po cijelom području Općine. Tako je crkva Gospe od Poja sagrađena na rimskoj villi rustici, dok je sv. Mihovil romanička crkva građena na tipičnom strateškom položaju kako bi taj nebeski ratnik i zaštitnik budno motrio dolazak neprijatelja. Crkva sv. Kuzme i Damjana slovi kao jedini primjer predromaničke arhitekture na otoku. Ipak, ovo je tek mali dio jedne duge povijesne priče koje ove crkvice brižno čuvaju među svojim svodovima i zvonicima.

Turistička Zajednica Blato

Trg Dr. Franje Tuđmana 4
20271 Blato
Tel: 020/851-850
Fax: 020/851-241

Foto: Arhiv TZ općine Blato[:en][nivo effect=”fade” directionNav=”button” controlNav=”true” width=”720px” height=”360px”]
[image caption=”Blato, Prizba”]http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2012/04/blatoPrizba.jpg[/image]
[image caption=”Blato, panorama”]http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2012/04/BlatoPanorama.jpg[/image]
[image caption=”Blato, Plokata”]http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2012/04/blato_plokata.jpg[/image]
[/nivo]

Blato was named after the lake that would dry up in summer, and its bottom would become a fertile plain with a shining grain. If you are an enthusiast of historical heritage, Blato will delight you – because it has kept the charm of past times.

Cultural resources – Kumpanjija

Chivalrous Society Kumpanjija promotes and preserves the centuries-old dances and customs of Blato. Their main traditional performance on the 28th April (The day of Blato) is followed by Tanac, men and women dance from 17th century. Within the “BLATO SUMMER” manifestation, each week in the square outside the church other dances are performed, as well as the spectacular reconstruction of the Battle of Giča from 1571, when the place was defended from the pirate invasion.

Ethno House Barilo

Treasure of ethnographic heritage in Ethno House Barilo, assiduously collected for years, offers to its visitors an unforgettable experience of life as it once was on the island. Hospitable locals will take you on a tour of a collection of objects men once needed for daily life and work, whereas the tasting of authentic liqueurs or specialties like arancini and toasted almonds will give your senses an unforgettable pleasure in this historical setting.

Parish Church of All Saints

Church indicates the impact of Baroque architecture, with a strong influence of the Gothic-Renaissance tradition. Extensive and valuable sacral collection also contains altar paintings of the Italian master Girolamo da Santa Croce.

Late medieval churches

Ten churches built in the period from 7th to 14th century are deployed throughout the Municipality. Thus the Church of Our Lady of Poje was built on a Roman villa rustica, while Romanesque church of St. Mihovil was constructed in a typical strategic position to enable this celestial warrior to watch attentively for the arrival of the enemy. The Church of St. Cosmas and Damian is regarded as the only example of the pre-Romanesque architecture on the island. However, this is just a small part to a very long historical narrative that these churches carefully preserve among their arches and bell towers.

Tourist board Blato

Trg Dr. Franje Tuđmana 4
20271 Blato
Tel: 020/851-850
Fax: 020/851-241
[styled_link link=”http://www.tzo-blato.hr” variation=”slategrey”]www.tzo-blato.hr[/styled_link]

Foto: Arhiv TZ općine Blato[:]