FAŠNIK U MARIJI BISTRICI

[:HR]Još jedan Fašnik otvara posjetiteljima svoja vesela vrata, ali na ovom fašničkom veselju dijelit će se i super nagrade.

FAŠNIK U MARIJI  BISTRICI - NE PROPUSTITE

Stiže fašničko ludilo: U subotu 06. 02. 2016. u 14:00 sati Marijom Bistricom će zavladati Fašinečka republika. Naoružani veseljem i dobrom voljom planirajte uskočiti u kostime, staviti maske na lice i doći na 25. izdanje tradicionalnog Bistričkog fašinka!

Ako još niste, počnite se ubrzano pripremati da maskirani dođete u Bistricu!!! 06. 02. 2016. birat će se po tri najbolje maske iz publike u pojedinačnoj konkurenciji te najluđi sebić pod maskom!  Probudite svoju kreativnost, maskirajte se, pridružite se Bistričkom fašinku.

POJEDINAČNE MASKE:

1.Tema: slobodna
2.Ocjenjuje se originalnost i urednost kostima, kreativnost te duhovitost i način prezentacije
3.Ocjenjivački sud Odbora za kulturu i turizam Marije Bistrice od 3 člana odabrati će tri najbolje maske iz publike!
4.Proglašenje pobjednika i dodjela nagrada bit će na kraju fašinečkog programa 06. 02. 2016.

NAGRADE: 
1.NAGRADA - Gastro paket Okus Zagorja u Bluesun hotelu Kaj za dvije osobe
2.NAGRADA  - Gastro paket Popodne u Kaju u Bluesun hotelu Kaj za dvije osobe
3.NAGRADA - Wellness tretman: Ljepota buđenja uz jutarnju rosu salona ljepote Paris za jednu osobu

"NAJLUĐI SEBIĆ POD MASKOM“

Rok za slanje Vaše slike je na dan odražavanja Bistričkog fašinka od 13:00 do 16:00 sati. Najbolji sebić pod maskom bit će nagrađen POKLON BONOM U „GUBAŠEVO ART“ u vrijednosti od 500,00 kuna.

Uvjeti za sudjelovanje su sljedeći:
1. Fotografija na kojoj ste maskirani
2. Upload slike na FB stranicu Bistrički fašinek uz dodavanje opisa ‪#‎bistrickifasinek‬
3. Uređivane slike (više slika u jednoj) neće se uzimati u obzir.

Više informacija potražite na stranicama Turističke zajednice općine Marija Bistrica.

Posjetite Zagorje i Mariju Bistricu jer najbolja zabava dolazi sa idiličnih zagorskih brega.

SmartSize

[:]


Zadar – zašto je poseban[:en]Zadar – a city of extraordinary history

[:HR]Preko 130.000 čitatelja i putnika koji su dosada glasovali na portalu European Best Destinations, dali su svoj glas Zadru nasuprot turističkim centrima kao što su  London, Barcelona, Pariz.. Drugim riječima Zadar se trenutno nalazi u top 10 najboljih europskih destinacija a poželite li i vi pripomoći glasom i dati prednost Zadru, slobodno to napravite na slijedećoj poveznici. Još stignete.

Osnaženi brojnim listama koje ne prestaju bisere Hrvatske svrstavati u vrh svojih preporuka (posljednja nam stiže od renomiranog Harpersbazaar.com, koji je Hrvatsku uvrstio na  3.mjesto najbolje nove destinacije za medeni mjesec) -  donosimo kratki pregled zadarskog blaga i nekoliko razloga zašto bi ga  trebali posjetiti.

Zadar - zašto je poseban?

croatia_dalmacija_zadar_0031
foto: Croatia.hr

U spoju ljepote prošlosti i svih pogodnosti koje traži suvremeni putnik Zadar Vam nudi brojne turističke atraktivnosti: tražite li idealan smještaj, autohtone gurmanske delikatese, kulturne znamenitosti, suvremene sportske objekte te raznovrsni izletnički program, odabrali ste pravu destinaciju za odmor, sport i zabavu.

Sakralni objekti i spomenici kulture - na svakom uglu spomenici ponosnoj prošlosti

Morska_vrata_Zadar_1288014033
Morska vrata Zadar,  foto: www.zadar.travel

Posebnost grada neodoljiva je za poštovatelje i ljubitelje povijesnih spomenika i kulturne baštine, umjetnike, turiste i njegove građane. Šetnja uglačanim kamenim ulicama grada postat će šetnja kroz povijest, ali i doživljaj suvremenog života. Kao grad spomenik okružen povijesnim zidinama, Zadar je prava riznica arheološkog i spomeničkog blaga antičkog, srednjovjekovnog i renesansnog razdoblja, kao i brojnih suvremenih arhitektonskih ostvarenja poput prvih Morskih orgulja na svijetu. Višestoljetna burna povijest, razaranja i stvaranja ostavili su ožiljke, ali i brojne zapise vremena, današnju vrijednu spomeničku baštinu grada. Iz svih povijesnih razdoblja sačuvane su brojne crkve i spomenici kulture na kojima su vidljiva umjetnička graditeljstva svih stilova. Njih 70-ak nalazi se u samoj povijesnoj jezgri grada, dok njegovi ostali dijelovi s užom i širom okolicom broje preko 600 nepokretnih spomenika kulture.

sveti_donat_zadar_1332418025
Sveti Donat, foto: www.zadar.travel

3 parka prirode i 5 nacionalnih parkova

national_park_north_velebit_002_1324391799
NP Velebit, foto: www.zadar.travel.hr

Izrazito razvedena obala, otoci i netaknuta priroda privlače brojne nautičare upravo na ovo područje. Arhipelag koji broji 24 veća i čak 300-tinjak malih otočića i hridi, 3 parka prirode - Telašćica, Sjeverni Velebit i Vransko jezero te 5 nacionalnih parkova - Paklenica, Plitvice, Kornati, Krka i Velebit svrstavaju Zadar i njegovu okolicu u sam vrh turističke ponude Hrvatske.

Najljepši zalaz sunca na svijetu by Alfred Hitchcock

croatia_dalmacija_zadar_0037
foto: Croatia.hr

Još prije četrdesetak godina Alfred Hitchcock proglasio je zadarski zalazak Sunca „najljepšim na svijetu“. S njegovim mišljenjem slažu se i brojni turisti koji uživaju u pogledu na zagrljaj mora, zalazećeg Sunca i neba uz zvukove svjetski poznatih Morskih orgulja i čaroliju svjetlosti instalacije Pozdrav Suncu.

Ukratko, put pod noge i dobrodošli u Zadar! 

Fotografije preuzete: Turistička zajednica grada Zadra i Croatia.hr

[:en] 

Welcome to the city of Zadar, a city with an extraordinary 3,000 year-old history and extremely valuable cultural inheritance – a city which will always again and again offer something new and completely original to captivate the visitor with its special atmosphere and rich life.

The beauty of its past together with the requirements of the modern traveller's needs are submerged in the number of tourist attractions which Zadar offers to the visitor: if you are looking for the perfect accommodation, authentic gourmet delicacies, cultural sights, modern sports objects or different kinds of excursions, you have chosen the right destination for relaxation, sport and entertainment.

The city is both special and irresistible for those who respect and value the historical monuments, cultural heritage, artists, tourists and the town's citizens. A walk through the streets of polished stone will soon become a walk through history, but also give a taste of modern life. As a town of monuments surrounded by city walls, Zadar is a real treasure of archaeological Roman, Medieval and Renaissance monumental heritage, as well as numerous modern architectural achievements, such as the first Sea Organ in the world. The centuries old dynamic history of destruction and rebuilding have left their scars, but at the same time numerous records of time, such as today's valuable monumental heritage of the town. From each historical period numerous churches and cultural monuments have been preserved on which can be seen artistic architecture of all styles. About 70 of these are located in the historical nucleus of the city, and other parts of the town and its surroundings there are over 600 cultural monuments.

The extremely rugged coastline, islands and unspoilt nature attracts numerous nautical visitors to this area. The archipelago is made up of 24 large islands, and as many as 300 small islands and rocks, three nature reserves – Telašćica, Sjeverni Velebit and Vrana Lake as well as 5 national parks – Paklenica, Plitvice Lakes, Kornati Islands, Krka Waterfalls and Velebit putting Zadar and its surroundings at the very top of touristic offers in Croatia.

Forty years ago Alfred Hitchcock declared the sunset in Zadar as the most beautiful in the world. Numerous tourists would agree with his opinion, who have enjoyed the sight of the sea embracing the setting sun and the sky, together with the unique sound of the world-known Sea Organ and the magic light of the installation called Greeting to the Sun.

Welcome to Zadar!

Tourist board Zadar

[:]


Višestruko nagrađivan turistički događaj, ove godine u još raskošnijem izdanju!

[:HR]Veličanstvena rekonstrukcija i slavno uprizorenje bitke kod Stubice, ove godine još bogatije i raskošnije za sve posjetitelje. Ne propustite top događaj sezone u Zagorju - Bajci na dlanu!

!cid_image007_jpg@01D152B4

Tko nije još vidio najzabavniju i najuvjerljiviju „Bitku nad bitkama“  turističko-kulturno-povijesnu manifestaciju koja je od prošle godine i nositelj nagrade SIMPLY THE BEST u kategoriji najboljeg turističkog događanja na ovim prostorima, zasigurno je čuo od mnogih posjetitelja, koji se stalno vraćaju na poznati stubički „Fajt“ mnoge pohvale. Dokaz tome je i prestižna nagrada koja je dodijeljena na poslovnoj turističkoj burzi PUT. Nagrada SIMPLY THE BEST dodjeljuje se za inventivnost i kreativnost u turizmu i doprinos razvoju turističke ponude lokalne zajednice, a puntari iz Stubice dobili su je u kategoriji 'Manifestacije i događanja - prikaz povijesnih događanja, legenda i priča'.

!cid_image015_jpg@01D152B4

U poznatom zagorskom kraju smještenom na sjevernim padinama Medvednice povijest se ponavlja svake godine kao spomen ustanka malog čovjeka u borbi za pravdu i to kao event iz godine u godinu privlači sve više sudionika, a i posjetitelja. Riječ je o rekonstrukciji bitke kojom je dokrajčena znamenita Seljačka buna pod vodstvom Matije Gupca, što se, kako povijesni izvori bilježe, zbila kod Stubičkih Toplica 9. veljače 1573.

seljačka-buna-1

Manifestacija počinje „Puntanjem seljaka“. Ispred rodne kuće Matije Gupca okuplja se kmetsko vodstvo koje na čelu s Matijom Gupcem kreće prema Gupčevoj lipi. Tamo ih dočekuju nezadovoljni seljaci te započinje „puntanje kmetov“ tj. naoružavanje kmetova, puntara koji dižu Bunu.

!cid_image016_jpg@01D152B4

Glavni događaj - „Bitka kod Stubice“, koja je sa statistima u srednjovjekovnim kostimima feudalaca i seljaka, naoružanim mačevima, topovima, vilama, kopljima i srpovima, vjerni prikaz završne bitke na stubičkom polju u subotu  13.2.2016. 'Na bojnom polju sudjeluje više rodova vojski i to pješadija s kratkim i dugim oružjem (mačevi, buzdovani, koplja, helebarde), puškari s vatrenim oružjem (topovi, puške kukače i arkebuze), streličari s lukom i strijelom i samostrelom te kmetska vojska s prekovanim oruđem u oružje (vilama, kosirima, sjekirama).

Bitka_kod_Stubice_70_of_258
Važno je napomenuti  da program počinje već od 11 h sa kulturno - umjetničkim programom i okupljanjem vojski prije same centralne bitke.  U 13.30 sati kmetska vojska kreće putem Obrtničke ulice do Majsecova mlina, gdje će ih dočekati vojska Franje Tahyja, te oko 14 sati počinje završna Bitka kod Stubice.

Bitka_kod_Stubice_107_of_258

Bitka nad bitkama, borba seljaka za pravicu zasigurno je najorginalnija manifestacija u široj regiji. Danas je to ne samo svehrvatski, nego i međunarodni događaj, jer sudjeluju udruge iz još tri europske države: Mađarske, Slovačke i Slovenije, a ove godine organizatori su najavili još raskošniju manifestaciju– stoga navucite oklope, naoružajte se dobrim raspoloženjem i sa cugom za samo 5 kn  u Stubicu krenite na fajt! Uz prigodnu rekonstrukciju bune, bit će tu i kmetski sajmovi starih zanata, široka ponuda domaćih specijaliteta, dobre kapljice i, naravno, kao i svake godine puno dobre zabave.

VIDEO SELJAČKE BUNE 2015

https://www.youtube.com/watch?v=gbMr0eMJj48

Nakon bogatog dnevnog programa slijedi veliki Buna party od 16 h  u Parku Jure Stubičanca , Donja Stubica gdje nastupaju  LaGef, Picksiebneri, Fifty Gi DJ Goc-vesele butnovne ekipe koje će vas rasplesati uz ponudu prigodnih bunskih domaćih specijaliteta i dobre kapljice.

Bitka_kod_Stubice_122_of_258-1024x683

VLAKOM SAMO ZA 5 KUNA

U vrijeme trajanja manifestacije obilazak Muzeja seljačkih buna u Gornjoj Stubici je uz popust od 50%, a organiziran je i dolazak vlakom iz Zagreba za samo 5 kn.

  • Polazak iz Zagreba GK u 10:00 sati
  • Povratak za Zagreb iz Donje Stubice u 19:25 sati

"Buna traje, buna traje" - Postao je već tradicionalni povik svih sudionika a i posjetitelja , dajući do znanja Franji Tahyju i njemu sličnima da još uvijek ima nade i onih koji su spremni opet dići bunu i boriti se do zadnje kaplje kmetske krvi'!

Sve informacije pratite i na facebook eventu:

FACEBOOK STRANICA SELJAČKA BUNA 2016

Detaljan raspored događanja donosimo u letku  u prilogu

LETAK A5

 

Ne propustite ugostiteljsku super ponudu u poznatim restoranima;

LETAK A5-page-002

 

 

 

Fotografije: Turistička zajednica Krapinsko - zagorske županije, TZ područja Gornja Stubica i Donja Stubica

 

 

 [:]


Zadar nominiran za najbolju europsku destinaciju u 2016 godini

[:HR]Još jedno priznanje domaćem turizmu dolazi sa portala European Best Destinations.
Nakon Zagreba koji je se našao na prvom mjestu izbora najbolje božićne destinacije u Europi, na istom portalu sada se natječe i grad Zadar za titulu najbolje europske destinacije u 2016 godini.
U izboru za najbolju destinaciju godine u Europi 2016, Zadar se tako našao u društvu gradova kao što su Beč, Prag, Pariz, Berlin, Bruxeless, Madrid, Rim, Azor, Edinburg, Barcelona, Atena, Nantes, Milano, Plovdiv, London, Amsterdam, Novi Sad i Kotor.
Iz Turističke zajednice grada Zadra napominju kako je Zadar jedini grad iz Hrvatske koji je ušao u uži izbor od 20 gradova, te pozivaju sve Zadrane, goste Zadra i građane Hrvatske da dadu svoj glas Zadru i time doprinesu uspjehu i promociji samog grada.
Glasati inače možete ovdje: European Best Destinations  a rezultate glasovanja saznat ćemo 10.veljače 2016.  Portal European Best Destinations broji preko 2,5 milijuna posjetitelja te više od tisuće pratitelja na raznim društvenim mrežama, a uvrštenje naših gradova u ovakve izbore svakako predstavlja izvrsnu promociju za domaći turizam.

Naslovna fotografija: Turistička zajednica grada Zadra[:]


U Zagrebačkoj županiji u 2015. porast broja turista za 16 posto

[:HR]Zagrebačka županija tijekom 2015. zabilježila je 97132 turistička noćenja, što je za 13 posto više nego u istom razdoblju 2014. godine. Porastao je i broj dolazaka za 16 posto i to s 51.259 na 59.500.
Od ukupnog broja noćenja na području Zagrebačke županije, 60578 noćenja ostvarili su stranci, a domaći gosti 36554 noćenja.
Od ukupnog broja dolazaka, 37911 gostiju bili su stranci, a preostalih 21589 domaći gosti.

foto-zg-zupanija
I u 2015. godini Zagrebačku županiju tradicionalno su najviše posjećivali gosti iz Njemačke, Poljske, Italije, Bugarske i Ukrajine, a u ljepote „zelenog zagrebačkog prstena“ uvjerili su se i oni iz Južne Koreje, Indije, Južnoafričke Republike i Turske.
Na porast broja dolazaka i noćenja, uz već nadaleko poznate vinske ceste i biciklističke staze koje su rasprostranjene diljem županije, kao i vrhunsku gastronomsku ponudu, zasigurno je utjecao porast broja kvalitetnih manifestacija koje se organiziraju u gradovima županije. Kao najpopularniji, i dalje se svojom povijesnom arhitekturom, bogatom prirodnom i kulturnom baštinom ističe Samobor.

SAMOBOR 2

"Izvrsne rezultate turističke sezone u Republici Hrvatskoj prati i Zagrebačka županija koja je u 2015. godini ostvarila rekordan broj dolazaka i noćenja. Ponosni smo na postignute rezultate koji su posljedica kontinuiranog ulaganja u turizam, stoga ćemo i dalje stvarati što kvalitetnije turističke proizvode te se prilagođavati zahtjevima naših gostiju" – izjavila je gđa Ružica Rašperić, direktorica Turističke zajednice Zagrebačke županije.

Izvor: www.tzzz.hr

Fotografije: Turistička zajednica Zagrebačke županije i Turistička zajednica grada Samobora[:]


Pogledajte picigin u jezercu Zlatnog rata

[:HR]Plaža Zlatni rat poznata je po tome što njen vrh često mijenja oblik ovisno o vjetru i struji. Svojom ljepotom osvaja u svakom dijelu godine, a posljednjih dana zbog dvodnevne dominacija zapadnih vjetrova, osobito tramontane, poznata bračka plaža promijenila je svoj izgled.
Prilagođavajući se tako smjeru vjetra i strujanjima mora, Zlatni rat se “zakrivio” prema istoku, Boljani kažu da postoji mogućnost, ukoliko zapadno strujanje potraje dovoljno dugo u sredini nastane i mali “bazen”.

12573020_10153828653881000_386896432206994365_n
E pa bazen je nastao i to taman za zaigrati picigin u njemu. Nije velik i nije dubok, ali je dovoljan za razgibati se!

12541027_10153828651666000_5741288565146554322_n
Sa stranice www.boljani.info, preuzeli smo ovaj odličan video i pozivamo vas da dođete na Brač koji pored brojnih pred i posezonskih aduta, nudi i ovakav aspekt cjelodnevne zabave, izvrstan za cirkulaciju i osvježenje:)

https://www.youtube.com/watch?v=czl-8rJ8cFU

Fotografije preuzete sa Facebook stranice: Braconline.com.hr 

Autor fotografija: Darko Ćaleta (više fotografije potražite na Facebook stranici.)

Video: Frane Marinković

14.1.2016.[:]


"Zagorje- Bajka na dlanu" jedna od vodećih destinacija kontinentalnog turizma RH

[:HR]Izvanredni rezultati kroz povećanje broja domaćih i stranih gostiju

Krapinsko-zagorska županija je u prošloj godini, kao i prethodnih godina, bilježila rast broja dolazaka i noćenja turista. Temeljem statističkih podataka zabilježen je dolazak 93.828 turista sa 202.594 ostvarena noćenja. Navedeni podaci predstavljaju rast u dolascima 13% te u noćenjima od 8% u odnosu na isto razdoblje prošle godine. Povećan je broj dolazaka i noćenja kako domaćih, tako i stranih turista- kod domaćih turista zabilježeno je 13% više dolazaka (54.842) i 6% noćenja (121.200), a kod stranih 15% više dolazaka (38.986) i 10% noćenja (81.394). Obzirom na konstantan rast koji se tokom godina bilježi u dolascima i noćenjima, možemo samo iskazati izrazito zadovoljstvo i vjeru u još uspješniju turističku 2016. godinu.

Picture 004 (Medium)

Kada se gledaju brojke vezane za goste iz inozemstva, na prvom su mjestu već dugi niz godina gosti iz Slovenije kojih je ove godine u našu županiju došlo više od 9.000 i koji su ostvarili rast broja noćenja od 18%. Drugi po broju dolazaka su gosti iz Njemačke, s brojem noćenja većim od 13.000, treći su gosti iz Poljske, četvrti iz Bosne i Hercegovine i peti iz Austrije. Važno je napomenuti da ovaj rast nije prepušten slučajnosti već predstavlja uspješnu suradnju s hotelima i gospodarskim subjektima temeljem koje su detektirana ciljana tržišta na kojima su se predstavljali i promovirali.

press2

Kod domaćih gostiju, na prvom su mjestu gosti iz grada Zagreba. Drugo mjesto po broju dolazaka zauzeli su gosti iz Primorsko-goranske županije, treći su gosti iz Splitsko-dalmatinske županije i četvrti, gosti sa područja Istarske županije. Jasno je da je svaki pojedinac željan mira i ljepote koju pružaju zagorski bregi, a isto tako i barem kratkotrajnog bijega od gradske vreve, što je ujedno i jedan od motiva prilikom formiranja želje za posjetom Zagorju. Također raduje sve veći broj dolazaka gostiju iz Dalmacije i Primorja, koji uz svoje more jednako vole i zelenilo zagorskih brega.

Bolfan vinski vrh manjaFoto: Bolfan Vinski vrh

U zagorska kupališta je u prošloj godini došlo 533.007 kupača, što je za 31,5% više nego prošle godine. Muzeje Hrvatskog zagorja je posjetilo 166.737 gostiju što je na nivou prošlogodišnje posjećenosti.
Hrvatsko nacionalno svetište Majke Božje Bistričke je posjetilo 812.000 hodočasnika, odnosno 3,8% manje nego prošle godine. Krapinsko-zagorska županija se po broju dolazaka turista nalazi na visokom drugom mjestu, među 12. županija kontinentalne Hrvatske (izuzevši Grad Zagreb), odmah iza Karlovačke županije.

Picture 002 (Medium)

Temeljem ostvarenih rezultata jasno je, kako i sama izreka kaže da se ništa ne događa slučajno već za sve postoji razlog. Ovi podaci prije svega, rezultat su stručnosti i predanosti turističkih djelatnika, koji kroz promociju turizma Krapinsko-zagorske županije, postižu ovakve rezultate.
Isto tako treba napomenuti kako je "Zagorje- Bajka na dlanu", jedinstveno i po prirodnim bogatstvima, termalnim izvorima, kulturnoj baštini, svetištima, a svakako i po bogatoj enološkoj i gastronomskoj ponudi, što pridonosi ovakvim rezultatima, tj. Krapinsko-zagorska županija posjeduje kvalitetnu osnovu za razvoj onih oblika turizma koji odgovaraju njezinom prirodno-geografskom i kulturno-povijesnom nasljeđu.

Brojke govore u prilog činjenici kako je destinacija Zagorje – Bajka na dlanu, tako postaje najrazvijenija kontinentalna turistička regija RH, koja svojom turističkom ponudom pobuđuje sve veći interes na regionalnoj, nacionalnoj i međunarodnoj razini. Želimo im puno uspjeha i dobar vjetar u leđa!

Fotografije: Turistička zajednica Krapinsko - zagorske županije

 

 

 [:]


U prosincu najveći porast noćenja u Splitsko - dalmatinskoj županiji!

[:HR]

USPJEH ZA USPJEHOM - PONOVNO NAJBOLJI!

Splitsko – dalmatinska županija uistinu je destinacija puna života! Ovo sve omiljenije odredište turista iz cijelog svijeta može se pohvaliti rekordnim brojkama turističkih dolazaka i noćenja u u prosincu!

svecana povorka 1

Prema podacima koje pomno prate čelni ljudi županijskog turizma,  u prosincu je zabilježen najveći porast noćenja od svih županija u Republici Hrvatskoj.

FOTO Andrija Carli (23)

IZNIMNO USPJEŠNI PROSINAC
Turistička zajednica Splitsko-dalmatinske županije tako je u prosincu 2015. imala 14% više dolazaka i 37% više noćenja u odnosu na isto razdblje predhodne godine. U prosincu je ostvareno ukupno 66.766 noćenja i 18.364 dolazaka. U samoj županiji prednjačili su grad Split sa povećanjem od 78% u noćenjima, a tu su još grad Omiš sa 42%, grad Trogir sa 22% i grad Kaštela sa 19%.

Omiš - Ac

Splitsko-dalmatinska županija je u studenom imala najveći porast od svih županija u Republici Hrvatskoj, a u listopadu je ostvareno najviše noćenja u Hrvatskoj – čak 488.000.

DSC_1927

U SPLITU ČAK  78 % VIŠE NOĆENJA
Nevjerovatan je podatak da je grad Split u odnosu na prosinac 2014. godine, premašio ostvarena noćenja za čak 78%.

10815655_788468831194252_675870414_n

ADVENT U SPLITU - PROJEKT  KOJI SE ISPLATIO
Split je ove godine postao hit destinacija i srušio sve rekorde. Manifestacija Advent u Splitu projekt je koji se stvarno isplatio. Dalmatinska metropola postala je zahvaljujući njemu jedna od najtraženijih zimskih destinacija. Splitski kolorit  posebno se isticao blagdanskim bojama i čudesnim ugođajem mediteranske zimske bajke, a gradski trgovi bili su vesele adventske pozornice. Kvalitetan program i brojna događanja imala su odličan financijski učinak za hotelijere i ugostitelje, a Splitski Advent  je sada već tradicionalno postao motiv dolazaka domaćih i stranih turista.

Više: dalmatia.hr
F
oto: arhiv Tz SDŽ, TZ Split

 

 [:]


Turizam na otocima: Kako su zablistali naši dragulji?[:en]Tourism on Islands: What makes our pearls shine?

[:HR]Oni su ekskluzivni, uzbudljivi, znameniti, intrigantni, ukusni - a što je najbolje, sada smo od njih udaljeni tek kratkim letom hidroavionom.

Naravno, govorimo o jednom od najjačih aduta domaćeg turizma – našim otocima!

Donje Selo_1a

Možda vam se čini da im prečesto tepamo kao draguljima, biserima, perlama... no 1244 otoka, otočića, hridi i grebena naše zemlje upravo i asociraju na nakit koji resi našu čipkasto razvedenu obalu!

ADR-APPBOL-12

I baš kao što dragulj prelama svjetlost u bezbroj boja, tako je i mnoštvo naših otoka ove sezone otkrilo neko sasvim novo lice - ili pak dodatno ulaštilo ona već postojeća i dobro poznata. Donosimo vam listu otočkih superlativa - bilo da želite osmisliti svoj odmor, ili pak obogatiti ponudu svog mjesta, vjerujemo da će vam biti vrlo korisna!

01a

PREDSEZONE SU UZBUDLJIVIJE. Sve je više otoka podiglo svijest o tome koliko je sezonalnost pogubna za domaći turizam. Naravno, svi vole udarne ljetne mjesece kada se brodske linije užare od turista, ali gostu valja ponuditi kvalitetan sadržaj i van ljetne „špice“. Atraktivne gastro-manifestacije i razvijanje aktivnog odmora pokazale su se prokušanim formulama za uspjeh. Biser mora u Supetru? Gastro show u Novalji?

korcula-smokvica-grape

Kušanje čarobnih korčulanskih bijelih vina? Naši su otoci gastronomade i u predsezoni stavili na „slatke muke“, a ne mogu im odoljeti ni ljubitelji rekreacije – ponuda seže od velolučkih biciklističkih i trkačkih maratona kroz atraktivnu prirodu, preko bračkog brdskog biciklizma, pa do pašmanskog škrapinga!

10a

TURIZAM POPRIMA NOVE OBLIKE. Otoci prate turističke trendove u svijetu, a povratak čovjeka prirodi u ovo frenetično i stresno doba, jedan je od najpopularnijih u posljednje vrijeme. Sve se više pojavljuju, za moderne Robinzone idealne, kućice na osami, koje variraju u ekskluzivnosti – od tradicionalne starinske kuće sa autentičnim domaćim „štihom“, pa do otmjene vile u zabačenoj uvali sa wi-fi tehnologijom i bazenom!

a (7)

Organsko i ekološko na cijeni su čak i kada je riječ o materijalima od kojih su izgrađene, a osim robinzonskih kuća, pravi procvat doživjela su i stara autentična otočka sela. Uzmimo samo primjer Donjeg Sela na Šolti čije su se stare kuće adaptirale i obnovile, te se transformirale u prave „ljepotice“! Stara sela su ujedno i idealno okruženje za kušanje domaćih vina i specijaliteta, koji su najslađi upravo u izvornom ambijentu; a osim robinzonskog i ruralnog turizma „pojačanje“ su dobili i onaj vjerski i arheološki – naročito otkako je otok Brač atraktivnim biltenom popisao i sistematizirao svoju impozantnu sakralnu baštinu, koju čini čak 119 građevina!

903B4129

AUTENTIČNOST I TRADICIJA UVIJEK DOBRO PROLAZE. Da je oduvijek bilo važno gostu ponuditi nešto 100% lokalno i svoje, dokaz je ogromno zanimanje turista za otočke tradicije i običaje. Ako ste pomislili da su sinonim luksuza za njih zlatne slavine, prevarili ste se – elitni gost dolazi po proizvod koji ne može pronaći u svom mjestu stanovanja – po nešto autentično.

sve 006

Stoga ćete na stranim travel portalima pročitati kako su turisti najviše uživali u za nas naizgled jednostavnim aktivnostima kao što su pravilan način branja maslina, ili pak kušanje domaćeg meda sa saća koje su im priredili ljubazni domaćini! Dakako, iznimno su posjećene i tradicionalne pučke fešte – od slavlja mjesnih svetaca i smotri folklora, pa do božićnih i uskrsnih užanci!

Paška ovca

A-LISTA JE JOŠ DULJA. Ne fali na otocima ni luksuza, a tko bi se među elitnim destinacijama istaknuo, doli naš Hvar! Poduža lista globalnih celebritija, koja je do sada uključila kako najplaćenije holivudske zvijezde sedme umjetnosti, tako i planetarno popularne glazbenike te članove kraljevskih obitelji, sve je bogatija, a ove nam je godine došla i famozna G.I. Jane – bezvremenska Demi Moore, koja je nakon posjeta ništa manje ekskluzivnom Dubrovniku, skoknula malo do Hvara probati morske delicije! Ondje uistinu nikada ne možete znati, tko pije capuccino na stolu do vašeg!

Tekst: Hot Spots
Foto: arhiva turističkih zajednica, ECA, Maksim Bašić[:en]They are exclusive, exciting, famous, intriguing, delicious – and the best of all, we are only a hydroplane flight away from them.

Off course, we are talking about the biggest advantage of national tourism – our islands!

Donje Selo_1a

Maybe you think that we are exaggerating when we call them jewels and pearls...but 1244 islands, islets and rocks of our country remind us of a jewellery that decorates the lace of our shore!

ADR-APPBOL-12

And just as light refracts in a jewel in numerous colours, this season numerous islands have discovered their new faces – or at least polished their old and very famous ones. We bring you a list of our islands' superlatives – whether you want to arrange your vacation, or enrich offer of your place, we believe it will be very useful!

01a

PRESEASONS ARE EXCITING. All the more islands have raised awareness of fatal consequences of seasonality for national tourism. Of course, everyone likes hot summer months when ferry lines get crowded with tourists, but a guest should be offered quality content outside high summer season as well. Attractive gastro-manifestations and development of active vacation proved to be great formulae for success. Pearl of the Sea in Supetar? Gastro Show in Novalja?

korcula-smokvica-grape

Tasting of magic Korčula's wines? Our islands have attracted gastronomads, but recreation enthusiasts cannot resist them either – offer goes from Vela Luka's cycling and running marathons through attractive nature, Brač's hill cycling, to Pašman's škraping!

10a

TOURISM TAKES NEW SHAPES. Islands are in step with world tourism trends, and the return of a man to nature in these frenetic, stressful times has been one of the most popular trends recently. There are all the more, ideal for modern Robinsones, isolated houses that vary in exclusiveness – from traditional old houses with authentic atmosphere, to modern villas in remote bay with Wi-Fi technology and a pool!

a (7)

Organic and ecologic are at price even when construction materials are in question, and apart from Robinson houses, authentic island villages have become very popular, too. For example, there is Donje Selo in Šolta where old houses have been renovated and adapted, and thus transformed into real ‘beauties’! Old villages are also ideal surrounding for tasting homemade wines and specialties, which are most delicious in their original ambience; and apart from Robinson and rural tourism, religious and archaeological have been also developed – especially since Brač listed and systematized its remarkable sacral heritage – composed of even 119 buildings!

903B4129

AUTHENTICITY AND TRADITION ALWAYS DO WELL. The fact that it has always been good to offer a guest something 100% local and original is proved by enormous interest of tourists for islands' tradition and customs. If you think that golden taps are their synonym for luxury, you are wrong – elite guest comes for products he cannot find in his/her place – something authentic.

sve 006

Therefore, on foreign travel portals you can read that guests enjoyed the most in something we find simple as, for example, the right way of olive picking, or tasting homemade honey from honeycombs, all arranged by kind hosts. Off course, traditional folk festivities are exceptionally visited – from local patrons festivities and folklore festivals to Christmas and Easter customs!

Paška ovca

A – LIST IS EVEN LONGER. There is plenty of luxury on our islands, but who would stand out among elite destination but our Hvar! Long list of celebrities, which so far has included the best paid Hollywood stars, planetary popular musicians and members of royal family, is getting longer. This year famous J.I. Jane – great Demi Moore was there, who came to Hvar to try some sea delicacies after her visit to exclusive Dubrovnik! There you can really never know who drinks cappuccino next to your table!

Hot Spots
Photo: arhiva turističkih zajednica, ECA, Maksim Bašić[:]


Otok Korčula među najpoželjnijima svjetskim destinacijama ove godine

[:HR]Ugledni magazin The New York Times, uvrstio je otok Korčulu među najpoželjnije svjetske destinacije ove godine. Kako su naveli da je broj prelijepih destinacija u svijetu velik, izbor nije bio lak pa ga stoga suzili na popis od 52 top lokacije koje preporučaju svojim čitateljima.
Hrvatska se zahvaljujući ljepotici s juga, našla  tako na sedamnaestom mjestu u društvu turističkih sila kao što su Kuba, Švedska, Toronto u Kanadi,  Argentina Kine, Meksika..

korcula-citywallsPod motom "Iskusite autentičan život na dalmatinskoj obali", Korčulu su portretirali kao skromnog  susjeda otoka Hvara, sa netaknutom većom površinom otoka koja je ispresijecana manjim ribarskim  mjestima i malim pješčanim plažama.
Preporuka posjetiteljima je da se ne fokusiraju samo na Stari grad poznat po Marku Polu, već da iznajme moped i krenu prema zapadu te kroz maslinike i šume, isprobaju zaštitni znak Korčule kao što je bijelo vino Grk ili istraže šarmantne obiteljske vinarije.
Ostale top destinacije kao i preporuke za 2016 godinu NYT, potražite ovdje.

Vina otoka Korčule

korcula-smokvica-grape

Otok Korčulu su stari Grci nazvali Korkyra Melaina, a u doba Rimskog carstva bila je poznata kao Corcyra Nigra, Crna Korčula.
Ime zahvaljuje bujnoj mediteranskoj vegetaciji, a danas je, osim po prirodnim ljepotama i izuzetnoj kulturnoj i gastronomskoj baštini, poznata i po tisućljetnoj tradiciji izrade vrhunskih vina. Za razliku od ostalog dijela Dalmacije, koja je znamenita po crnim vinima, Korčula nudi zanimljiva bijela vina od autohtonih sorti grožđa – u središnjem dijelu otoka, u Smokvici i Čari, to su Pošip i Rukatac, a u Lumbardi na istočnom dijelu otoka, Grk.
Od crnih sorti najrašireniji je Plavac mali. Dakle poslušate li preporuku uglednog portala i krenete li na jug posjetiti ovaj doista poseban otok, na ovom linku pronađite popis vinarija koje trebate posjetiti.
Dobro došli na Korčulu!

korcula-city

Fotografije: visitkorcula.eu[:]


Dubrovački zimski festival

[:HR]Nakon blagdanskih užitaka koji su se zrcalili najviše u gurmanskom prepuštanju i uvijek korisnom ljenčarenju, vrijeme je za izlet. Brojni građani zaputili su se prema europskim skijališnim odredištima mahom van Lijepe Naše, a mi predlažemo ponešto drukčiju turu.
U Dubrovniku, gradu čija bezvremena ljepota zimi posebno dolazi do izražaja, još je u tijeku Dubrovački zimski festival. Prepustite se čaroliji kamenih zidina i zubatom zimskom suncu, te navratite na južnu stranu i popijete svoju šalicu kave na Stradunu, neometeni ljetnom vrevom.

1272884216fotoL270

 

Ove je godine Dubrovnik – prema portalu www.europeanbestdestination.com proglašen jednom od omiljenih destinacija u Europi za Božićne i novogodišnje blagdane.  Razlog više za posjetiti Dubrovnik i dubrovačku regiju, te uživanje u sadržajima Dubrovačkog zimskog festivala.
Program festivala potražite na linku: Program festivala

SONY DSC

Fotografije: Turistička zajednica grada Dubrovnika[:]


Utrenirajte se za skijanje u Podstrani

[:HR]Isprobajte simulator skijanja u sklopu "Božićne bajke" u Podstrani kao efikasan trening prije odlaska na skijanje !

Simulator skijanja postavljen u hotelu Le Meridien Lav pored klizališta Božićna bajka, nije samo podigao razinu ponude adventskih događanja u Podstrani, već se pokazao i kao odličan uređaj za pripremu svih dalmatinskih skijaša koji uskoro kreću u osvajanje skijaških padina.  Novinari i fotoreporteri koji su ga imali odvažnosti prije par tjedana isprobati, bili su oduševljeni kako su rekli " skijanjem po stazi bez hupsera".

e5af4cb0-7462-417b-b3c9-1becc37f7919

SKI simulator je za vožnju dostupan svaki dan od 10 do 21 sata,  svima koji žele doživjeti užitak skijanja i prije odlaska na snijeg, ali je očito već mnogima poslužio i kao dobar trening prije odlaska na pravo skijanje.

DSC_1755

Kako bi se potakao dolazak skijaša iz cijele Dalmacije, ustanovljena je i vrijedna nagrada za najbržeg skijaša na simulatoru. Naime, onaj koji u natjecanju koje je otvoreno do 15. siječnja bude najbrži, odnosno onaj koji bude imao najbolji rezultat na ovom “Podstrana ski kupu 2016.”, osvaja vikend u hotelu “Le Meridien” u Barceloni, uz napomenu, da iako se osim slaloma mogu isprobati i druge discipline, veleslalom i superveleslalom, te jednostavne i teže simulacije, spomenuto natjecanje vezano je samo za slalom.

Displaying DSC_1700.jpgDSC_1764

Od ostalih događanja na klizalištu Božićna bajka u Podstrani, osim klizanja po cijeni od samo 10 kuna, ističemo i glazbenu poslasticu u organizaciji TZ i Općine Podstrana. Naime, Hrvatsko glazbeno katoličko društvo Podstrana priređuje Božićni koncert limene glazbe u hotelu Le Meridien Lav, 6.siječnja 2016 godine, s početkom u 18 sati.
Ulaz kao i parking u garaži hotela su besplatni.

Više o svemu potražite na www.visitpodstrana.hr i dođite nam na skijanje!

DSC_1786[:]


U Supetru predstavljen kulturno-turistički katalog SAKRALNA BAŠTINA OTOKA BRAČA

[:HR]SLIKOVITI UVID U SVE SLOJEVE OTOČKE POVIJESTI!

Nakon što je prošle godine katalogizirala dalmatinske tvrđave, Splitsko-dalmatinska županija odlučila je atraktivnim vodičem obuhvatiti i sakralnu baštinu otoka Brača! Autori ovog jedinstvenog kataloga, predstavljenog 22. prosinca 2015. u supetarskoj galeriji „Ivana Rendića“ su Vedran Barbarić i  Lino Ursić, dizajnirao ga je Žarko Tičinović, a izdavač je Turistička zajednica Splitsko–dalmatinske županije.

DSC09434_1

22.prosinca 2015.g. u supetarskoj galeriji „Ivana Rendića“ predstavljen je kulturno-turistički katalog „SAKRALNA BAŠTINA OTOKA BRAČA“.

Na predstavljanju su se prisutnima obratili Joško Stella, Vedran Barbarić i  Lino Ursić. Predstavljajući ovaj katalog predstavnicima turističkog i kulturnog života otoka Brača, posebno je istaknuta neprocijenjiva spomenička vrijednost sakralne baštine otoka Brača, a ovaj katalog omogućava jednostavan i odlično prezentiran uvid u gotovo sve slojeve povijesti Brača.

DSC08856_1

DVA CILJA – OČUVANJE I KORIŠTENJE U TURISTIČKE SVRHE

Kako je naglašeno na prezentaciji u kojoj su sudjelovali autori te čelni čovjek županijskog turizma, Joško Stella, dva su osnovna cilja katalogiziranja bračke sakralne baštine. Namijenjena je prvenstveno turističkim agencijama koje bi trebale kreirati nove turističke proizvode i programe, te svim ostalim zainteresiranim subjektima u turizmu.

DSC08670_1

No, kako je dodao gospodin Stella, cilj nije samo turistički – tu je i želja da se svi sakralni objekti sačuvaju na dobrobit svih. Naglasivši da je, osim turističkih agencija, ovaj katalog vrijedan materijal i za hotelijere i iznajmljivače te turističke zajednice, izrazio je nadu da će se sakralni objekti bolje označiti i održavati u doista reprezentativnom stanju.

DSC04902_1

ZAVIRIMO U SAM VODIČ. Iako ni vrsnim poznavateljima katkada nije lako sistematizirati ovako opsežno kulturno naslijeđe, u vodiču je ono podijeljeno na pet kulturnih itinerara: ranokršćanske i srednjovjekovne crkve, župne crkve, crkve na mjestima predkršćanskih kultova, te samostane i eremitaže.

IMG_2897

Važno je napomenuti da je većina crkvenih objekata zatvorena, pa ljubitelji razgledavanja koji žele pogledati njihovu unutrašnjost, trebaju kontaktirati nadležni župni ured.

IMG_2932

Vodič sadržava i detaljan shematski prikaz relevantnih lokacija na otoku, a različite tematske skupine građevina, označene su i posebnim bojama, što znatno olakšava snalaženje. I dok su osobine pojedinih zdanja lako čitljive, ponegdje će one, poput onih na mjestima predkršćanskih kultova, čak i za znalce predstavljati pravu poslasticu, intrigu i izazov!

DSC09237_1

Od 119 bračkih sakralnih građevina, što je uistinu reprezentativan broj, vodičem je detaljno obrađeno preko 60, što posjetiteljima pomaže da one za razgled odaberu prema osobnom ukusu i afinitetima, a zainteresiranim subjektima u turizmu da još bolje razrade svoju ponudu, posebice onu sa predznakom vjerskog i arheološkog turizma.

Izdavači i autori kataloga pozvali su sve dionike turističke ponude otoka da krenu u još snažniju promociju sakralne baštine otoka Brača kao turističkog proizvoda te ponudili nekoliko vrlo zanimljivih itinerara kroz ranokršćanske, srednjovjekovne i crkve na mjestima predkršćanskih kultova te fascinantne bračke samostane i eremitaže.

DSC00452_1

Više informacija: Central Dalmatia

Foto: arhiva tz-ova Splitsko – dalmatinske županije

 [:]


Zagreb službeno najbolja božićna destinacija u Europi!

[:HR]Veliko priznanje doživjela je naša metropola. Advent u Zagrebu u proteklih nekoliko godina postao je prepoznatljiv simbol zagrebačke zime i prvoklasan turistički projekt u kojem podjednako uživaju kako njegovi stanovnici, tako i brojni domaći i strani posjetitelji.
Od 101.703 glasa iz 176 država svijeta, prema izboru portala European best destinations u izboru za najbolju europsku destinaciju za božićne blagdane, Zagreb je odnio uvjerljivu pobjedu.
U izboru je sudjelovalo ukupno 20 gradova u Europi a najbolje glasovanjem biraju turisti.

Naslovna fotografija: www.croatia.hr

 [:]