Klis - hrvatski Camelot

Podno veličanstvene tvrđave, samo 10 km udaljen od Splita, smjestio se Klis, spoj sredozemne i kontinentalne Dalmacije, koji upravo tom specifičnom geografskom položaju duguje bogatu i burnu prošlost. Njegovo ime znači ključ, a stoljećima je otvarao vrata Dalmacije. Dosadi li Vam izležavanje na plaži, uputite se na Klis, oazu za sve ljubitelje kulturnog turizma, povijesti, domaće hrane i sportske rekreacije. Otputujte u prošlost tragovima starih Delmata, posjetom gradinama, utvrđenim naseljima na uzvisinama: Žižina glavica, Gradina u Kosi, Ozrina, Markezina greda…preko rimskih reljefa pastirskoga božanstva Silvana uklesanih u stijenu brda, do srednjovjekovnih natpisa hrvatskih vladara koji Klis biraju za svoj krunidbeni grad i kolijevku hrvatske državnosti. Oduševite se pogledom sa Kliške tvrđave, koja se smještena između Kozjaka i Mosora veličanstveno uzdiže 330 m nad morem. Pogled sa njenih zidina puca na okolno otočje i okolicu, a cijeli Split kao da Vam leži na dlanu. Klišani će Vam pričati o njenim najslavnijim danima kada je uskoci, vojnički organizirana skupina katoličkih bjegunaca iz područja pod turskom okupacijom i kapetan utvrde Petar Kružić 25 godina junački brane od turskih nasrtaja. “Papinski grad” kako je Klis nazvao sultan Sulejman I. Veličanstveni, 1537. pada u turske ruke. Tijekom II. svjetskog rata, tvrđava po posljednji put služi u vojne svrhe, a danas je pravi turistički dragulj. Dušu okrijepite jedinstvenim pogledom, a tijelo delicijama i sportskim aktivnostima u sadržajima netaknute prirode - moru, rijekama, planinama, šumama i stijenama koji okružuju mjesto. Stara kliška domaćinstva i konobe nude poznatu klišku janjetinu, vina, rakije, sireve i pršute sušene na snažnoj kliškoj buri.

TURISTIČKA ZAJEDNICA OPĆINE KLIS[nivo effect="fade" directionNav="button" controlNav="true" width="620 px" height="360 px"]
[image caption="Foto: Tz općine Klis"]http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2013/01/KLIS.jpg[/image]
[/nivo]

21231 KLIS, Megdan 57, CROATIA tel: +385 (0)21 240 578 fax: +385 (0)21 240 292
e-mail: [email protected] • www.hinet.hr/tzo-klis


Hrvatski interijeri[:en]Croatian interiors

[:HR]Hrvatski interijeri - 6 pogleda na sobu

Sprega dizajna, proizvodnje i turističke djelatnosti

Projekt “Hrvatska hotelska soba” nastao je udruživanjem domaćih dizajnera i proizvođača okupljenih u klasteru Hrvatski interijeri, a namijenjen je turističkom sektoru, onima koji žele dizajnom interijera stvarati dodatnu vrijednost svoje ponude te graditi turizam doživljaja za novoga gosta.

Hrvatska je zemlja orijentirana na turizam, s velikim iskustvom i tradicijom u proizvodnji namještaja, a Studij dizajna obrazuje mlade kreativne dizajnere čiji projekti dobivaju nagrade diljem svijeta. Projekt “Hrvatska hotelska soba” udružio je te potencijale, a rješenja potražio u originalnosti autohtonog i izražajnosti tradicionalnog, s time da to nije pogled unatrag nego – slijedeći suvremene potrebe – uspostavljanje kontinuiteta u promicanju onih vrijednosti koje iskreno proizlaze iz hrvatske civilizacijske biti i okvira naše kulture.

Cjenovni razred kao prilika, a ne ograničenje

U promišljanju smjera razvoja projekta “Hrvatska hotelska soba” uzeto je u obzir nekoliko karakteristika na temelju kojih će naručitelj izabrati između više mogućnosti s obzirom na regionalnu raznolikost podneblja, dizajn te cjenovni razred.

Iako cjenovni razred prilično određuje u kojem će se pravcu razvijati projekt, bitno je odmaknuti se od uvriježenih pristupa i podjela koje uvjetuju smjer razmišljanja. Tako hostelski smještaj može zračiti originalnošću, a u promišljanju koncepta luksuzne sobe odstupalo se od klasičnog pojma luksuza i ispitivale su se nove vrijednosti kao što su: tišina, lakoća, iskrenost, nenametljivost, izvornost, element iznenađenja, osobni pristup i niz ostalih vrijednosti koje predstavljaju luksuz za suvremenog (urbanog) čovjeka.

Prepoznatljivost destinacije naglašava se kao bitna stavka, a usklađivanjem cjelokupne ponude sa specifičnostima lokacije turistu se pruža toliko željeni autohtoni doživljaj. Stoga se kao osnovni zahtjevi prilikom dizajniranja interijera u svim cjenovnim razredima prirodno nameću varijabilnost, fleksibilnost, ekspresivnost, ekonomičnost i tehnologičnost. Pod ekspresivnošću se podrazumijeva da odabirom materijala, tekstura i površinske obrade treba omogućiti što kvalitetnije uklapanje u specifičan kontekst hotela-podneblja-regije, dok tehnologičnost podrazumijeva da projektirani elementi namještaja moraju biti usklađeni s tehnologijom tvrtki klastera Hrvatski interijeri s kojima je dogovorena realizacija projekta.

Promjene trendova: Novi turist

Istraživanje o potrebama i doživljajima sve zahtjevnijih turista dovelo je do definicije “novog putnika”. Ona se u osnovi može primijeniti na sve kategorije turista, neovisno o njihovoj platežnoj moći.
Današnji putnici “ne pate” na zvjezdice i one mu nisu referencija. Bitni su mu dojmovi i komentari putnika koji su već bili u nekoj destinaciji, a izravne i osobne dojmove o kvaliteti usluge najčešće iznose putem interneta.
Novi turist se sve kraće zadržava na jednom mjestu, sve manje vremena provodi u hotelskoj sobi jer je usmjeren na istraživanje lokalne kulturne i gastronomske ponude te razonodu, bitno mu je zadovoljstvo potaknuto šarmom destinacije pa kvaliteta usluge i sadržaja postaje važnija od prostornih kapaciteta.

Specifični oblici turizma

Prostor za produljenje sezone, postizanje dobiti i nametanje na konkurentnom tržištu treba tražiti u posebnim oblicima turizma kao što su eko-turizam, uz koji se vezuju ruralni turizam, agroturizam, pa čak i robinzonski turizam... a Hrvatska na malom području zahvaljujući prirodnoj i kulturnoj raznolikosti pruža izobilje mogućnosti za razvoj posebnih sadržaja i usluga. Među njima velike neiskorištene mogućnosti leže, primjerice, u zdravstvenom i wellness turizmu. Konačno, turizam u našim krajevima je i započeo zdravstvenim turizmom.

Naša su nam istraživanja dala ključne odrednice za koncipiranje prostora sobe i ugrađivanje kvalitete zasnovane na bogatoj raznolikosti izvornih elemenata, prostora koji sažima senzibilitet, principe i strukture oblikovanja u ovom podneblju, a onoga tko u njemu boravi nenametljivo upućuje na ekološki odgovoran odnos prema prirodi i okolišu te aspekte važne za zdravlje.

Informacije:

Tel: +385 (0)1 6238 050
Mob: 091 557 97 23
Kontakt osoba: Tatjana Kos

Dizajn frei – dizajn namještaja za hotelske sobe i apartmane

kategorija 3-4 zvjezdice

Projekt “Dizajn frei”, u dvije varijante, namijenjen je nižem i srednjem cjenovnom razredu u hotelskom i privatnom smještaju odnosno apartmanima. Namjera je bila stvoriti namještaj koji se može uklopiti u različite postojeće interijere, s ciljem podizanja komfora na višu razinu bez ulaganja u gradnju i većih zahvata u interijeru. Apartmanski namještaj može se kombinirati s već postojećim ako ga vlasnik želi zadržati. Projekt, u obje varijante, zahvaljujući fleksibilnosti odgovara širini područja koje pokriva, kao i raznolikosti potreba.

Sustavi namještaja za hostele

kategorija 3 zvjezdice

Namještaj za hostele osmišljen je kao modularni sustav koji odgovara potrebi vlasnika i korisnika da kreiraju prostor i prilagođavaju elemente namještaja gabaritima kojima raspolažu. Posebno je zanimljiva integracija dijelova za odlaganje i spavanje, koja omogućuje znatnu uštedu prostora i olakšava odlaganje stvari. Fleksibilnost sustava ostavlja mjesta za nadogradnju, rastavljanje i dodavanje drugih elemenata kako bi se osigurala mogućnost prilagodbe i promjene, vrlo svojstvene hostelima, a također dopušta individualizaciju prostora pomoću dopunske opreme kao što su police, vješalice, podnožja, ormari i svjetiljke.

Luksuzna hotelska soba

kategorija 4-5 zvjezdica

Luksuzna hotelska soba namijenjena je “novom turistu” koji traži doživljaj, a oblikovana je kao nastavak eksterijera u svrhu postizanja maksimalne usklađenosti s destinacijom – od valova, raspuklina na stijeni, preko prizora iz podmorja, do odraza sunca u moru. Ideja je da svaki element ima posebnu priču te da djeluje kao autorski projekt, po uzoru na umjetnička djela, koja su uvijek dio inventara luksuznih soba. Također, pojedine elemente moguće je dodatno prilagoditi konkretnim lokalitetima prenošenjem motiva koji su im svojstveni.

Teksture, strukture i oblici naznačuju prirodu, horizont, šumu, more... ali svi su elementi – namještaj, rasvjeta i dekor, oblikovani slojevito, što gosta potiče da istražuje i zaviri u svaki kutak, jer se tek korištenjem otkriva njihov puni sadržaj.

SMALL & FRIENDLY MEETINGS hotelska soba

kategorija 3-4 zvjezdice

Oprema sobe meetings hotela s 3-4 zvjezdice pripada small and friendly kategoriji, a smještaj mora zadovoljiti poslovne i boravišne potrebe gosta. U relativno skučenom prostoru preklapaju se aktivnosti jer boravak uključuje spavanje povezano s odmaranjem, komunikacijom i radom. Tako su nastali modularni elementi koji nude četiri varijante rješenja, a soba je podijeljena na prostore za spavanje, boravljenje i rad, za higijenu te na ulazni dio. Presudno je da soba pruža sistematičnu, praktičnu i ekonomičnu organizaciju višefunkcionalnih dijelova interijera pa se prišlo oblikovanju hibridnih elemenata namještaja. Daljnja razrada omogućuje i stvaranje čitavih sustava soba.

Hotelska soba za eko-turizam

kategorija 3-4 zvjezdice

Hotelska soba za eko-turizam ispunjena je hrvatskim “eko” namještajem razgranate forme. Cilj je bio u što većoj mjeri turistima približiti prirodni okoliš, a dosljednost ovakvog pristupa očituje se i u korištenju prirodnih, ekoloških materijala (masivno drvo hrast, lan i vuna) te u štednji energije u svakom pogledu. Također, soba se i doslovno povezuje s prirodnim okolišem velikom staklenom stijenom. Namještaju je pridodana i škrinja ispunjena edukativnim i informativnim materijalima, porukama prethodnih gostiju te pokojim tradicionalnim predmetom kako bi se gosta potaklo da “uroni” u kulturno bogatstvo lokaliteta, osjeti komadić tradicije i krene u daljnje istraživanje.

Hotelska soba za zdravstveni i wellness turizam

kategorija 3-4 zvjezdice

Zdravlje nije odsustvo bolesti, nego stanje općeg blagostanja koje treba razvijati i čuvati, a takvo poimanje otvara mogućnost za objedinjavanje zdravstvenog (do sada samo rehabilitacijskog) i wellness turizma. Kako oblikovati ambijent koji osvješćuje i educira o zdravlju te pridonosi oporavku onoga tko u njemu boravi? Pričom! Priča o zdravlju ispričana je kroz prostorna poglavlja/zone koje se međusobno prožimaju te sadržajem i atmosferom govore o aspektima važnima za zdravlje. Ulaskom u sobu želi se dati do znanja da se svakodnevne brige i navike ostavljaju za sobom te da započinje proces oporavka i uspostavljanja ravnoteže i sklada.[:en][nivo effect="fade" directionNav="button" controlNav="true" width="620 px" height="360 px"]
[image caption="Hotel"]http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2012/04/hotel.jpg[/image]
[image caption="Hotel"]http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2012/04/hotel-1.jpg[/image]
[image caption="Hotel"]http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2012/04/hotel-3.jpg[/image]
[image caption="Hotel"]http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2012/04/hotel-4.jpg[/image]
[image caption="Hostel"]http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2012/04/hostel.jpg[/image]
[image caption="Apartman"]http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2012/04/apartman.jpg[/image]
[/nivo]

Croatian interiors - a link between design, manufacture and tourism

Room with a view is a synonym for a pleasurable stay at the destinations that depend a lot on their natural attractiveness. Today we must seek new views on depth, quality and recognition of the service, which provides a context for 'Six views on the room’ Project.
The Project 'Six views on the room’ came as a result of a merger of domestic designers and manufacturers associated in the Croatian Interiors cluster, and is aimed at the tourism sector – people who wish to realize additional value of their particular offer and create a tourism of experience for their new guests through interior design.

Croatia is a tourism-oriented country with a great experience and tradition in furniture manufacture. The Design Studies is educating the young generations of creative designers whose projects have been winning international prizes. The 'Six views on the room’ Project has successfully joined all these potentials and found the right solutions in originality of the autochthonous and the expressionism of the traditional. The project is not oriented towards the past, just the contrary: it has established continuity in the promotion of those values which have originated from the Croatian civilization and culture by following the modern needs.

Price range as an opportunity, not a limitation

While pondering over the potential orientation of the 'Six views on the room’ Project, the designers took into account several characteristics which would serve as a basis for the prospective investor's choice between various possibilities regarding regional diversity, design and price range.

Although it is the price range that mostly defines the path in which the project is to be developing, it is necessary to take a step back from the established approaches and division which predefine the way of thinking, and this is just how the new approach works. Hotel accommodation can air originality because the concept of a deluxe room took a step back from the classic notion of luxury and took one towards new values such as quiet, ease, truthfulness, unobtrusiveness, originality, element of surprise, personal approach and numerous other values which are synonymous for luxury of the modern (urban) individual.

Destination recognition is emphasized as a very important element, while the coordination of the whole offer with the location particularities offer the tourist the sensation of originality he is yearning for. This is exactly why the following items have become dominant in interior design in all price ranges: variability, flexibility, expression, cost effectiveness and technology. Expression presupposes that the particular choice of material, texture and surface treatment should allow quality incorporation into a specific hotel-climate-region context, while technology implies that all the manufactured elements are in compliance with the cluster companies' technology.

Changed trends: the new tourist

A research into the needs and experiences of the ever more demanding tourist has led to the definition of a 'new traveler'. This category can easily be applied to all tourist categories regardless of their purchase power.
The today's traveler is not obsessed with 'stars seeking' and these are no reference at all. What he values most are impressions and comments from other travelers who have already been there and who are sharing their opinions and experiences over the Internet.

The new traveler does not stay in one place for a long time and he certainly spends less of his time in his hotel room since he is more oriented towards exploration of the local cultural and gastronomic offer. He is also a fun-seeker and values the charm of the destination and quality of the tourist offer more than the spatial capacities themselves.

Specific tourism forms

Expanding the season, gaining profit and grabbing the best possible market position over the competitors should be found in special forms of tourism, such as eco, rural, agro and Robinson-like tourism. Thanks to its natural and cultural diversity, Croatia is able to offer a wide range of possibilities for the development of special facilities and services on a somewhat small geographical space. There are still unutilized potentials in health and wellness tourism. Let's not forget that the origins of Croatian tourism come from health tourism.

Our research has offered us some key guidelines for room conceptions, as well as for incorporating quality based on a rich diversity of original elements in order to gain spaces merging sensibility, principles and structural shapes of the particular location. The person dwelling in such a space is subtly incited towards an environmentally friendly approach to nature, as well as other health-related aspects.

Informacije:

Tel: +385 (0)1 6238 050
Mob: 091 557 97 23
[styled_link link="http://www.hrvatskiinterijeri.hr" variation="slategrey"]www.hrvatskiinterijeri.hr[/styled_link]
Kontakt osoba: Tatjana Kos

Design frei – furniture for hotel rooms and apartments

3-4 star category

The 'Design Frei' Project, in its two variants, is aimed at lower and middle price range in hotel and private accommodation. It was our intention to create furniture which could easily be incorporated into various existing interiors with the aim of raising comfort to a higher level without any additional investments in construction or major interior works. Furniture for apartments can be incorporated with the existing one should the owner wish to keep it. In its both variants the Project features flexibility allowing it to suit the wideness of the covered area, as well as diversity of needs.

Systems for hostels

3 stars category

Furniture for hostels is designed as a modular system meeting the needs of hostel owners and users in order to create more space and adjust furniture elements to the special spatial requirements. This particular type of furniture has a special feature of integration of elements for storing and sleeping. Flexibility of the system leaves enough space for upgrading, separating and adding other elements in order to secure possibility for adjusting and modifying, two characteristics often linked with hostels. Moreover, it allows individualization of space by using additional equipment such as shelves, hangers, bottom parts, wardrobes and lamps.

Luxurious hotel room

4-5 stars category

The luxurious hotel room is reserved for the 'new traveler' seeking experiences and is shaped as a continuation of the exterior in order to achieve maximum harmony with the destination itself – from waves, rock crevices, submarine scenes to reflections of the sun on the sea. The idea is for each of the elements to have its own story and stand as an individual project just like proper works of art which are usually a part of the luxurious hotel room inventory. Furthermore, some elements are further adjustable to particular localities by transferring their particular motifs.

Textures, structures and shapes allude to nature, horizon, woodland, sea … but all the elements – furniture, lighting and decorum – are designed in layers which incites the guest to explore each hidden corner since only by using the elements will he be able to discover their full contents.

SMALL & FRIENDLY MEETINGS hotel room

3-4 stars category

The meetings hotel room for 3-4 star hotels belongs to small and friendly category and the accommodation has to meet all the guests' requirements regarding business and other particular need. All the activities are overlapping in a relatively limited space since the guest is sleeping, relaxing, communicating and working in the same room. This fact resulted in modular elements offering four different variants separating the room into space for sleeping, lounge and working area, hygiene area and entrance. It is important for the room to offer a systematic, practical and economical organization of parts of the interior so designers opted for a more hybrid furniture elements. A further development allows creation of a whole range of room systems.

Hotel room for eco-tourism

3-4 star category

The eco-tourism hotel room is filled with Croatian 'eco' furniture of a highly developed form. The aim was to introduce the natural surroundings to the guests and the consistency of such an approach is visible in the application of natural, environmentally-friendly materials (hardwood oak, cotton and wool) and energy savings. The room is literally connected with the natural surroundings by wide glass surfaces. The furniture is accompanied by the traditional chest filled with educational and informational material, previous guests' notes and some traditional artifacts in order to incite the guest to 'dive into' the cultural heritage, feel a part of the tradition and set off on a journey of further discovery.

Health and wellness tourism hotel room

3-4 stars category

Health is not absence of illness, but a feeling of overall wellbeing which has to be nurtured and kept safe. This particular viewpoint facilitates a merger of health (up until now only rehabilitation) and wellness tourism. How to arrange the ambiance which will incite the guest to ponder about and educate him about his own health, as well as speed up his recovery? By telling a story! The story about health is told through spatial chapters/zones which overlap, by contents and atmosphere which talk about various aspects important for preservation of health. By entering the room, the guest is invited to leave behind his daily worries and habits and set off on a journey of swift recovery and matching the right balance and harmony.
[:]


Ostojic-smokvenjak

Smokvenjak

[nivo effect="fade" directionNav="button" controlNav="true" width="620px" height="360px"]
[image caption="Ostojić, Smokvenjak"]http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2012/04/Ostojic-smokvenjak.jpg[/image]
[/nivo]

Smokvenjak je tradicionalni dalmatinski kolač od mljevene suhe smokve i badema. Danas, poznati hrvatski brand ECO FIG'O nudi ga u voćnoj i pikantnoj aromi. Izvrsno izbalansirana kombinacija smokava i mljevenog papra ili smokava i citursa, zasigurno ničije nepce neće ostaviti ravnodušnim.

INFO:

Tel: +385 (0)98 196 34 78
[styled_link link="http://www.smokva-ostojic.com" variation="slategrey"]www.smokva-ostojic.com[/styled_link]


Starogrojski paprenjak

Paprenjak

[nivo directionNav="button" controlNav="true" width="720px" height="360px"]
[image caption="Starogrojski paprenjak"]http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2012/04/Starogrojski-paprenjak.jpg[/image]
[/nivo]

Suvenir starogrojski paprenjok

Starogrojski paprenjok izvorni je suvenir rađen prema motivima tradicijskog kolačića koji su žene i djevojke Starog Grada na otoku Hvaru od 1167. godine s ljubavlju spremale sinovima i muževima u mornarske škrinje za odlaska na daleka i duga putovanja. Riječ je o medenjacima spravljanim po pomno čuvanoj recepturi starih nona i tradicionalnom načinu oblikovanja u formi amfore, ribe, srca, djeteline i drugih maštovitih oblika filigranskom pažnjom iscrtanih slatkim nitima i razigranim točkicama.

Anel - tbt d.o.o.

Vrisna bb
Jelsa, otok Hvar
[styled_link link="http://www.paprenjok.com" variation="slategrey"]www.paprenjok.com[/styled_link]


Eko-etno sela

Projekt Etno eko sela

[nivo effect="fade" directionNav="button" controlNav="true" width="720px" height="360px"]
[image caption="Eko-etno sela"]http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2012/03/eko-etno-sela_3.jpg[/image]
[image caption="Eko-etno sela"]http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2012/03/eko-etno-sela_2.jpg[/image]
[image caption="Eko-etno sela"]http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2012/03/eko-etno-sela_1.jpg[/image]
[image caption="Eko-etno sela"]http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2012/04/Eko-etno-sela.jpg[/image]
[/nivo]

Svrha projekta "Etno-eko" sela, koji je Splitsko-dalmatinska županija pokrenula u suradnji s jedinicama lokalne samouprave je zaustavljanje trenda rasprodaje didovine i vraćanje života u davno napuštena sela. Stare dalmatinske kuće, kako na obali tako i dalmatinskoj zagori i na otocima, sve su traženije na tržištu nekretnina, a nasljednici koji su već odavno napustili "rodnu grudu", privučeni zaradom olako prodaju svoju "didovinu". Da bi zaustavila trend rasprodaje autohtonih dalmatinskih sela i vratila život u njih, Splitsko-dalmatinska županija je 2005. godine pokrenula projekt "Etno-eko sela", kao jedinstveni turistički proizvod.

Od 2005 do kraja 2009. u projekt je uloženo od strane Splitsko-dalmatinske županije preko 5 600 000 kn.

Major Ethno-Eco-villages are:

Humac- Municipality of Jelsa –Hvar

[styled_list style="circle_arrow" variation="slategrey"]

  • sufinanciran je konzervatorski elaborat i izrada UPU-a
  • Sufinanciran je otkup nekretnine(od strane općine) u kojoj će biti etno zbirka
  • Obnovljene su gustirne, uređen je vidikovac
  • izletničko etno-eko selo, u blizini je Grapčeva špilja
  • Postoji proizvođač ekološkog vina unutar samog etno-eko sela

[/styled_list]

Bast i Topići – Općina Baška Voda

[styled_list style="circle_arrow" variation="slategrey"]

  • konzervatorski elaborat
  • UPU
  • Otkup stare zidine u tijeku za etno-eko zbirku
  • Postoji tradicionalni restoran i smještajni kapaciteti u starim kamenim kućama

[/styled_list]

Stara Podstrana – Općina Podstrana

[styled_list style="circle_arrow" variation="slategrey"]

  • konzervatorski elaborat i UPU
  • uređen stari objekt čitaonice (vlasništvo općine)
  • postoje smještajni kapaciteti i pješačke staze
  • turisti već dolaze izletnički
  • održavanje kulturnih manifestacija

[/styled_list]

Od bitnijih još je važno spomenuti Murvicu, Općina Bol, Malo i Velo Grablje, Grad Hvar i Dol, Općina Postira-Brač

Cilj projekta je očuvanje naše kulturne baštine te stvaranje visokokvalitetnoga turističkog proizvoda. Bit je sačuvati objekte tradicionalne arhitekture i izvornu matricu naselja, te ih predstaviti kao dio hrvatskog turističkog identiteta, jer ako se rasprodaju, izgubit ćemo zauvijek našu didovinu. Uz obnovu raseljenih i zapuštenih sela plan je revitalizirati tradicionalne obrte i zanate, te kvalitetnije valorizirati enogastronomske domaće proizvode poput sortnih vina, maslinova ulja i namirnica karakterističnih za dalmatinsko podneblje. Stara dalmatinska sela sa svojom pučkom arhitekturom, odnosno "Etno-eko sela" postat će novi brend u Hrvatskom turizmu. "Cilj je da se ovaj projekt primjenjuje u svim primorskim Županijama kako bi se istovremeno sačuvala i komercijalno iskoristila naša tradicionalna pučka arhitektura. U sklopu Projekta obnovit će se tradicionalne dalmatinske kuće i gospodarski objekti, škole i crkve, stara infrastruktura, kao i izgradnja novih. Projektom će se zaustaviti raseljavanje starih sela, te vratiti domicilno stanovništvo kućama.

Projekt predviđa komercijalizaciju smještajnih i ugostiteljskih kapaciteta (seoski turizam), oživljavanje tradicijske proizvodnje i starih obrta te proizvodnju zdrave hrane. Uz sufinanciranje predviđen je i Plan upravljanja etno-eko selima, a projekt je pozitivno ocijenjen od strane Ministarstva kulture, s kojim surađujemo,ministarstvo turizma i Uprave za regionalni razvoj Ministarstva gospodarstva.

Projekt je kao jedan od zajedničkih zadataka uvršten i u „Deklaraciju o Ruralnom turizmu“ koju je potpisalo 16 Županija. Također je prezentiran na prvom hrvatskom Kongresu o ruralnom turizmu koji se održao na Hvaru prošle godine i na Međunarodnoj konferenciji „Turističke mogućnosti jadranskog zaleđa“ u Mostaru , travanj 2008.

Piše: Joško Stella


Hvarsko kazalište

Hvarsko kazalište

[nivo effect="fade" directionNav="button" controlNav="true" width="720px" height="360px"]
[image caption="Staro Hvarsko kazalište"]http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2012/03/Hvarsko-kazaliste.jpg[/image]
[image caption="Hvarsko kazalište danas"]http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2012/03/hvarsko-kazaliste_1.jpg[/image]
[image caption="Hvarsko kazalište"]http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2012/03/hvarsko-kazaliste_2.jpg[/image]
[image caption="Robinja u hvarskom kazalištu"]http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2012/03/Robinja-u-kazalistu-prije-2006.jpg[/image]
[/nivo]

Hvarsko povijesno kazalište – najstarije javno/komunalno kazalište Europe, ususret 400-toj obljetnici

Hvarsko povijesno kazalište spomenik je od nacionalnog značaja za republiku Hrvatsku, i jedan od najznačajnijih spomenika svoje vrste u Europi.
Smješteno je na prvom katu zgrade Arsenala, brodogradilišta i spremišta za komunalnu galiju iz sredine 16.st. Kao ključni objekt lučkih uređaja, smješten je u središtu urbanističke jezgre grada Hvara.

Iako je skromnih dimenzija, skladnim renesansnim oblicima spada u jedan od najljepših i najbolje sačuvanih na Mediteranu. Oštećenja koju su mu nanesena 1571. g. napadom Turaka, te eksplozijom baruta na gradskoj citadeli 1579. g., rezultirala su izgradnjom potpornih lukova u prizemlju i povišenjem objekta, što je dalo mogućnost korištenja prvog kata. Knez Petar Semitecolo, svojom je vizionarskom i demokratskom upravom, sanirao Arsenal i postigao socijalni mir u Komuni. Ta je postignuća obilježio natpisom na istočnim vratima prizemlja Arsenala: ANNO PACIS PRIMO MDCXI – PRVE GODINE MIRA 1611. Nakon izgradnje Fontika s reprezentativnim renesansnim lukovima prema trgu i terasom s Belvederom, istočni dio prvog kata uređen je u prostranu dvoranu s pozornicom koja je trebala poslužiti za kulturna i društvena događanja.

Završetak ovih radova Semitecolo je obilježio natpisom nad glavnim ulaznim vratima na Belvederu, ANNO SECVNDO PACIS MDCXII – DRUGE GODINE MIRA 1612. Znakovito jest da je Semitecolo obilježio socijalni mir izgradnjom prostora kulturne namjene i to u vremenu kada je u Europi postojalo tek nekoliko dvorskih i akademijinih ( privatnih ) kazališta. Štoviše, otvorivši ovakav prostor za sve žitelje Komune, napravio je povijesni iskorak u demokratizaciji kulture u Europi. Iako nam povijest, sve do 1712. g. nije ostavila traga o izgledu i scenskom korištenju teatra, pisani povijesni dokumenti iz 17.st. nam svjedoče da je prostor bio u namjeni.

Slijedeći povijest nastajanja prvih teatara Europe, koja su sva bila privatna ( namijenjena povlaštenim staležima ), hvarsko je Kazalište treće po starosti, a prvo kazalište otvoreno javnosti, bez obzira na stalešku pripadnost.
Danas sačuvan interijer Kazališta, prvi put izgrađen 1803.g. kada je osnovano Kazališno društvo ( prvo svoje vrste u Europi ), mijenjao se i dorađivao do 1900. g. Stilski pripada neobaroku i kao takav se uvrštava u desetak sačuvanih baroknih i neobaroknih teatara Europe.

Kazališno je društvo vodilo i program Kazališta. U kazališnim sezonama, koje su bile vezane za vrijeme karnevala, u hvarskom su kazalištu nastupale domaće i strane scenske i glazbene amaterske i profesionalne kazališne družine. Gostovale su dramske grupe i kazališta iz Splita, Zadra, Dubrovnika, Ancone i Barija. U jednoj se sezoni znalo održati i do 36 priredaba, među njima drame i komedije, kantate, koncerti i opere. Bogat scenski život Kazališta nastavljen je i u 20. st. kada su u njemu nastupale kazališne kuće i ansambli iz mnogih gradova bivše države.

Može se reći da je u bližoj povijesti tek jednom obilježena obljetnica ovog objekta. Akademik dr. Grga Novak i Akademija, zajedno s hvarskom općinom i Centrom za zaštitu kulturne baštine otoka Hvara, 1972.g. obilježili su 360 - tu obljetnicu Kazališta.
Stoga je predstojeća obljetnica hvarskog Kazališta datum od izuzetne kulturno-povijesne važnosti za Hvar i Hrvatsku.

Viši kustos Muzeja hvarske baštine, Mirjana Kolumbić, prof.


Burnum

Tragom rimskih legija

[nivo effect="fade" directionNav="button" controlNav="true" width="720px" height="360px"]
[image caption="Burnum"]http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2012/03/burnum.jpg[/image]
[image caption="Arheoloski Muzej Split"]http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2012/03/arheoloski-muzej-split.jpg[/image]
[image caption="Nadgrobna stela sa područja Burnuma"]http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2012/03/Nadgrobna-stela-sa-podrucja-burnuma.jpg[/image]
[image caption="Rimske legije"]http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2012/03/rimske-legije.jpg[/image]
[image caption="Trasa rimske ceste istočno od utvrde Čačvina"]http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2012/04/Trasa-rimske-ceste-istocno-od-utvrde-Cacvina.jpg[/image]
[image caption="Tilirium"]http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2012/04/Tilirium_1.jpg[/image]
[image caption="Tilirium"]http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2012/04/Tilirium_2.jpg[/image]
[image caption="Tilirium"]http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2012/04/Tilirium_4.jpg[/image]
[image caption="Tilirium"]http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2012/04/Tilirium_3.jpg[/image]
[image caption="Muzej, postav logora Burnum"]http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2012/04/Muzej-postav-logora-Burnum.jpg[/image]
[/nivo]

Trasom Dolabelinih legija

Augustov, a potom i Tiberijev čovjek od povjerenja, legatus Augusti pro praetore Publije Kornelije Dolabela, zasigurno je ime koje se posebnom pažnjom bilježi u poglavlju o rimskoj Dalmaciji. Autoritet među legijama i vrsni administrator Carstva za svog namjesništva (14. – 20. g. posl. Kr.) pokreće kapitalne infrastrukturne projekte sa uporištem u izgradnji cestovne mreže na istočno jadranskom arealu. Slijedom trasiranih dionica za vremena cara Augusta, Dolabela započinje gradnju pet novih cestovnih pravaca kako bi se netom pacificirana područja Ilirika što brže i uspješnije povezala sa jadranskim litoralom.

U nepunih sedam godina Dolabeline uprave izgrađeno je više od 550 milja (millia passus) cesta, i to većim dijelom po vrlo teškom i nepristupačnom terenu. O tom poduhvatu vjerno svjedoče tzv. solinski natpisi, epigrafski spomenici sačuvani na 4 ploče koje su svojevremeno bile ugrađene u u zvonik splitske prvostolnice. Pretpostavka je da su kao građevinski materijal prenijete sa područja antičkog grada Salone, porušenog u vremenu avarsko – slavenske invazije tijekom sedmog stoljeća. Danas, izložene u lapidariju Arheološkog muzeja u Splitu, važan su izvor za proučavanje mreže prvih rimskih komunikacija na prostoru nekadašnje provincije Dalmacije, te topografije ove pokrajine.

Pored naziva cestovnih dionica uspostavljenih za Dolabelinog mandata, solinski natpisi navode nam i graditelje za neke od komunikacijskih pravaca. Tako u trasiranju ceste a colonia Salonitana ad fines provinciae Illyrici, najdužoj od svih pet komunikacija, aktivno sudjeluju veksilacije (odjeli vojnika izdvojeni od glavnine legija za posebne operativne zadatke) VII i XI legije, dok via Gabiniana ab Salonis Andetrium podižu pripadnici VII legije. Iako se za ostale tri komunikacije (a Salonis ad Hedum castellum Daesitiatium, ad Bathinum flumen, ad imum montem Ditionum Ulcirum) izričito ne navodi tko ih je gradio, moguće je da su u trasiranju i ovih dionica svoj obol dale već spomenute legijske postrojbe. Kontrolu izgradnje i održavanje cesta vodio je u pravilu centralni ured nadležan za gradnju prometnica (cura viarum).

Razmatranjem Dolabeline cestovne mreže prema unutrašnjosti, očito je da je ishodište za njih bila Salona, administrativno središte rimske Dalmacije. Sve ceste solinskih natpisa prolazile su prema zaleđu kliškim klancem, a zatim se granale u tri smjera. Jedan je komunikacijski pravac vodio na logor augzilijarnih postrojbi Andetrium (Gornji Muć), a drugi na Aequum (Čitluk pored Sinja), agrarnu koloniju rimskih veterana VII i XI legije utemeljenu za cara Klaudija, vjerojatno u razdoblju iza 42. g. posl. Kr. Treća u nizu prometnica usmjeravala se na beneficijarsku postaju Pons Tiluri (Trilj), smještenu na rijeci Cetini (Hyppus). Putevi se odavde račvaju na sjeveroistok prema rudarskom distriktu Argentaria (područje oko grada Srebrenice u istočnoj Bosni i Hercegovini), te na jugoistok, preko trgovačke kolonije Narone (Vid, kod Metkovića) do gradova Scodra (Skadar) i Dyrrachion (Drač) u Albaniji. O značaju tog prometnog čvorišta u kasnoantičkom razdoblju govori i podatak iz darovnice bizantskog cara Justinijana I. Velikog kojom poklanja benediktinskom samostanu na Monte Cassinu (u središnjoj Italiji), pored ostalih posjeda i Pontem Ciluri u Dalmaciji.

Dolabeline ceste su isprva imale obilježja vojnog karaktera (viae militares), da bi s vremenom sve više poprimale i javnu ulogu (viae publicae). Vojni sadržaj se ogledao ponajviše u mnogobrojnim manjim utvrdama (burgi, castella), osmatračnicama (speculae) razmještenim uzduž trasa pojedinih cesta i umreženim sa većim fortifikacijskim uporištima – legijskim kastrumima (castra stativa). Na prostoru Dalmacije pronalaze se dva kompleksa takve namjene. Vojni logor Burnum, smješten sjeverno od Kistanja u selu Ivoševci, nedaleko od slapa Manojlovac na rijeci Krki (Titius) i Tilurium, podignut na mjestu današnjeg naselja Gardun, u neposrednoj blizini grada Trilja. Sav taj obrambeni sustav osmišljen je kao stabilizator mira u regiji i oslonac rimskoj vlasti nakon slamanja otpora panonsko – delmatske alijanse u Batonskom ustanku 9. g. posl. Kr. U to se dakako uklapa i provedba romanizacije domicilnog (ilirskog) stanovništva u čemu Dalmacija svakako nije bila izuzetak u odnosu na ostala područja podložna Carstvu.

Nazočnost vojske u provinciji, bilo da se radilo o legijama, ili pomoćnim četama (auxilia) garantirala je i sigurnost uslijed čestih prepada drumskih razbojnika (latrones, grassatores) koji su još dugo nakon rimske okupacije ostali prijetnja normalnom odvijanju prometa i trgovine cestovnim pravcima. Stoga se i u mirnodopskom razdoblju na put odlazilo prvenstveno danju kako bi se noć dočekala u za to predviđenim objektima kao što su cestovne ispostave (mansiones) i konaćišta (tabernae). Na postajama se stacioniraju i odjeljenja prometnih nadglednika (stationarii), odgovornih za poštivanje prometnih propisa i općenito sigurnost prometa.

Svi važniji rimski cestovni pravci (prometnice koje su za ono vrijeme imali značaj kao moderni autoputevi našeg doba) obilježavaju se kamenim stupovima – miljokazima (marmor milliarium) oblog presjeka, promjera do 40 cm, i visine do 1,50 m. Od oznake postaje na desetom miljokazu od Salone (ad decimum milliarium) nastalo je i ime današnjeg naselja Dicmo. Miljokazi su najautentičniji dokaz za postojanje neke rimske ceste, poglavito ako su pronađeni in situ. Postavljani su kao počasni spomenici carevima, što nam govori i primjer miljokaza iz Velića kod Trilja podignut u čast imperatora Maksimina Tračanina. Nije poznato da li su Dolabeline ceste imale miljokaze, no možda su postavljeni istom kada prometnice poprimaju veći značaj i za civilni promet općenito.

Autor: Lino Ursić
Foto: Izvor Lino Ursić, TZ grada Trilja


Ples Smokvica

Pučko kulturno naslijeđe dalmacije

[nivo effect="fade" directionNav="button" controlNav="true" width="720px" height="360px"]
[image caption="Večer Folklora: ples Smokvica"]http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2012/03/Smokvica_ples2.jpg[/image]
[image caption="Večer Folklora: ples Smokvica"]http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2012/03/Smokvica_ples.jpg[/image]
[image caption="Večer Folklora: ples Smokvica"]http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2012/03/Vecer-folklora.jpg[/image]
[/nivo]

Pučko kulturno naslijeđe Dalmacije je , slobodno možemo reći, najbogatije i najraznolikije u Hrvatskoj i svijetu. Na ovom, ne tako zemljopisno velikom prostoru nastali su brojni zanimljivi folklorni izričaji koji su na svjetskoj listi nematerijalnog kulturnog naslijeđa.

Dalmacija je u svojoj dugoj povijesti bila otvorena prema svima pa su brojni kulturni utjecaji dijelom obilježili folklor Dalmacije. No isto tako kao poznati pomorci Dalmatinci su donosili pojedine zanimljive folklorne elemente s bližnjih i daljnjih putovanja ali su ih svojom visokom kreativnošću prilagođavali hrvatskom kulturnom izričaju ovoga kraja.

Brojni pučki umjetnici stvarali su i kreirali svekoliko bogatstvo dalmatinskog folklora, koje je poznato u domovini i šire. Ono se može svrstati u dvije kategorije : seoski folklor, kojemu pripada dalmatinsko zaleđe i obilježen je dinarskim značajkama i gradski folklor, jadranskog obilježja, kome pripada najveći dio starih naselja na obali i otocima. No, zbog višestoljetne migracije na ovo područje, ova dva folklorna obilježja tu i tamo se prožimaju, negdje više negdje manje.

Posjetitelj ovoga kraja u svakom će mjestu vidjeti posebnosti sredine u kojoj boravi, a ljepotom i raznolikošću na tako malenom prostoru bit će oduševljen.U zaleđu uz robusno ojkanje i plesove-kola snažnih skokova domorodci ovog brdskog kraja prikazat će svoje nošnje koje su urešene višebojnim vunenim vezom i srebrnim nakitom. Uzmorje i otoci oduševit će elegancijom svojih starih pučkih nošnji u kojima prevladavaju lagani štofovi i svila te zlatni nakit.

Stanovnici Dalmacije zaljubljeni su u svoju tradiciju , zbog toga su sačuvali sve što je kroz povijest vrijedni puk stvarao: stare plesove – kola ( šestodjelna kola uz pjesmu ili bez glazbene pratnje), plesove u parovima(kontradance,šotiće,polke ,tance, bale,četvorke, monfrine, mažurke, valcere…),plesove od boja(morešku, kumpaniju…).

Posebnost Dalmacije su „klape“- skupine pjevača ili pjevačica, a ponegdje i pjevačica i pjevača zajedno, od pet do devet sudionika koji svojim višeglasjem pjevaju stare balade, bez glazbene pratnje ili uz gitare i mandoline. Takav primjer folklornog glazbenog izričaja jedinstven je u svijetu.Zbog svega ovoga treba doći u Dalmaciju uživati u starim običajima, pjesmama, plesovima, a uz sjetnu klapsku pjesmu navečer uživati uz domaće jelo i dobro vino.

Piše: Nenad Milin