Otvorena tržnica domaćih eko proizvoda u Omišu!
[:HR]
Izvrsna prilika za sve male proizvođače koji traže put do kupaca
U Omišu u subotu 18. travnja 2015. u 9:00 sati ispred Prodajnog centra 'Studenac' u Omišu, svečano je otvorena Domaća tržnica projekt pokrenut od trgovačkog lanca Studenac d.o.o. u suradnji sa Splitsko-dalmatinskom županijom, Savjetodavnom službom Ministarstva poljoprivrede RH, Javnom ustanovom za koordinaciju i razvoj Splitsko-dalmatinske županije - REROM, Turističkom zajednicom Splitsko-dalmatinske županije i Turističkom zajednicom Grada Omiša, naravno, uz svesrdnu potporu Grada Omiša i gradonačelnika g. Ivana Kovačića.
DOMAĆE SE TRAŽI
IZVORNI HRVATSKI EKO PROIZVODI
Domaća tržnica zamišljena je kao mjesto izravnog susreta kupaca s proizvodima iz okruženja, pa će to biti i jedna od rijetkih tržnica u našoj županiji na kojoj će obiteljsko-poljoprivredna gospodarstva, zadruge, udruge i mali obrti izravno i bez posrednika plasirati svoju robu vrhunske kvalitete proizvedenu najčešće od domaćih sorti. U ponudi ove tržnice bit će raznovrsna dobra i namirnice biljnog i životinjskog podrijetla koja nastaju ili se proizvode uglavnom u obiteljskom okruženju.
Nudit će se i proizvodi koji su kombinacija prirodnih i industrijskih materijala poput igračaka i kozmetike te autohtoni suveniri i rukotvorine. Tako će svi uzrasti među posjetiteljima tržnice biti u mogućnosti pronaći nešto za sebe ili se barem podsjetiti na nekadašnje zdrave navike i običaje te barem dijelić viđenog prenijeti u nasljeđe onim najmlađima.
SVAKE SUBOTE OD 7 DO 13 h
Tržnica će uvijek raditi subotom u vremenu od 7 do 13 sati pred Prodajnim centrom Studenac u Omišu. Ponuda zajedničke suradnje Studenca d.o.o. OPG-ovima, zadrugama, malim obrtima i udrugama trajno je otvorena i besplatna. Studenac poziva sve one subjekte i pojedince koji žele plasirati svoje domaće prizvode, a nemaju za to odgovarajuću priliku, da se jave u Studenac ([email protected]). Studenac im potpuno potpuno besplatno, nudi i pruža svu potrebnu infrastrukturu (štandove, suncobrane, vage, vitrine) i medijsku promociju (radio, tv, društvene mreže, plakati). I zato još jednom pozivaju na suradnju sve OPG-ove, zadruge, udruge i male obrtnike koji količinima svojih proizvoda ne mogu opskrbljivati trgovačke lance, a traže svoj put do kupca, da se jave.

Tržnice su veliko bogatstvo našeg naslijeđa, mjesto susreta i razmjene autohtonih domaćih proizvoda, te našoj turističkoj zemlji daju jedinstveni pečat prepoznatljivosti i bogatstva boja, okusa, mirisa i jedinstvene domaće ponude. Ova izvrsna inicijativa javnog i privatnog sektora, predstavlja zanimljiv i vrijedan iskorak na obogaćivanju naše ponude. Obzirom da je u Europi pa i u svijetu znatno prisutan trend potražnje za organskim, izvorno domaćim proizvodima, nadamo se da će ovakvih dobrih vijesti, biti i više.[:]
Split nudi pravu glazbenu deliciju za vikend goste
[:HR]
ODLIČNOM CITY BREAK PONUDOM DO STATUSA PRIJESTOLNICE KULTURE
Split, stjecište turista iz cijelog svijeta te srce jedne od naših turistički najatraktivnijih regija, i kronološki i sadržajno širi svoju ponudu van udarnih ljetnih mjeseci.
Gradski turistički čelnici proteklih su godina pomno osmišljenim potezima nastojali približiti kulturno-umjetničko lice „cvita Mediterana“ inozemnim gostima – od uvođenja direktnih avionskih linija iz razvikanih svjetskih metropola kao što su London, Zürich, Beč, Beograd, Frankfurt, München i Rim, pa do titlovanja čuvenih, gotovo emblematičnih kazališnih komada koji fantastično prenose duh grada, poput svima omiljene i dobro poznate „Male Floramye“.
FANTASTIČNI DOŽIVLJAJ VIKENDA U SPLITU
Kako bi se animiralo goste na popularni vikend-odmor, ponuđen im je i atraktivni Split card pomoću kojeg se ostvaruje pravo na besplatnu razgledajuću turu i subotnji program po izboru.
Tako su inozemni posjetitelji dobili priliku u što kraćem vremenu uživati u što više aktivnosti, dobiti izvrstan presjek kulturne ponude regije, „napuniti baterije“ te se već u ponedjeljak vratiti kući na posao! S obzirom na frenetičan životni tempo koji nažalost, prevladava gotovo svugdje u svijetu, ovakva vrsta ekspresnog, ali sadržajima krcatog odmora sve je traženija, a za city break paket aranžmane traži se mjesto više.
SVAKE SUBOTE U TRAVNJU
Gdje i kada: 11.30 sati, Muzej grada Splita
Da čelni ljudi splitskog turizma ovo itekako dobro znaju, pokazuju njihova daljnja nastojanja i inicijative u ovom smjeru, a jedna od najsvježijih pozivnica za strane vikend-goste je - ona glazbena! Naime, Turistička zajednica grada Splita i Muzej grada Splita, u suradnji s Udrugom vodiča, svake subote u travnju pripremit će glazbenu poslasticu za goste.
U sklopu programa koji će se održavati u 11.30 u Muzeju grada nastupit će tako kazališni virtuozi poput baritona Zlatka Aurelia Kokeze, soprana Marije Buzdovačić i Antonija Teskere, maestra Harija Zlodre, prof. Ivan Božičevića i drugih.
Provjerite i Vi zašto su jedan od glavnih splitskih aduta upravo atraktivna kulturna zbivanja – prigodno okruženje, te skladbe eminentnih gradskih autora - Ive Tijardovića i Josipa Hatzea u vrhunskoj izvedbi, pokazat će Vam zašto se grad polako ali sigurno, uspješno pozicionira kao prava europska prijestolnica kulture.
Posjetite Split i budite i Vi dio programa koji pridonosi predstavljanju Splita kao buduće europske prijestolnice kulture.
Foto: arhiva TZG Splita, Muzej grada Splita
Zaplovimo u svijet bajki Ivane Brlić-Mažuranić
[:HR]
U Slavonskom Brodu održavaju se 43. otvorene tradicionalne Dječje svečanosti posvećene liku i djelu poznate brodske književnice
SVEČANO OTVORENJE
Svake godine se na glavnom gradskom trgu - Trgu Ivane Brlić Mažuranić u Slavonskom Brodu održava svečanost otvorenja manifestacije, gdje polaznici kazališne radionice priređuju glazbeno-scensku čaroliju s prizorima iz Ivaninih bajki. Manifestacija je sastavljena od brojnih događanja za djecu poput kazališnih predstava, izložbi radionica, susreta s književnicima i glazbenih slušaonica. Čarolija za najmlađe postaje tako čarolija i za odrasle koji se prisjete bogate ostavštine naše spisateljice čija su djela bezvremena.
Jučer 13.04. , u Slavonskom Brodu svečano su otvorene tradicionalne Dječje svečanosti posvećene liku i djelu poznate brodske književnice. Zamjenik gradonačelnika Hrvoje Andrić predao je ključ grada malenoj Giti, a nakon toga su zajedno s šegrtom Hlapićem podigli zastavu Dječjih svečanosti, te položili vijenac kod spomenika Ivane Brlić-Mažuranić. Brojne mališane iz gradskih dječjih vrtića i osnovnih škola, koji su prisustvovali programu otvorenja Dječjih svečanosti, u svijet bajki su uveli mladi brodski glumci Luka Stilinović i Matej Safundžić kroz izvedbu kratke predstave pod nazivom „U potrazi za čarobnim gradom“.
Ova dječja manifestacija nastavlja tradiciju susreta još od 1970. u spomen na veliku hrvatsku spisateljicu koja je svoj djeci svijeta podarila prekrasne priče. Obuhvaća obilje programa namijenjenih djeci poput dramskih, likovnih i kompjutorskih radionica, kazališnih predstava, igraonica, pričaonica, susreta s književnicima, izložbi, glazbeno-scenskih programa i sl. Tako Kazališno-koncertna dvorana „Ivana Brlić-Mažuranić" za vrijeme Dječjih svečanosti poziva u goste sva hrvatska kazališta za djecu i mlade s aktualnim predstavama koje posjeti i do 5.000 gledatelja.
U sklopu programa Dječjih svečanosti dodijeljene su i nagrade za najbolje radove učenika osnovnih škola na Državnom literarnom natječaju pod nazivom "Pouke i poruke Ivane Brlić Mažuranić temeljene na zakonima srca" u organizaciji Matice hrvatske Ogranak Slavonski Brod, Učiteljskog fakulteta i Gradske knjižnice Slavonski Brod. Otvorena je i izložba najboljih likovnih radova učenika odabranih osnovnih škola Republike Hrvatske pod nazivom „Zeleni svodovi začarane šume“, a također su nagrađeni najbolji radovi.
U Kazališno-koncertnoj dvorani „Ivana Brlić-Mažuranić“ održana je premijera glazbeno-scenske čarolije Lutalica Toporko i devet župančića“ kazališne radionice „ U svijetu bajki..“. Ove godine obilježava se 141.obljetnica rođenja poznate brodske književnice, a program Dječjih svečanosti traje do nedjelje 19.travnja.
Programima koji se organiziraju u sklopu ove manifestacije, potiče se dječje stvaralaštvo i obogaćuje bogata brodska književna te kulturno-povijesna baština. U manifestaciju se godišnje uključuje preko 10.000 djece i mladih, što kao sudionici programa, što kao gledatelji ili posjetitelji svih priredaba.
Foto: usvijetubajki.org, slavonskibrod.hr[:]
Pješačenje novom stazom Gospi Sinjskoj jedinstveni je doživljaj
[:HR]
NA RADOST BROJNIH HODOČASNIKA U TIJEKU JE ZADNJA FAZA PROJEKTA
Projekt „Staza Gospi Sinjskoj“ odobren je u sklopu programa IPA Hrvatska-Bosna i Hercegovina.
Povodom završetka provedbe aktivnosti projekta „Staza Gospi Sinjskoj" – „The Our Lady of Sinj Route" (IPA program Hrvatska – Bosna i Hercegovina 2007.-2013.), 07. travnja 2015.g. u Alkarskim dvorima u gradu Sinju, održana je završna konferencija Projekta.
Na konferenciji su nazočili predstavnici svih projektnih partnera: Grada Sinja, Grada Solina, Hrvatske gorske službe spašavanja – HGSS stanica Split, općina Prozor-Rama, Livno i Tomislavgrad. Uz partnere, provedbi projektnih aktivnosti doprinijeli su i projektni suradnici: Turistička zajednica Grada Sinja, Franjevački samostan Gospe Sinjske, Franjevački samostan Rama-Šćit, Turistička zajednica Hercegbosanske županije te Planinarsko društvo Kamešnica iz Livna.
Uvodnu riječ održali su predstavnici vodećih partnera iz Republike Hrvatske i Bosne i Hercegovine, predstavljene su smjernice i zajedničke strategije na promociji turizma na prekograničnom području Republike Hrvatske i Bosne i Hercegovine (obuhvaćenom u provedbi projekta Staza Gospi Sinjskoj s posebnim naglaskom na područje uz samu rutu Staze), također su predstavili dosadašnje rezultate provedbe projekta Staze Gospi Sinjskoj. Predstavljen je i prigodni Turistički vodič projekta i projekt izrade „Kalendara Gospine jubilarne godine 2015."
Svrha projekta „ Staza Gospi Sinjskoj“
Svrha projekta je podizanje razine svijesti u prekograničnom području Republike Hrvatske i Bosne i Hercegovine, informiranje građana i stvaranje nove turističke ponude, usluga i znamenitosti uz rutu Staze Gospi Sinjskoj, te stvaranje dodatne vrijednosti ovog Projekta prema turističkom razvoju prekograničnog područja.
Pješačenje stazom Gospi Sinjskoj jedinstveni je doživljaj
Staza Gospi Sinjskoj hodočasnički je put kojim se, iz nekoliko pravaca, stoljećima pješači k najvećem marijanskom svetištu na južnohrvatskim prostorima. Svake godine, uoči blagdana Velike Gospe, u noćima između 8. i 15. kolovoza, na hodočašće prema gradu Sinju kreću tisuće hodočasnika, osobito mladih, a 15. kolovoza se održava središnja vjerska svečanost. Hodočasnici pristižu iz nekoliko pravaca a najviše iz pravca juga iz Solina, te iz pravca sjevera iz Bosne i Hercegovine.
U centralnom mjestu hodočašća, marijanskom svetištu u Sinju nalazi se slika Čudotvorne Gospe Sinjske. Naslikana je na platnu, duga je 58 cm, a široka 44 cm. Slika ne prikazuje cijeli lik Majke Božje, nego samo poprsje koje izlazi iz tamne pozadine. Dobro je sačuvana, iako je na više mjesta bila prelamana. Ti su prijelomi vjerojatno nastali dok su je fratri nosili u torbi kad su 1687. godine bježali iz Rame. Tada je kršćanski narod morao ostaviti svoje domove i pobjeći pred neprijateljskom opasnošću. Kad su stigli u Sinj fratri su okupili puk, ophodili čudotvornu sliku i s velikim veseljem i puni poštovanja pjevali duhovne pjesme. Otpratili su sliku do crkve i stavili je na oltar. Tu počinje povijest hodočašćenja Gospi Sinjskoj.
Svake se godine upozoravaju hodočasnici da se kreću utvrđenim cestovnim pravcima i da obvezno hodaju uz lijevi rub kolnika u kolonama , odnosno grupama. Istodobno se upozoravaju vozači da u određene dane budu oprezni uz poštivanje uputa i zapovjedi prometne policije. Unatoč dobroj regulaciji prometa u danima hodočašća , često su se događale nezgode u kojima su automobili naletjeli na hodočasnike. Bilo je i smrtnih slučajeva.
Potaknuti tom problematikom i osobnim iskustvom na mnogim hodočasničkim stazama širom svijeta došli smo na ideju da se hodočašće u Sinj može izvoditi po tradicionalnim pješačkim, konjskim stazama i napuštenom trasom "Rere", nekadašnje željeznice i to ne samo u vrijeme svetkovine nego preko cijele godine.
Pješačenje po obilježenoj stazi jedinstveni je doživljaj koji čovjeka zbližava s prirodom. Hoda se najvećim dijelom izoliran od prometne gužve i kroz slikovite krajeve koji su bogati povijesnim naslijeđem. Utvrde, stećci, gradine, muzeji, sakralni objekti, ostaci starih staza i mostova, vidikovci i ugostiteljski objekti su mjesta za odmor i kontrolne točke na stazi gdje se može utisnuti pečat na zadnjim stranicama ovog vodiča kao uspomena na nezaboravno putovanje koje ste uradili snagom svog duha i mišića.
Projekt „Staza Gospi Sinjskoj“ odobren je u sklopu programa IPA Hrvatska-Bosna i Hercegovina i njegova je provedba započela 09. trvanja 2013. godine. Projekt je trajao ukupno 24 mjeseca, a proveli su ga partneri s hrvatske i bosanske strane: gradovi Sinj i Solin i HGSS Stanica Split te općine Prozor Rama, Tomislavgrad i Livno. Provedbi projekta doprinijeli su i suradnici: Turistička zajednica Grada Sinja, Franjevački samostan Gospe Sinjske, Franjevački samostan Rama-Šćit, Turistička zajednica Hercegbosanske županije i Planinarska udruga Kamešnica Livno.
Piše: Stipe Božić
www.visitsinj.com
www.tz-trilj.hr
www.visitdugopolje.com
www.visitvrlika.com
Sponzorirani članak
Foto: arhiva turističkih zajednica grada Sinja, Trilja, Vrlike i Dugopolja
Foto: Ilija Veselica, Ante Gašpar
[:]
Tajni kupac presudio: Gostima fali više osmijeha
[:HR]Brela, Supetar, Bol i Split - destinacije s najvišom kvalitetom usluge
U suradnji sa agencijom za mystery shopping Heraklea d.o.o., u splitskom hotelu Radisson Blu 26. ožujka održan je takozvani Mystery Shopping dan.
Ovaj je događaj, čija je glavna tema bila „Kvaliteta usluge u turizmu“, održan pod visokim pokroviteljstvom Predsjednice Republike Hrvatske Kolinde Grabar-Kitarović, uz partnerstvo Turističke zajednice Splitsko-dalmatinske županije i Turističke zajednice grada Splita. Na njemu su prikazani najsvježiji rezultati „istrage“ tajnog kupca za Srednju Dalmaciju, a eminentni turistički stručnjaci razmatrali su područja koja su zadovoljila standarde, ali i ona koja ostavljaju mjesta za napredak. Osim ovih stavki, bilo je govora i o željama i očekivanjima gostiju, Turističkim i Gradskim City karticama, sigurnosti u destinacijama, pa i turističkom bontonu i reduciranju buke po gradskim ulicama.
OSNOVNA SVRHA – EDUKACIJA
Čemu zapravo služi mystery shopping?
Čelni ljudi turizma regije slažu se u jednom: cilj angažmana tajnog kupca nipošto nije isticanje „negativaca“ u turističkom sektoru. On treba biti shvaćen kao konstruktivna kritika koja ukazuje na propuste, ali i na načine kako poboljšati uslugu, a autentičan izvještaj „s terena“ u tom je smislu najbolji mogući pokazatelj. Direktorica splitske Turističke zajednice Alijana Vukšić naglasila je kako je osnovna svrha provedbe mystery shoppinga zapravo edukacija turističkih djelatnika - naime, kao regija čija je ambicija biti na vrhu turističke karte svijeta, Splitsko-dalmatinska županija itekako je osvijestila važnost educiranosti svih sudionika u turizmu i na njoj neprestano radi.
A da konstruktivna kritika daje pozitivne rezultate, pokazuje i primjer Brela, koja su, ponosno je istaknuo direktor Turističke zajednice Splitsko-dalmatinske županije Joško Stella, od destinacije sa najgorim rezultatima u 2013. godini (56,67%), napredovala do one s najboljim (78,30%) u 2014.! Budući da je istraživanje pokazalo da je Splitsko-dalmatinska županija napredovala sa 66 na 68% u odnosu na prethodno, te se po rezultatima smjestila odmah iza Kvarnera, čelni ljudi regije itekako imaju razloga za zadovoljstvo.
NO, PROSTORA ZA NAPREDAK IPAK IMA
Po mišljenju čelnog čovjeka županijske Turističke zajednice, Joška Stelle, Stari Grad na Hvaru koji je ove godine pokazao najlošije rezultate od ukupnih 54,32%, jednostavno je „uhvaćen u lošem trenutku“. Interesantno je da se sa rezultatom od oko 40-43%, kao manjkavo hvarsko područje pokazala neljubaznost muzejskih djelatnika, dok su uglavnom vrlo visoki postoci postignuti u kategorijama smještaja i vinarija.
Vinarije su pobrale najviše ocjene i u Kaštelima (za razliku od tamošnje restoranske ponude na čijih 50% se može još poraditi), dok su Brela sa čitavih 100% zablistala u kategoriji muzeja i galerija. Nadalje, prema prikupljenim podacima nisu se baš proslavili poštanski uredi i banke, a na ljubaznosti i susretljivosti morat će poraditi čak i pojedine putničke agencije i turističke zajednice, čiji je cjelokupan rezultat, zahvaljujući svijetlim primjerima poput Supetra (81,82%) ili Bola (92,73%), te onim vrlo solidnim kao što su Split (76,36%) ili Makarska (75,45%) ipak prihvatljivih 65,56%.
NAŠIM GOSTIMA FALI OSMIJEHA
Što se tiče općeg dojma, svakako bi se dalo poraditi na ljubaznosti, posebno splitskih trgovaca – čak svaki treći gost nije dočekan osmijehom (ukupan rezultat od oko 58%), ali je gotovo bez iznimke pozdravljen od osoblja pri dolasku i odlasku (u obje kategorije postignuta je visoka ocjena od oko 88 %). Zahvala na posjetu (54,76%), a naročito poziv na ponovni dolazak (16,95%) i nuđenje dodatnog proizvoda (16,38%), segmenti su koji će od turističkih djelatnika zahtijevati osobitu pozornost u budućnosti.[:]
Uskrsni običaji u Dalmatinskoj Zagori
[:HR]VRLIKA – domaćin pravog blagdanskog šušura
Za one koji žele dočekati najveći kršćanski blagdan u osobitom ozračju, preporučamo posjet vrličkom kraju, koji za uskršnjih blagdana zablista odista posebnim sjajem!
Malo što oživi vrličke ulice kao šušur oko Uskrsa!
Tada se i staro i mlado okuplja u mjesnoj crkvi Gospe od Ružarja, u želji da kao sudionici ili pak znatiželjni promatrači budu dio stoljetne tradicije čuvanja Kristova groba. Njegovi su čuvari kršni muškarci odjeveni u prelijepe, mjesecima izrađivane tradicionalne nošnje od tkanog sukna i domaće ovčje vune, urešene zlatnim koncem i čojom, te upotpunjene starinskim oružjem – kuburama, iz kojih će nešto kasnije, tijekom pučkog slavlja, odjekivati i pucnji u znak veselja zbog Isusova uskrsnuća i njegove pobjede nad smrću.
No, kako točno izgledaju ovi drevni običaji?
Osim u ovoj visoko simboličnoj tradiciji, čuvari Kristova groba sudjeluju i u crkvenim ophodima Svetog trodnevlja. Na početku obreda Velikog četvrtka, grobari predvođeni arambašom u koloni jedan iza drugog ulaze u crkvu formirajući špalir oko oltara. U spomen na posljednju večeru kada je Isus oprao noge dvanaestorici svojih apostola, svećenik će i dvanaestorici čuvara Isusova groba oprati noge. Prijenosom presvetog sakramenta na mjesto gdje je uređen grob u koji je položen Isusov kip, započinje čuvanje groba, a obred se nastavlja pjevanjem Gospinog plača.
Obred Velikog petka započinje procesijom ulicama grada, u kojoj također sudjeluju i grobari, s izuzetkom manjeg broja koji u to vrijeme čuva Isusov grob. Subotnji obredi čuvanja groba započinju u 18,00 sati, dok misno bdijenje započinje u 23,00 sati čitanjima iz Staroga zavjeta i Svetom misom. Riječi svećenika „slava Bogu na visini“ praćene su oglašavanjem svih zvona sa zvonika, koja označavaju Isusovo uskrsnuće i njegovu pobjedu nad smrću.
Za to vrijeme grobari se poklone kod groba i napuštaju ga, te pored crkve započinje veselje tijekom kojeg se pjevaju pučki napjevi i puca se iz kubura.
Nakon kratkog slavlja grobari se predvođeni arambašom vraćaju u crkvu na isti način kao i kada su na Veliki četvrtak prvi puta ulazili u crkvu, te sudjeluju u Svetoj misi. Po njenu završetku, na prostoru pored crkve priređuje se veliko slavlje uz pjesmu i vrličko kolo, u kojem sudjeluju sve generacije Vrličana odjevene u svoje narodne nošnje specijalno čuvane za tu prigodu. Sudionici su tijekom slavlja svjedoci nematerijalne kulturne baštine zaštićene od strane UNESCO-a: vrličko kolo, vrlička narodna nošnja i ojkavica.
Koliko se štuje i njeguje ova drevna tradicija, govori i podatak da je upravo Uskrs onaj blagdan u godini koji okuplja Vrličane iz svih krajeva svijeta, ali i putnike namjernike i njihove goste! Želite li i vi za sebe ugrabiti komadić ovog živopisnog kraja, koji od davnih vremena inspirira i umjetnička pera (sjetimo se samo komične opere „Ero s onoga svijeta“, koja je glas o Vrlici pronijela cijelom zemaljskom kuglom!), posjetite Vrliku od 2. do 5. travnja ove godine, i uživajte u nekima od najinteresantnijih i najdragocjenijih prikaza brižljivo čuvane tradicije.
www.visitsinj.com
www.tz-trilj.hr
www.visitdugopolje.com
www.visitvrlika.com
Sponzorirani članak
Foto: arhiva turističkih zajednica
[:]
Tradicija i suvremeni hrvatski dizajn u modnom proizvodu sezone!
[:HR]Hrvatski modni suvenir koji je osvojio Hrvatice!
Hippy Garden predstavlja licitarsko srce u novom obliku
Renomirani modni brend Hippy Garden predstavio je hrvatski dizajn koji je na suvremen način tradicionalni hrvatski suvenir licitarsko srce implementirao u modnu priču te mu dao dizajnerski potpis.
Brižno čuvana tajna izrade i ukrašavanja licitarskog srca stoljećima se prenosila s koljena na koljeno, a povijest ovog medenjaka seže već od 16. stoljeća. Dok se zlatnim dobom licitara smatra 18. i 19. stoljeće, danas ovaj poseban i prepoznatljiv hrvatski suvenir dobiva novu notu.
Potaknuti time renomirani hrvatski modni brend Hippy Garden usmjerio je snage u direktnu promociju suvenira inspiriranog licitarskim srcem, nematerijalnim dobrom Republike Hrvatske prepoznatog od svjetske organizacije UNESCO.
Sa željom da prepoznatljiv i predivan hrvatski suvenir osuvremeni te ga učini nosivim modni brend Hippy Garden predstavlja paletu odjevnih predmeta kroz koje se provlači motiv licitarskog srca. Funkcionalne torbe, etui torbe, maštovite suknje i majice ukrašene tradicionalnim suvenirom pričaju potpuno novu modnu priču i na najljepši mogući način poručuju: „From Croatia with love“.
Hippy Garden dizajn ukrašen licitarskim srcem bio je i službena uniforma ovogodišnjeg Međunarodnog sajma turizma Place2go.
“U želji da hrvatski suveniri dožive procvat udahnula sam licitarskom srcu modnu dušu. Iako predivni brojni tradicionalni suveniri nemaju uporabnu svrhu, stoga smo odlučili napraviti veliki iskorak po tom pitanju. Osuvremenili smo tradicionalni hrvatski suvenir te mu dali novu vrijednost i dizajnerski potpis, a licitarsko srce postalo je itekako nosiv suvenir,“ kaže Đurđica Vorkapić, dizajnerica i kreativna direktorica brenda Hippy Garden.

Fotografije:Šime Eškinja
Model:Antonija Gogić
Šminka:Marija Butković
Frizura:La Luna Hairstyle[:]
Bajka - u dlanu svijeća, na dlanu bajka!
[:HR]"Sve molitve koje molimo za druge najviše su nama na korist"
Sv.Grgur Veliki, 604.g

Franjevački samostan, crkva Marije Blažene Djevice, Klanjec
Kad se naše svakodnevice presvuku u „teške boje“, a sivim horizontima kao da nema kraja – iskra koja može rastjerati mrak nije nestala. Ona već stoljećima svijetli među zelenim bregima.
Milijunima koraka hodočasnici su utabali gustu mrežu putova koji vode baš prema njoj.
Vode u Mariju Bistricu, Belec, Trški Vrh i pritom doslovno na svakom koraku otkrivaju nove vidike.
Jer kad se dlanovi u molitvi sklope, bajka je u Zagorju sigurno na dlanu.
Život je putovanje, pa tko putuje doslovno dva puta živi. Sretni ljudi na tom putovanju barem će jednom hodati zelenim brežuljcima, koji na svakom koraku nude mir, intiman dodir s prirodom, ali i otvorene dlanove gostoljubivih domaćina. Marijanski hodočasnički putovi u Zagorju stoljećima to potvrđuju.
Naše najveće nacionalno marijansko svetište Marija Bistrica , već više od 300 godina privlači rijeke hodočasnika.Tko god je jednom vidio Mariju Bistricu, njezine zvonike, šarene licitare ili se pridružio veselim osmjesima njezinih stanovnika, kući se vratio duhovno osnažen.
Hrvatsko nacionalno svetište Majke Božje Bistričke, Marija Bistrica
No, uz žamor hodočasnika, Bistrica nudi i jedinstveni mir. Uspon na bistričku Kalvariju, neponovljivo je iskustvo. Svaka postaja vrijedno je umjetničko djelo, a vrh brežuljka mjesto s kojeg se doslovno može dodirnuti bajka na dlanu. Još kad se taj put prođe , sa upaljenom svijećom, na pobožnosti Križnog puta, osjećaj je nezaboravan. Svijeća u dlanu za bajku na dlanu.
Sudbina čudotovornog kipa crne Bogorodice koji se prvotno nalazio u kapelici na Vinskom Vrhu iznad Marije Bistrice, nadahnuće je generacija.
Zbog opasnosti od Turaka zazidan u župnoj crkvi u Mariji Bistrici, pa ponovno otkriven 1684. godine, privlači goste iz cijelog svijeta.
I tu nije kraj. Bajkovitost nude i kilometri hodočasničkih putova pješačkih, planinarskih, biciklističkih…) koji kroz šumarke, vinograde, polja vode u Bistricu.
Foto: arhiva Turističke zajednice Krapinsko - zagorske županije
Na jednom od njih nalazi se i Park skulptura, vrijedna zbirka sakralnih drvenih skulptura. I tu je bajka rođena na žuljevitom dlanu. Svoju bajku ljubomorno skrivaju i zidine crkve Sv. Marije Snježne u Belcu. I moraju čuvati jer od unutrašnjosti crkve zastaje dah.
Pavlinski majstor Ivan Ranger freskama je od 1740. do 1742. godine prekrio svaki centimetar zida.
Uz živahne drvorezbarske dekoracije , freske u igri dnevnog svijetla dočaravaju pun sjaj baroka, kakav nije očuvan nigdje drugdje u Hrvatskoj.

Belec, crkva svete Marije Snježne, unutrašnjost oltara
Nigdje drugdje u Hrvatskoj ne postoji ni crkva poput Majke Božje Jeruzalemske na Trškom Vrhu iznad Krapine. Ovo marijansko svetište na još jednom brežuljku koji dodiruje bajku na dlanu i pruža jedinstven pogled na Krapinu i Zagorje, čuva 12 cm velik kip Gospe Jeruzalemske koji je nekim čudom preživio požar.
Zavjetna crkva Svete Marije Jeruzalmeske,Trški Vrh
Trški vrh je danas nezaobilazno hodočasničko mjesto za sve vozače. Vozočašće početkom lipnja oktansku buku pretvara u molitvu za blagoslovljene kilometre.
Kip Majke Božje Bistričke, Marija Bistrica
Marija Bistrica najposjećenije je turističko mjesto u ovoj regiji. Godišnje je posjeti između 500.000 i 800.000 hodočasnika i turista. Hodočašća vjernika traju svake godine od Bijele nedjelje (prva nedjelja poslije Uskrsa) do Zahvalnice (posljednja nedjelja u listopadu).

Restoran Academia, Bluesun hotel Kaj, Marija Bistrica
Kratak odmor sigurno će nas očarati u bajkovitom hotelu Bluesun Hotel Kaj, koji se svojim sadržajima i ljepotom stopio s mističnom vizurom ovog kraja. Doživljaj je potpun ako se upustimo u istraživanje vinskih puteva, isprepletenih do zagorskih vinotočja i turističkih sela koji čovjeku umornom od urbanog stresa vidaju dušu i tijelo, a gastronomski užici autohtone kuhinje stopljeni sa zvukovima, bojama i mirisima prirode, pričaju neku novu bajku.
Bluesun hotel Kaj,Marija Bistrica
Dobro došli na hodočašće u Zagorje – Mariju Bistricu!
Bajka je na dlanu.
Sponzorirani članak
Turistička zajednica Krapinsko - zagorske županije
Želite li postati antički istraživač?[:en]Become part of the team that explores the ancient Siculi!
[:HR]
Postanite dio tima koji istražuje antičke Sikule!
Aktivni arheološki turizam sve popularniji
Zanimljiv i inovativan projekt aktivnog arheološkog turizma, razvio je Muzej grada Kaštela u suradnji s turističkom agencijom Ventula travel i uz podršku Turističke zajednice Kaštela, kojim bi se omogućilo turistima da postanu dio arheološkog tima koji istražuje antičke Sikule.
Inovativna ponuda Muzeja grada Kaštela
Riječ je o pionirskom projektu na ovom prostoru koji će obogatiti turističku ponudu Kaštela i regije, ali i doprinijeti produljenju turističke sezone. Uz sudjelovanje u arheološkim istraživanjima pod nadzorom stručnjaka, turisti će imati mogućnost upoznati se s čitavim procesom dokumentacije i restauracije arheoloških nalaza. Boravak u atraktivnim Kaštelima dodatna je prednost cijele turističko - arheološke priče.
Arheolozi Muzeja grada Kaštela istražuju ostatke antičkog naselja Sikuli već dvadesetak godina. Riječ je o jednom od najzanimljivijih arheoloških nalazišta na srednjodalmatinskom priobalju, planski izgrađenom prije oko 2200 godina, u svrhe prebivališta vojnih veterana koje je tu naselio rimski car Klaudije.
Ostaci naselja nalaze se uz morsku obalu, a na kopnu su vidljivi ostaci bedema, stambene zgrade i ulice. Za vrijeme istraživanja, pronađeni su i brojni upotrebni predmeti poput amfora, keramičkog posuđa i novčića, koji svjedoče o svakodnevnim aktivnostima u antičkom naselju.
Brojnost kaštelanskih arheoloških nalazišta ne čudi, s obzirom da Kaštela, kao i čitava splitska okolica, imaju povoljne klimatske i druge preduvjete za boravak čovjeka. Ondje se nalazi i Mujina pećina, u kojoj su pronađeni najstariji tragovi pračovjeka na dalmatinskom području, a brdo Kozjak krije brojne prapovijesne gradine i rimske rustične vile, te srednjovjekovna groblja i crkvice na južnim obroncima.
Kulturna baština kaštelanskog prostora nezaobilazan je i vrijedan dio turističke ponude, a uz mogućnost sudjelovanja u njenu istraživanju, turisti će dobiti priliku da je upoznaju na posve nesvakidašnji način!
Obzirom da u cijelom svijetu raste interes za arheološke lokalitete i da su brojne zemlje svoju baštinu pretvorile u atraktivnu turističku ponudu, ova inicijativa svakako odudara od klasične turističke ponude i predstavlja zanimljiv iskorak u obogaćivanju te iste ponude.
Sponzorirani članak: Tz grada Kaštela
Foto: Tz grada Kaštela[:en]
Active archaeological tourism
In cooperation with the Ventula Travel agency, and with the support of the Tourist Board of Kaštela, the Kaštela City Museum developed an attractive active archaeological tourism project, which allows tourists to become a part of the archaeological team that explores the ancient Siculi.
Innovative offer of Kaštela City Museum
It is a pioneering project in this area, which will enrich the tourist offer of both Kaštela and the region, but also help to prolong the tourist season. With the participation in archaeological research under the supervision of experts, tourists will have the opportunity to walk through the entire process of documentation and restoration of archaeological finds.
Archaeologists of Kaštela City Museum have been exploring the remains of ancient Siculi settlements for twenty years. This is one of the most interesting archaeological sites in the central Dalmatian coastal region, planned and built about 2200 years ago by the Roman Emperor Claudius as a military veterans’ settlement.
Remains of the village are located along the coast, and on the mainland there are visible remnants of the ramparts, residential buildings and streets. During the research, many utility items such as amphorae, ceramic pottery and coins were found, testifying to the daily activities in the ancient village.
The number of Kaštela archaeological sites is not at all surprising, considering that Kaštela, Split and the whole region, have favorable climatic and other conditions for sustaining human life. Here is also a site of Mujina Cave, where the oldest traces of prehistoric man in the Dalmatian area were found, and the Kozjak hill hides numerous prehistoric ruins and Roman rustic villas, medieval cemeteries and churches on its southern slopes.
The cultural heritage of the Kaštela area is an indispensable and valuable part of its tourist offer and with the opportunity to participate in its research, tourists will get to know this region in a truly unique way!
Photo: Tz grada Kaštela
[:]
Centar za posjetitelje Splitsko – dalmatinske županije otvara se u Dugopolju[:en]New tourism project in Dalmatian hinterland
[:HR]
Novi futuristički turistički projekt u Dalmatinskoj Zagori
Gospodarska zona u Dugopolju i Sportski centar ''Hrvatskih vitezova'' bit će u bliskoj budućnosti bogatiji i za još jedan sadržaj javne turističke infrastrukture. Na samo 1 km udaljenosti od izlaza za Split s autoceste A1 bit će izgrađen multifunkcionalni Centar za posjetitelje Splitsko-dalmatinske županije. Projekt je to koji sufinancira Splitsko - dalmatinska županija i Ministarstvo turizma kojim se nastoji potaknuti izgradnja visitor centara na turistički i prometno frekventnim lokacijama.
U svrhu bolje potrošnje i predstavljanja turističke ponude Splitsko - dalmatinske županije Ovakvi centri omogućit će veću potrošnju turista, olakšat će im kupovinu ulaznica za izlete, kulturne manifestacije i ostale turističke proizvode, ali će i na jednom mjestu objediniti turističku ponudu Srednje Dalmacije – njezine obale, otoka i zaleđa.
Unutrašnjost Dalmacije sve se više turistički valorizira U sklopu centra predviđeni su i multimedijalni sadržaji, trgovina domaćih proizvoda, mali kulturno-informativni centar, ugostiteljski sadržaji, prostor za sajmove i mini-tržnica na otvorenom. Nop Studio iz Zagreba autor je idejnog rješenja, izrada ostale projektne dokumentacije je u tijeku, a početak izgradnje očekuje se krajem sljedeće godine. Centar će se nalaziti u neposrednoj blizini nogometnog stadiona, a na par minuta šetnje nalazi se i hotel Katarina, dvije privatne zdravstvene ustanove te brojni ugostiteljski i trgovački sadržaji.
Spomenimo da je Dugopolje ove godine unutar destinacije Dalmatinska zagora – Splitsko zaleđe ušlo i u pilot projekt Hrvatske turističke zajednice Hrvatska 365 kojim se nastoji produžiti turistička sezona u ovom turistički još uvijek neotkrivenom području koje svake godine privlači sve više i više turista. Nadamo se što većem broju sličnih projekata koji će oživiti gospodarstvo i pokrenuti daljnji razvoj turizma u ovom dijelu Dalmacije.
Sponzorirani članak Turističke zajednice Splitsko - dalmatinske županije
Foto: Zoran Alajbeg[:en]
Centre for visitors of Split-Dalmatia County
Economy zone in Dugopolje and Sports centre Hrvatskih Vitezova, will be richer for one more content of public tourist infrastructure in near future. Only 1 km away from the exit for Split from highway A1, multifunctional Centre for visitors of Split-Dalmatia County is going to be built. It is a project co-financed by Split – Dalmatia County and Ministry of Tourism, by which building a visitor's centre on locations of high traffic and tourist circulation is trying to be encouraged.
These centres will stimulate higher tourist spending, facilitate purchasing of tickets for field trips, cultural manifestations and other tourist products, by integrating tourist offer of Central Dalmatia – its coast, islands and hinterland –in one place.

Multimedia facilities, domestic products shop, small cultural-information centre, gastronomy facilities, space for fairs and open mini-market are all included within this centre. Nop Studio from Zagreb is the author of conceptual design, while other project documentation is being made and the beginning of construction is expected at the beginning of the next year. Centre will be located in the vicinity of football stadium, and only on a few minutes of walking distance there is hotel Katarina, two private health facilities and numerous restaurants and shops.
It is worth mentioning that this year Dugopolje, within Dalmatinska zagora – Split's hinterland destination, entered a pilot project of Croatian Tourist Association Croatia 365 which was made to prolong tourist season in this, in tourist sense, still undiscovered area, which attracts increasing number of tourists every year. We hope to see many other similar projects that will bring Croatian economy to life and encourage further development of tourism in this region.
Sponzorirani članak Turističke zajednice Splitsko - dalmatinske županije
Foto: Zoran Alajbeg[:]
Spl'ski krnjeval 2015.
10 dana nezaboravnog provoda pod maskama
07.02.2015. - 17.02.2015.
Tradicionalni Splitski krnjeval započeo je u subotu 07.02. predajom ključeva meštrici pokladnog karnevala, ove godine glumici Nives Ivanković. Ključeve meštrici je tradicionalno predao je splitski gradonačelnik Ivo Baldasar.
OVE GODINE KRNJEVALSKI PROGRAM TRAJE 10 DANA
Čak 16 potprograma obilježava ovogodišnji krnjeval, a novost je i Boat party, za koji će ulaznicu dobiti 100 najboljih maski kako se bude bližio taj dan. Ovogodišnja desetodnevna karnevalska događanja u Splitu, nazvana su Krnjevalski grad, a sadržajno će biti ispunjena povorkama maškara te maskiranim i kostimiranim plesovima i glazbenim programima, birat će se i najbolje maske. Presuda će se čitati na Peristilu u 22 sata, nakon čega će se na Gatu sv. Nikole, tradicionalno spaliti Krnje. Nakon što Krnje plati glavom za sve grijehe, na Rivi će nastupiti bend Noa&Funkblasters.
U sklopu Splitskog krnjevala, 14. veljače održati će se i Dječji krnjeval.
Zapleši i pokaži svoje pravo lice!
Organizaciju Spli'skog krnjevala Grad Split je ove godine povjerio udruzi Centar plesa. Kako se vrijeme karnevala preklapa sa Valentinovom, ove godine će sve biti u duhu plesnih i ljubavnih motiva.
Split će živjeti karnevalskim životom cijelih 10 dana i noći
Ove godine program manifestacije raznovrsniji i sadržajniji nego proteklih godina, u trajanju je od čak 10 karnevalskih zabavnih dana. Intencija je da manifestacija postane prepoznatljivi turistički proizvod zbog koje će gosti dolaziti i u predsezoni.
PROGRAM DOGAĐANJA:
Raspored održavanja događanja:
Ponedjeljak 9.02., 20 – 22h, otvorenje Krnjevalskog grada
Utorak 10.02., 20 – 22h, Večer poezije
Srijeda 11.02., 20 – 22 h, nastup Mandolinskog orkestra
Četvrtak, 12.02., 20 – 22 h, Jazz večer by Repassage
Petak, 13.02., 20 – 22 h, Perfomance Dadante Udruga
Subota 14.02.
PROGRAM RIVA
11 – 14h Dičji krnjeval 7-19god
12h Povorka 9 punktova
14-16h Paškare – Krnjeval ljubimaca
16-18h Salsa maskenbala ESN Carnival
18-21h Funky own
21-24h DJ Brothers
Kazetofon Love Carnival
PROGRAM ĐARDIN
11-24H Love Carnival Rave
15DJs Techno Maraton
24h JUNGLA Miss Soulfly – Službeni Carnival after party
Nedjelja 15.02.
Carnival boat party
Riva – Island Cruise, polazak u 12h za 100 nagrađenih
17-20h Ples as anđelima, maškarani disko za osobe s posebnim potrebama, Vanilla bar
19-22h Tango pod maskama, Centar plesa
Ponedjeljak, 16.02.
Skakavac – Riva
Krnjeval dječjih vrtića
9.30 Organizirani bus
10 h Okupljanje na Rivi
10- 13h program i povorka
Utorak, 17.02.
ŠENTENCA
21 h Povorka sa Rive
22 h Šetenca Peristila
23h Spaljivanje Krnje, gat Sv Nikole
21 – 24 koncert na Rivi: NOA & Funkblasters
Detaljan program pogledajte na: www.krnjeval.com
Love Carnival Rave naziv je elektronskog dijela programa Spli'skog Krnjevala 2015.
Ove godine novi koncept bit će održan i u novom terminu. Tako će se umjesto pokladnog utorka elektronski maškarani party održati u subotu 14.2. na Valentinovo u splitskom parku Đardin. Novost je da organizator priprema 13-satni party maraton koji počinje već u 11h i traje do ponoći, a line-up je sastavljen od dalmatinskih DJa uz posebnu gošću Miss Soulfly iz Rijeke.
STAGE: ĐARDIN
11.00 - 12.00 DJ Level
12.00 - 13.00 Marcellus
13.00 - 14.00 Hervie
14.00 - 15.00 Tome R
15.00 - 16.00 Jake
16.00 - 17.00 Juri Paik
17.00 - 18.00 Silvio Hrabar
18.00 - 19.00 DJ Jock
19.00 - 20.00 Okac
20.00 - 21.00 Galinac Galinac B2B JOlly Joke
21.00 - 22.00 Miro
22.00 - 23.00 Edy C
23.00 - 00.00 Pero FH B2B Miss Soulfly
AFTER PARTY @ JUNGLA
Miss Soulfly (Rijeka)
Pero FH
Galinac Galinac & JOlly Joke
Edy C
Okac
Više informacija: VisitSplit.com
Splitska rivijera u 365 dana - projekt koji garantira uspjeh
Formula protiv sezonalnosti turizma
Novi turistički sadržaji za uspješnu predsezonu i posezonu
Smatramo da će ovaj projekt uvelike pridonijeti još boljem pozicioniranju Splita i rivijere na svjetskoj turističkoj mapi. Svrha projekta je privlačenje sve većeg broja turista izvan glavne sezone, koji će se već u rano proljeće rado zaputiti u razgledavanje dalmatinskih tvrđava, povijesne jezgre 1700 godina starog Splita, pohrliti u još većem broju na famozni rafting ili canoing na Cetini, odvažiti se na savladavanje penjališta na Šolti, uputiti se pješačkim rutama u kasnu jesen na obližnje planine Kozjak i Mosor po nevjerovatan pogled na dalmatinske otoke i priobalje...
PPS Hrvatska 365. - protiv sezonalnosti u turizmu
Gradovi Split i Omiš, te otok Šolta, udružili su svoje turističke snage! Objedinjeni zajedničkim nazivom Splitska rivijera, nastupaju na tržištu kao sudionici pilot projekta HTZ-a - PPS Hrvatska 365. Pored ciljanog produljenja turističke sezone kristaliziranjem novih turističkih proizvoda, svrha njihova priključenja ovom projektu je i dodatno podizanje konkurentnosti regije.
Upravo je sezonalnost ono što nacionalna turistička zajednica nastoji izbjeći primjenom PPS modela, a destinacijama-nositeljicama prestižne PPS oznake, od kojih je ukupno 14 na jadranskom i 8 na kontinentalnom području, omogućuje se veća tržišna prepoznatljivost.
Klub PPS važan je činitelj za tehnički dio priče. Naime, njega će činiti koordinacijski odbor sastavljen od direktora turističkih zajednica, dok će timovi od po 3 do 7 članova biti osnovno provedbeno tijelo. Oni će predstavljati jednu od šest proizvodnih grupa na koje će biti orijentirana i Internet podstranica, a iste obuhvaćaju sferu kulturnog turizma i aktivnog odmora, gastro i eno ponudu, biciklizam, wellness i zdravlje, te poslovna putovanja.
Split i rivijera stvaraju nove turističke proizvode
Kao uspješan član PPS-a istaknula se upravo Splitska rivijera koja je u ovom modelu prepoznala izvrsnu šansu za međusobno povezivanje svojih destinacija i jačanje novih turističkih proizvoda. Kultura i sportsko-rekreacijski sadržaji poput aktivnog odmora i biciklizma oduvijek su, pa tako i u ovoj prilici, njen forte, a za ciljana geo-tržišta odabrane su zemlje Skandinavskog poluotoka.
U tijeku formiranje proizvodnih timova Splitske rivijere u 3 tima TIM KULTURNOG TURIZMA, TIM SPORTSKO- ZDRAVSTVENI TURIZMA, ENO- GASTRO TIM, koji će uvelike pridonijeti kvaliteti projekta.

Šolta - nezaboravni doživljaj izvorne prirodne ljepote
Prezentacije destinacije prigodno su organizirane u Oslu i Stockholmu, a regiju je izvrsno predstavio vrsni poznavatelj povijesti, dr.sc. Josip Belamarić. Nakon efikasne promocije, ne sumnjamo da će skandinavski gosti u još većem broju pohrliti na famozni rafting ili canoing, a ako su nešto hrabriji, čak i na zip line nad kanjonima Cetine, ili će se pak odvažiti na savladavanje penjališta Šolta, te pješačkih ruta – od onih na Kozjaku i Mosoru, pa do nedavno utemeljene Rimske ceste u predjelu Kurtovići-Klapavice. Biciklisti na raspolaganju imaju staze diljem regije – od staza otoka Čiova pa do omiljene omiške biciklističke staze koja vodi kroz kanjon rijeke Cetine.
City break programi - izvrsno prihvaćena ideja
Osim što njeguje identitet destinacije za aktivni odmor, ovo je svakako i regija kulture. Iako se ponudom ističe Split, sa pregršt svjetski poznatih znamenitosti poput Dioklecijanove palače, sa izuzetnom ponudom muzeja, galerija, kina i kazališta, za koje u sklopu City break programa nudi i Split Card kojom gosti ostvaruju pravo na besplatnu razgledajuću turu.
CITY BREAK SPLIT – Kultura na dlanu grada
Da bi Split što potpunije doživjeli, na raspolaganju su vam City break vikendi – najnoviji turistički hit kojeg je pripremila Turistička zajednica Grada Splita.

Što nudi City break Split?
Dođite u Split bilo koji vikend (petak – ponedjeljak) u periodu od listopada do travnja, dobit ćete besplatno Splitsku kartu (Split card) koja će sadržavat jednu razgledajuću turu grada Splita. Dobit ćete također besplatno karte za subotnji program po izboru (kazalište ili koncert).
Split je naprosto grad koji vibrira. Ludošću, ljepotom, hedonizmom, živošću, novim prijateljstvima..popis je gotovo beskonačan.
Šolta i Omiš - biseri splitske rivijere
Ljubiteljima povijesti i kulture preporučamo posjetiti ništa manje atraktivne Omiške tvrđave poput Fortice ili Mirabelle, ili pak šoltanska obiteljska gospodarstva – štoviše, posjet imanju Tvrdić i sudjelovanje u tematskoj turi Olyntha, koji su goste upoznali sa tradicionalnim procesom proizvodnje meda i maslinovog ulja, ocijenjeni su od strane inozemnih gostiju kao vrhunske i vrlo edukativne atrakcije.
Sinergija svih nositelja turističke ponude urodila plodom
U ovaj projekt uključeni su i hotelijeri, turističke agencije, prijevoznici, ugostitelji, seoska domaćinstva, trgovine, suvenirnice...
Osim udarnih kulturnih i sportsko-rekreacijskih sadržaja, koji predstavljaju perjanice vansezonske ponude, aduti Splitske rivijere svakako su i kongresni, te eno i gastro turizam. Bilo da se gosti odluče na posjet nekom od brojnih restorana, enoteka i konobi, ili pak krenu nekim od vinskih puta ili ka sve popularnijim seoskim domaćinstvima, dobit će izvrstan presjek autohtone gastronomije i običaja.
Tradicionalne delicije nude i atraktivni hoteli, koji su osim umješnih kuhara, opremljeni i modernim kongresnim dvoranama te atraktivnim wellness sadržajima po mjeri suvremenog poslovnog gosta. Pored svega navedenog, ne sumnjamo da će Splitska rivijera efikasno produljiti svoju ponudu i na predsezonu i posezonu, te u potpunosti opravdati atraktivnu PPS oznaku!
Foto: arhiva turističkih zajednica
Čeka nas uzbudljiva predsezona i ludo ljeto u Supetru
Velika očekivanja za sezonu 2015.
Supetar – gospodarsko i turističko središte otoka Brača, otkriva nam neka nova lica! Osim što će udomaćiti ovogodišnje Svjetsko prvenstvo u udičarenju i Međunarodni ljetni karneval, Supetar se pobrinuo da zbivanja bude tijekom cijele godine. I zato, ako ste ga do sada poznavali samo kao Rendićev grad ili pak oazu kvalitetnog privatnog smještaja, podrobno pročitajte slijedeće retke!
DESTINACIJA ZA SVA GODIŠNJA DOBA
Ljubitelji kulture uživali su u Noći muzeja (30.01.) u mjestu Škrip! Ova manifestacija svake godine u otočki muzej privuče više od 400 posjetitelja koji uživaju u veselim otočkim temama, oživljavanju legendi i puno dobre energije!
MEĐUNARODNA GASTRO MANIFESTACIJA OTVARA TURISTIČKU SEZONU
Gurmanski nastrojene goste i kulinarske eksperte možda će više zaintrigirati „Biser mora“, međunarodni kulinarski festival koji se u organizaciji SKMER-a (Savez kuhara europskih i mediteranskih regija) te Svpetrvs hotela d.d., Grada Supetara i Turističke zajednice grada Supetra održava od 25. do 29. ožujka.
ZA LJUBITELJE OTOČKIH OBIČAJA I DOBRIH VINA
Ljubitelji folklora i tradicijskih smotri će u zgusnutom rasporedu Supetarskog lita (Supetar/Mirca/Škrip/Splitska, 20.06. – 13.09.), ali i u predsezoni, zasigurno pronaći nešto po svom ukusu.
Novitet ove godine je Tjedan grada Tokaja koji će se održati u prvoj polovini lipnja. Prijateljstvo Supetra i ovog mađarskog grada u svjetskim okvirima poznatog po izvrsnim vinima, proslavit će se prezentacijom upravo njihovih vina, hrane, kulture i obrtništva.
SUPETAR - GRAD POZORNICA
Prebogata kulturna baština naše zemlje zablistat će u punom sjaju za vrijeme Smotre hrvatskog otočkog folklora (16.-17.05.), a samo nekoliko dana nakon (23.05.) supetarske će udruge održati Falši pir koji slavi i na specifičan način njeguje stare običaje vezane za prošnju mladenke i vjenčanje.
Atraktivan spoj domaće umjetnosti, klapske pjesme i gastro delicija donosi i iznimno posjećena Tradicionalna izložba u Mutnim kalama u pitoresknim Mircima (1.08.), baš kao i Otočki festival (4.- 06.09.) čiji je vrhunac Festival dalmatinskih otočkih klapa koji se održava na prekrasnoj pozornici supetarske Glavice.
Osim svadbenih običaja, gastronomije i glazbe, Supetar njeguje i svoju izvornu čakavštinu, pa se tako od 28. do 29. kolovoza održava Festival čakavske riči „Štefe Pulišelić“ u čast najpoznatijeg bračkog čakavskog pjesnika!
A za one koji žele osjetiti istinski dašak autohtonosti ovog otoka, idealne su ribarske fešte i fjere u čast mjesnih svetaca – od Dana grada Supetra i Fešte Sv. Petra i Pavla (29.06), pa do Dana varoša sredinom srpnja ili pak Fjere Gospe Miraške u Mircima (02.07) i fjera Velike Gospe (15.08) u Splitskoj.
NEZAOBILAZNA FILMSKA DESTINACIJA
Supetarsko lito i ove je godine puno zanimljivih događanja za ljubitelje filma i potvrđuje da je Supetar idealna destinacija za turiste koji žele više od mora i plaže.

Od 14. do 18. srpnja u Supetru na otoku Braču održava se 7. Supetar Super Film Festival - festival europskog dokumentarnog filma i po prvi puta - Brač film festival - festival dugometražnih filmova.
UZBUDLJIVI KOLOVOZ I RUJAN
Mislio je Supetar i na ljubitelje popularne glazbe koji će se zasigurno oduševiti nastupima mladih nada gitarističke scene iz cijelog svijeta (Gitaristički vikend, od 10. do 11. 07.), ali i poznatih domaćih glazbenih diva! Naime, koncertni nastup Dive u Supetru u sklopu proslave Dana domovinske zahvalnosti koji se može podičiti zvučnim imenima poput Tereze Kesovije i Josipe Lisac, postao je svojevrstan zaštitni znak Supetarskog lita.
Za one koji pak preferiraju zvuk novih smjerova elektronske glazbe, tu su Festival urbane glazbe Vo'i'sa (30.07. – 2.08.), kao i Supetarski ljetni karneval (25.07.), dok Međunarodni brački karneval (12.09.) nudi čak 7 dana maškaranog ludila na Braču!
SPORT I AKTIVNI ODMOR U POSEZONI
I za kraj, spomenimo supetarske poslastice za ljubitelje sporta i aktivnog odmora. Već 11 godina Supetar je domaćin triatlonske utrke koja se boduje za Kup Hrvatske, a za koju je rezervirana zadnja nedjelja u kolovozu. Osim profesionalaca sudjeluje i velik broj domaćih ljudi, a posebno je popularna triatlon „štafeta građana“.
No ipak, središnji ovogodišnji događaj sportsko-natjecateljskog karaktera je Svjetsko prvenstvo u udičarenju s broda (03. – 10.10.), čiji je Supetar ponosan domaćin. Ova atraktivna manifestacija u organizaciji Kluba za športski ribolov „Arbun“ iz Supetra, osim natjecateljskog dijela, uključuje i mimohod te program otvaranja i zatvaranja, kao i pregršt glazbenih i kulturnih događanja.
Posjetite TZ Supetar i nadahnite se skladom Dalmacije koji izvire iz svakog kamenog kutka ovog malog bajkovitog mjesta.
Jedna od najljepših dalmatinskih destinacija Supetar Vas poziva da ga posjetite – VIDEO
Više informacija na
Sponzorirani članak
Foto: arhiv Tzg Supetra
Mačkare tjeraju zimu iz Zagore!
[:HR]DOŽIVITE POKLADNE OBIČAJE DALMATINSKE ZAGORE
Uzbudljivi Cetinski kraj bajkovite nam Zagore, postaje veseli epicentar pokladnih običaja!
U subotu 14. veljače 2015., grad Sinj postaje centar događanja Godišnjih pokladnih ophoda mačkara podkamešničkih sela, koji bilježe dugu tradiciju održavanja pokladnih običaja, i koji su najbolji čuvari ove vrijedne manifestacije.
Da je tome tako svjedoči podatak da su godišnji pokladni ophodi mačkara podkamešničkih sela, našli svoje mjesto na listi zaštićenih nematerijalnih kulturnih dobara Republike Hrvatske.
Ustrojstvo pokladne povorke
Pokladna povorka poredana je po strogim pravilima zasnovanim na tradiciji. Najatraktivniji dio povorke čine didi.
Na glavama nose ovčje mišine u visini do 1,5 m, a oko struka zvona. Obučeni su u staru odjeću s našivenim raznobojnim resama. Utjelovljuju obrednu borbu dobrih duhova sa zimom, koju tjeraju bukom i skakanjem.
PROGRAM:
Grupe mačkara iz 17 sela cetinskoga kraja invazijom bučnih, šarenih, prkosnih ovnova, poznatijih kao didi, polaze u 14:00 sati rutom: NK Junak – Put Šumarije – Put Piketa – Miljenka Buljana do autobusnog kolodvora – Put Ferate – Kneza Branimira- Brnaškom ulicom do Trga kralja Tomislava.
Vrhunac manifestacije predviđen je na sinjskoj Pijaci uz predstavljanje grupa; program će trajati od 14:30 do 17:00 sati. Nakon predstavljanja slijedi zabavni program u bivšoj vojarni Ivaniša Nelipića (18:00 – 01:00).
U smotri će sudjelovati grupe mačkara iz Maovica, Karakašice, Otoka, Glavica, Gljeva, Graba, Košuta, Trilja, Sutine, Bajagića, Gale, Krušvara, Obrovca i Sinja.
Organizatori manifestacije su Grad Sinj i Turistička zajednica grada Sinja, pokrovitelji Hrvatska turistička zajednica, Splitsko-dalmatinska županija i Turistička zajednica Splitsko-dalmatinske županije, a glavni sponzor Ožujsko pivo.
Zabave neće manjkati, a kada se uz zabavu ispreplete plemeniti cilj oživljavanja tradicije i revitalizacija povijesne baštine, te nestvarno lijepa priroda Dalmatinske zagore - imamo puni doživljaj!
Posjetite Sinj i budite dio najuzbudljivije pokladne priče mistične Zagore!
A više informacija saznajte na: www.visitsinj.com i na Facebook stranici Grada Sinja.
DIDI S KAMEŠNICE - Pogledajte video
[:en]1st Carnival Parade of the Dalmatian hinterland
On Saturday, 14 February 2015, the town of Sinj will become for the first time the central place of holding the Annual Carnival Pageant from the Villages at the Foot of the Kamešnica Mountain that has long been a local tradition, handing down and preserving carnival customs of the Cetina region.
The phenomenon of the annual carnival pageant from the villages at the foot of the Kamešnica mountain has been included on the List of the Intangible Cultural Heritage of the Republic of Croatia.
The carnival pageant is arranged following strict tradition-based rules. The most entertaining participants of the pageant include the didi (old men).
Up on their head they wear sheep fleeces, up to 1.5 metres in height, and bells around their waist. The didi are dressed in old shabby clothes with colourful fringes sewn on.
They symbolise the ritual battle of good spirits with winter, chasing it away by making noise and jumping up and down.
Through the invasion of riotous, colourful, unruly rams, known as the didi, carnival pageant groups from 17 Cetina villages will set off at 02.00pm taking the following route: Junak FC stadium – Put Šumarije – Put Piketa – Miljenka Buljana – Put Ferate (bus station) – Kneza Branimira – Brnaška – Trg kralja Tomislava. The event will culminate in presenting the groups at Pijaca, where the programme will be held from 02.30pm to 05.00pm.
The entertainment programme is planned from 06.00pm to 01.00am at the former Ivaniš Nelipić barracks.
The event is organised by the Town of Sinj and the Sinj Tourist Board and sponsored by the Croatian National Tourist Board, the Split-Dalmatia County and the Split-Dalmatia County Tourist Board. The main sponsor of the event is Ožujsko Pivo.
Visit Sinj, join us in celebrating local tradition, handing down and preserving carnival customs of the Cetina region.
Read more: www.visitsinj.com, Facebook page.
DIDI S KAMEŠNICE - watch video
Photo: Boris - Filipović - Grčić
































































































