Rujan u Zagrebačkoj županiji - jesen puna boja!

[:HR]Želite li saznati više o pripremi grožđa za berbu vina? Upoznati se s tradicijom folklora? Posjetiti Jaskanske vinske svečanosti? Posjetiti festival slastica? Posjetiti Svetonedeljsku fišijadu?
I još puno atraktivnih događanja uz koje će biti lakše zaboraviti ljeto na izmaku i pripremiti se za bogatu jesen.
Tradicija i stari običaji u novom ruhu razveselit će sve posjetitelje Zagrebačke županije ovog rujna!
Više informacija saznajte na web stranici Turističke zajednice Zagrebačke županije ili na Facebook stranici.

Zagrebačka županija fotogalerija
foto: Marko Vrdoljak

DUGO SELO
5. rujna 2015 - 17.00 h
Međunarodna smotra folklora
Organizator: Udruga Hrvata iz BiH „Rodna gruda“ Dugo Selo
Igralište pokraj Pučkog otvorenog učilišta Dugo Selo, Josipa Zorića 21a
Informacije: TZG Dugog Sela, Josipa Zorića 1, 10370 Dugo Selo
tel. 01/2753 705, 2751 404, www.dugoselo.hr
POU Dugo Selo, tel. 01/2774 131
Dugo Selo klet


IVANIĆ-GRAD

3.rujna 2015 -18.00 h
Predavanje na temu priprema za berbu, berba, fermentacija, malolaktična fermentacija u prostoru POU
Organizator: Udruga vinogradara i vinara Brenta
4. rujna 2015 - 20.00 h
Humanitarni koncert Mladen Grdović na Izletištu Petek
Organizator: Udruga za autizam Zagreb i Izletište Petek
Informacije: TZG Ivanić-Grada, Moslavačka 11, 10310 Ivanić-Grad
tel./fax. 01/2881 591, [email protected], www.tzig.hr
POU Ivanić-Grad, tel. 01/2881 688
Dan_grada_004 Ivanić grad

JASTREBARSKO
3.-6.rujna - Eko Etno Jaska, obrtničko turistička izložba, Sajmište u Jastrebarskom
3. rujna -18.00h Jaskanske vinske svečanosti, polazak povorke sa Strossmayerovog trga
prema Sajmištu, otvorenje Eko Etno izložbe, nastupaju TS Barabe
4. rujna -18.00 h - Jaskanske vinske svečanosti, nastupaju Begini
5. rujna - 19.00 h - Jaskanske vinske svečanosti, nastupa Lidija Bačić
Sajmište u Jastrebarskom
6. rujna - 19.00 h - Jaskanske vinske svečanosti, nastupaju Mladen Grdović i grupa Romantic Sajmište u Jastrebarskom
6.rujna - 12.00h Kotlovina show, otvoreno prvenstvo Hrvatske u pripremanju kotlovine
Sajmište u Jastrebarskom
6. rujna - Otvoreno prvenstvo Hrvatske - motocross/juniori, seniori
Otvoreno prvenstvo Hrvatske - četverocikli, Mladina
Informacije: TZG Jastrebarskog, www.tzgj.hr, tel. 01/ 6272 940, e-mail: [email protected]
Športska zajednica grada Jastrebarskog, www.szgj.hr
Centar za kulturu Jastrebarsko, Tel. 01/ 6281 126, e-mail: [email protected]
promo-jastrebarsko
foto: Marko Vrdoljak

KRIŽ
28.8-19.9. Dani općine Križ
5. rujna 17.00 h - 18. Festival slastica Kriški oblizeki
Prostor Osnovne škole Milke Trnine Križ
Informacije: TZO Križ, Trg Sv. Križa bb, 10314 Križ
tel. 01/2831 510, e-mail: [email protected]
kriz41
[pdf-embedder url="http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2015/09/Plakat-novi.pdf"]

PISAROVINA
6. rujna 16.00h -Koncert "Singrlice" i nastup KUD-ova
Izložba - stare fotografije s vjenčanja u 20.st. i otvorenje novog svadbenog postava, radionica tradicijskih svadbenih ukrasa i tradicijskih zanata
Zavičajni muzej
Informacije: TZO Pisarovina, Trg Stjepana Radića 13, 10451 Pisarovina,
tel. 099/4095 514, 01/6291 197, [email protected]
www.pisarovina.hr
Kupske večeri pisarovina.hr

SAMOBOR
6. rujna -10.00h - Smucekijada, donacijska biciklijada za obuku potražnih pasa
Organizator: Biciklistički klub Vid Ročić
Trg kralja Tomislava - Eko selo Žumberak
Informacije:TZG Samobora, Trg kralja Tomislava 5, 10430 Samobor
tel. 01/3360 044, [email protected], www.tz-samobor.hr
POU Samobor, tel. 01/3360 112, www.pousamobor.hr
TZ SAMOBOR

SVETA NEDELJA
5. rujna -14.00 h -„16.Svetonedeljska fišijada“ - natjecanje u pripravljanju ribljeg specijaliteta „fiša“ na obali jezera Rakitje
Nastupaju: Kuburaško društvo Gromovnik
Glazbeni gosti: Slavonske Lole, voditelj programa: Davor Dretar-Drele
Za sve posjetitelje - besplatna degustacija fiša
Organizatori: ŠRD Rak Rakitje i TZG Sveta Nedelja
Više informacija na: www.svetanedelja.hr
Informacije: TZG Svete Nedelje, Trg A. Starčevića 5, 10431 Sveta Nedelja,
tel./fax. 01/3373 919, [email protected], www.svetanedelja.hr
TZ Sveta Nedelja

VRBOVEC

3. rujna - „Muzejska kuhinja“ - izložba Sanje Prijatelj i Mirjane Ivanušić
Caritasova kuća za starije i nemoćne osobe „Sv. Kamilo de Lellis“
Informacije:TZG Vrbovca, Trg Petra Zrinskog 7a, 10340 Vrbovec
tel./fax 01/2791 661, [email protected], www.tz-vrbovec.hr
POU Vrbovec, Kolodvorska 1, 10340 Vrbovec, tel./fax 01/2791 115,
[email protected], www.pou-vrbovec.hr

ZAPREŠIĆ
4.-5. rujna - 5. Festival „Nori Dvori 2015“
Novi dvori Jelačićevi
Informacije:TZG Zaprešića, Trg žrtava fašizma 9, 10290 Zaprešić, tel. 01/3311 611,
[email protected], www.zapresic.hr
POU Zaprešić, tel. 01/3310 116, www.pouz.hr
Zapresic.hr

Također ne propustite:
U županijskom Turističkom uredu u Preradovićevoj ul. 42 u Zagrebu, tel. 01/4873 665, pogledajte:
„PUMPKINTOWN“ Izložba skulptura i likova od buče akademske slikarice Ivane Ožetski
Mali izlog „KRIŠKI OBLIZEKI“
Organizator: Društvo „Naša djeca“

foto zg zupanija
foto: Marko Vrdoljak

Fotografije preuzete sa: www.tzzz.hr, i od arhiva turističkih zajednica Zagrebačke županije
Naslovna fotografija: Marko Vrdoljak

Promo članak 3. rujna 2015

zagreb_hr png[:]


Posjetite ovih deset atrakcija Srednje Dalmacije![:en] Visit these 10 attractions of Central Dalmatia!

[:HR]Brojni turisti i ljubitelji dalmatinske prirode i njenih brojnih krasota, posjetiti će u tjednu i tjednima pred nama i plaže i jezera, šume i planine, antičke ostatke, hladne špilje i parkove prirode. Vrućini i alarmantim prognozama unatoč, strani posjetitelji će zasigurno rado obići sve što im raskošna škrinja Srednje Dalmacije nudi na dlanu. Donosimo stoga 10 atrakcija koje bi svakako trebali posjetiti i istražiti u Srednjoj Dalmaciji koja nudi nevjerojatnu paletu doživljaja, a na vama je dragi čitatelji da po ukusu i vlastitim željama i mogućnostima, istražite ponešto od svega.

Kajak na moru

1. Salona - drevna priča srednje Dalmacije

salona 1 portal trogir

Ostaci antičkog grada Salone nastali su u IV. stoljeću prije Krista. Salona je bila luka ilirskih Delmata, u kojoj su živjeli i Grci i Rimljani. Julije Cezar je 48.g. pr. K. Salonu proglasio središtem rimske provincije Dalmacije.

Salona theater

I danas je prepoznatljiv peristil termi, prostor za kupelj s pećima i svlačionicama kao i starokršćanski objekti uz bazilike vezani uz djelatnost Sv. Dujma. U južnom dijelu su ostaci foruma, hrama i kazališta iz I. stoljeća.
Praktički na korak od Solina i odmah pored Splita, ovo tiho i lijepo drevno mjesto, svakako  zaslužuje vašu posjetu.

2. Crveno i Modro jezero u Imotskom - istinski dragulji Dalmatinske zagore

croatia_dalmatia_split_imotski_0002 croatia.hr

Nađete li se na proputovanju Dalmatinskom zagorom, ne propustite posjetu Crvenom i Modrom jezeru.
Modro jezero je omiljeno izletište i turista i domaćih ljudi željnih odmora u prirodi i netipičnog plaža provoda. Krško Modro jezero jedno je od najljepših hrvatskih jezera do kojeg vode uređene stepenice pa je ono za ljetnih mjeseci omiljeno kupalište.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Kada jezero presuši, tada poduzetni stanovnici na njegovom dnu tradicionalno zaigraju  nogomet. Crveno jezero dobilo je ime po crvenim stijenama na rubu jezera. Crvenom jezeru zbog strmih litica koje ga okružuju nažalost nije moguće pristupiti.

3. Modra špilja - Biševo

bisevo-blue-cave TZ KOMIZA

Otočić Biševo smjestio se nasuprot otoka Visa, točnije tek 5 km od mjesta Komiže na otoku Visu. Osim po vrhunskom vinu plavcu malom i po prekrasnim pješčanim plažama, Biševo je najpoznatiji po Modroj špilji smještenoj na istočnoj strani otoka. Kroz taj vanjski otvor malim brodom na vesla ulazi se u špilju. Drugi otvor na južnoj strani špilje nalazi se ispod razine mora te kroz njega prodire sunčeva svjetlost koja stvara karakterističnu plavu boju, a predmeti pod morem poprimaju srebrni odsjaj. Modra špilja najveća je turistička vrijednost Biševa koja privlači brojne ronioce.

4. Kaštel Novi - Biblijski vrt

TZG KAštela Biblijski vrt

Izvor vode i plodno tlo kaštelanskog polja osigurali su idealne uvjete za pokretanje Biblijskog vrta, kraj crkve Gospe od Špiljana, poznatije kao crkva Gospe Stomorije. U Biblijskom vrtu već stoljećima rastu platane, masline, smokve, vinova loza i biljke koje se spominju u Bibliji. Predanošću zaljubljenika u prirodu zasađene su još mnoge druge vrste kao npr. Judino drvo, lovor te ostalo začinsko i mirisno bilje. Raj za ljubitelje botanike i prirode, ovo mjesto svakako zaslužuje svoje mjesto na turističkoj mapi posjeta srednjoj Dalmaciji.

5. Paklinski otoci - Hvar

Paklinski otoci Hvar TZ Srednja Dalmacija

Paklinskim otocima se naziva skupina dvadesetak otočića i hridina koji se protežu ispred grada Hvara koje Hvarani nazivaju još i Hvarski škoji. Veliki dio otoka je još uvijek nepregledna i netaknuta priroda pa stoga ovaj predivni arhipelag predstavlja nezaboravno iskustvo za nautičare. Oko Paklnskih otoka je jedna od glavnih destinacija za ronioce jer je obilato nastanjeno raznovrsnim ribama, školjkama i raznim uskim i vertikalnim hridima.
Najpopularnija izletišta Paklinskih otoka su: Jerolim, Stipanska, Ždrilca, Vlaka i, naravno, Palmižana.

6.  Olea Europea  Kaštel Štafilić

Stara Maslina TZG Kaštela
Jeste znali da se u Kaštel Štafiliću nalazi specifični spomenik prirode, maslina stara više od 1500 godina?
Navodi se da potječe iz Južne Italije ili Grčke. Naziva se Stara maslina (Olea Europea) odnosno Mastrinka, kako je zovu mještani. Ulje ove masline se u replikama staklenih grčkih lakrimarija koristi kao autohtoni kaštelanski suvenir a spomenikom prirode proglašena je 1990. godine.

7. Pustinja Blaca - Brač

Pustinja-blaca

Ova glagoljaška pustinja, utemeljena je u 16. st. od strane poljičkih svećenicika glagoljaša koji su bježeći pred Turcima tu pronašli zaklon. Pustinjački samostan Blaca je spomenik iznimne vrijednosti. Posjetite li pustinjački samostan Blaca, iznenadit će vas umješnost davne izgradnje bijelih kamenih krovova uz negostoljubivu liticu koje su gradili vrijedni redovnici. Uz pokućstvo u sobama (kuhinja, blagovaonica, stilski namještaj, klavir), pažnju će vam privući zvjezdarnica kao i bogata zbirka starinskog oružja. Tu je i knjižnica sa rukopisima pisanima poljičicom (hrvatska ćirilica). Ovaj jedinstveni objekt u Hrvatskoj doista je izniman i ako se nađete na Braču – obavezno ga uplanirajte u redovnu rutu odmora.

8.  Zmajeva špilja - Brač

zmajeva-spilja-or-Dragons-Cave

Ovaj brdski izlet koji traje nešto manje od 4 sata, je avantura i doživljaj u svakom smislu. Počevši od malene Murvice koja je prva točka izleta, do samostana Silvio i samostana Stipančić koji čuvaju kamene grobnice pa do spektakularnog pogleda na Vis i Hvar dok se penjete- cijeli izlet protiče u znaku uzbudljive povijesti i nedokučive prošlosti ovog mjesta. Impresivna špilja čuva u sebi reljefine otiske zmajeve glave (po kome je dobila ime). Smatra se da su je nastanili svećenici iz Poljica, 1450 godine kada je stigao tu prvi svećenik Juraj Dubravić. Sama špilja obiluje fascinantnim reljefima, uklesanim triptisima, neobičnim likovima i svi posjetitelji kažu da se osjeti posebna vibracija davnih vremena, kada su junaci, vile i mitske životinje još prijateljevali s ljudima. Svakako posjetiti.

9.Botanički vrt Kotišina - Park prirode Biokovo

Biokovsko-zvonce-Edraianthus-pumilio_fancybox

Smješten je na primorskim obroncima planine Biokovo iznad sela Kotišina, na nadmorskoj visini od 350 do 500 metara i sastavni je dio Parka prirode Biokovo. Zamišljen je kao «ograđeni dio prirode», gdje će se zadržati prirodni oblici vegetacije sa samorodnom florom. Na relativno maloj površini od 16,5 ha nalaze se vrlo raznolika staništa kao što su kamenjare, točila, vrletne stijene, obradive površine, te kanjon Proslap s istoimenim slapom.

10.Kava na splitskoj Rivi 

TZ Split Splitska riva

Omiljena znamenitost Dalmacije i mnogima krajnje ugodan sociološki fenomen, ne smije biti izostavljen nakon ovih aktivnih turističkih razgleda. I ne uzrujavajte se ako vam se konobar ne pojavi odmah, jer ovdje vrijeme uistinu drukčije teče. Opušteno i vedro, baš kakav bi trebao biti i život. A takva je upravo cijela Srednja Dalmacija.

Opuštena, vedra i spektakularno lijepa!

Fotografije: www.dalmatia.hr[:en]Numerous tourists and lovers of Dalmatian nature and its countless beauties gladly visit its beaches and lakes, forests and mountains,cold caves and nature parks.
Therefore we bring to you 10 attractions that one should definitely visit and explore in Central Dalmatia which offers an amazing range of experience.

1) Salona – ancient story of Central Dalmatia

Remains of ancient city of Salona date back to 4th century BC. Salona was a harbour of Illyrian Delmats, where Greeks and Romans lived as well. Julius Cesar announced Salona in 48 BC the centre of Roman province Dalmatia.

salona-1-portal-trogir-1024x768

One can still recognize spa peristyle, bathing area with furnaces and dressing rooms, as well as early Christian facilities next to basilicas, connected with the work of St Duje. In southern part there are ruins of forum, temple and theatre from 1st C.
Practically a step away from Solin, right next to Split, this silent and ancient place deserves your attention by all means.

Salona-theater

2) Red and Blue Lake in Imotski – true jewels of Dalmatian Zagora.
croatia_dalmatia_split_imotski_0002-croatia.hr_

If you happen to pass through Dalmatian Zagora, do not mis to visit Red and Blue Lake.
Blue Lake is favourite excursion point of tourists and local people in search of vacation in nature and untypical beach time.
Karst Blue Lake is one of the most beautiful Croatian lakes to which arranged stairs lead, so in summertime it is favourite bathing spot.
When the lake dries up, witty locals traditionally play football on its ground. Red Lake was named after red rocks on the edge of the lake. Due to its steep surrounding cliffs, this lake unfortunately cannot be reached.

3) Blue Cave – Biševo

bisevo-blue-cave-TZ-KOMIZA

Biševo islet is situated just opposite the island of Vis, more precisely, only 5 km from Komiža on the island of Vis. Apart from its high quality wine Plavac Mali and beautiful sandy beaches, Biševo is well known for Blue Cave located on the east side of the island. Through that outer opening the cave can be reached by a small boat.
Another opening is on the south side of the cave, under the sea, through which light penetrates the cave and creates distinctive colour of blue, while objects under the sea assume silver gleam. Blue Cave is the greatest tourist value of Biševo that attracts many divers.

4) Kaštel Novi – Biblical Garden

TZG-KAštela-Biblijski-vrt

A spring of water and fertile ground of Kašela's field ensured ideal conditions for creating Biblical garden, next to church of Our Lady of Špiljan, better known as church of Our Lady of Stomorija. In Biblical Garden plane trees, olives, figs, wine grape and plants mentioned in the Bible have been grown for centuries.
Due to dedication of nature enthusiasts many other plant species were also planted, such as Judas tree, laurel and other aromatic and therapeutic herbs. A heaven for botanic and nature enthusiasts, this place definitely deserves its place on a tourist map of Central Dalmatia.

5) Paklinski islands – Hvar

Paklinski-otoci-Hvar-TZ-Srednja-Dalmacija

Paklinski islands – a group of around 20 islets and rocks that stretch in front of Hvar town, they are also called Hvarski škoji by the locals. Great part of the islands is still composed of untouched nature so this magnificent archipelago presents an unforgettable experience for seamen. Around Paklinski islands there is top destinations for divers, for the sea abounds in various fish and shell species, as well as in various narrow and vertical rocks. The most popular excursion points of Paklinski islands are: Jerolim, Stipanska, Ždrilca, Vlaka and, of course, Palmižana.

6) Olea Europa - Kaštel Štafilić

Stara-Maslina-TZG-Kaštela

Did you know that in Kaštel Štafilić there is a specific nature monument, an olive more than 1500 years old?
It is stated that it came from South Italy or Greece. It is called Old Olive (Olea Europa), or Mastrinka, as the locals call it. Oil made of the fruits of this tree is packed in replica of glass Greek dishes and is used as autochthonous Kaštela's souvenir. The tree was announced nature park in 1990.

7) Blaca Desert – Brač

Pustinja-blaca

This Glagolitic desert, established in 16th century by Poljica's Glagolitic priests who, seeking shelter from Turk invasion, hid here. Desert monastery Blaca is a monument of exceptional value.
If you visit it, you will be surprised by artistry of ancient construction of white stone roofs, next to unwelcoming cliff. They were built by hardworking priests. With the furniture in rooms (kitchen, dining room, stylish furniture, piano), your attention will be caught by astronomic observatory as well as by rich collection of old weapons. There is also a library with manuscripts written in poljičica (Croatian Cyrillic). This building, unique in Croatia, is indeed exceptional, and if you come to Brač – make sure it's on your itinerary.

8) Dragon's Cave – Brač

zmajeva-spilja-or-Dragons-Cave

This hilly excursion that lasts for less than 4 hours is an adventure and an experience in every sense. Starting from small Murvica, which is a starting point, to Silvio monastery and Stipančić monastery that keep stone tombs, then further to spectacular view of Vis and Hvar while you climb – the whole fieldtrip is full of exciting past times and mysterious history of this place.
Impressive cave keeps relief prints of dragon's head (after which it got its name). It is considered that it was populated by priests from Poljica, in 1450, when first priest Juraj Dubravić came. The cave itself abounds in fascinating relief, engraved triptychs, unusual characters and all visitors say that there is a special vibe of ancient time, when heroes, fairies and myth animals still mixed with people. Make sure you visit it.

9) Botanic garden Kotišina – nature park Biokovo

Biokovsko-zvonce-Edraianthus-pumilio_fancybox

It is situated on slopes of Biokovo mountain, above Kotišina village, on 350-500 m above sea level, and it is a part of Nature Park Biokovo. It is conceived as ''restricted part of nature'', where natural vegetation with self-grown flora will be kept. On relatively small surface of 16.5 ha there are very diverse habitats like rocks, cliffs, cultivable land, and Proslap canyon with waterfall of the same name.

10) Coffee on Split's waterfront (Riva)

TZ-Split-Splitska-riva

Favourite site of Dalmatia and supremely pleasant sociological phenomenon for many people, cannot be left out after these active tourist excursions. And do not get upset if the waiter doesn't show up right away, for the time here passes in a completely different way. Relaxed and cheerful, just as the life should undeniably be. And this is what the whole Central Dalmatia really is like.

Relaxed, cheerful and spectacularly beautiful.

Photos: Tourist boards of Central Dalmatia

[:]


“Kaj su jeli naši stari 2015" - Posjetite znameniti kulturni i gastro spektakl Vrbovca!

[:HR]“Kaj su jeli naši stari” jedinstvena je turističko-kulinarska priredba i degustacijsko-prodajna izložba koja privlači sve više posjetitelja, a održava se svake godine krajem kolovoza. To je atraktivna smotra kulinarskih umijeća ljudi ovoga kraja i svakako jedna od najznačajnijih manifestacija.

TZ vrbovec 1

Starinska narodna jela dio su narodnog identiteta, a manifestacija omogućuje da se ta tradicija održi i da stara jela i recepti dobiju nove poklonike. A o kulinarskoj tradiciji ovoga kraja govori i podatak da je od 1925. do 1940. tu djelovala “Domaćinska škola”, začeta u Lovrečina gradu. Jela koja se nude za vrijeme priredbe “Kaj su jeli naši stari”, mogu se inače kušati u nekoliko vrbovečkih restorana.

kaj-su-jeli-naši-stari-1 TZ Zagrebačke županije

I kada domaćini preporučuju gostima što se u Vrbovcu i okolici isplati kupiti, ponajprije će spomenuti prehrambene proizvode. Poznati su, na primjer, mliječni proizvodi obitelji Burek iz sela Mostari pokraj Dubrave, med i proizvodi od meda obitelji Lisjak iz Vrbovca, a o kvalitetnoj vinskoj kapljici koja se nudi, neupućene će rado informirati u Vrbovečkoj udruzi vinogradara i vinara.

kaj su jeli-2 www.zagrebacka - zupanija.hr

Ne propustite, 35. izdanje priredbe Kaj su jeli naši stari, koja vam također donosi bogat i raznolik program, u kojemu će se moći uživati tijekom tri dana održavanja manifestacije.

TZ vrbovec 4

Kada?
Vrbovec 28.08. – 30.08. 2015
Što vas očekuje?

pera1

Sve izletnike i posjetitelje u bajkovitom Vrbovcu, očekuje iznimno bogat kulturni i zabavni program, degustacije starih jela i pića, nastupi KUD-ova, izložbe lutaka i hrvatskih narodnih nošnji, prezentacija bogate kulinarske ostavštine. Za najmlađe su organizirane kreativne radionice.
PROGRAM - Preuzmite program manifestacije na linku

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Ovaj bajkoviti gradić Zagrebačke županije, rodni je grad glasovitog hrvatskog grofa i bana Petra Zrinskog; rodni grad prve žene novinarke u ovom dijelu Evrope i poznate spisateljice Marije Jurić Zagorke (rođena u selu Negovec, pokraj Vrbovca); poznat je također i grad mesa, salame, kobasa, špeka i čvarka- grad PIK-a Vrbovec.
A ponajviše po manifestaciji „Kaj su jeli naši stari“.
Sve informacije potražite na stranici Turističke zajednice grada Vrbovca i na stranicama Turističke zajednice Zagrebačke županije

Dobro došli!
Facebook stranica

TZZZ_ HR

Fotografije preuzete:www.tz-vrbovec.hr i www.tzzz.hr[:]


Marco Polo - inspiracija koja živi stoljećima[:en]Marco Polo - centuries old inspiration that lives on

[:HR]Odvažnost, istraživačka znatiželja i pustolovni duh koji je spreman hrabro se otisnuti u nepoznato, krasili su jednog od najpoznatijih svjetskih putnika, trgovaca i istraživača Marka Pola, pa nas stoga i ne čudi žar kojim se vode polemike o tome gdje se rodio.
Raskošna i mistična talijanska ljepotica, Venecija, te naša prekrasna crna perla – otok Korčula, „otimaju“ se i dan danas za mjesto rođenja ovog iznimnog putopisca. Svako bi se mjesto voljelo dičiti povezanošću s ovim fascinantnim čovjekom koji je nesumnjivo bio ispred svog vremena, no ipak, sudeći prema jednom pisanom dokumentu koji datira iz 15. stoljeća i podacima iz matičnih knjiga koje bilježe i druge članove ove znamenite obitelji, ta čast pripada otoku Korčuli. Ukoliko vas vaš put tamo put nanese, ne propustite obići mjesto gdje se rodio jedan od najznamenitijih svjetskih putnika svih vremena, koji je kao malo tko ostavio značajnog traga u svijetu.

marcopolo-logo

Marko Polo rodio se u obitelji poznatih i priznatih trgovačkih putnika, koji su uživali iznimnu čast i poštovanje čak i mongolskog Kublaj-kana čiji su bili poslanici. Šezdesetih godina trinaestog stoljeća veliki je vladar zatražio od pape da mu pošalje učene ljude koji bi poučavali u njegovu Carstvu, i upravo će Marko 1275. godine zajedno sa svojim ocem i stricem doputovati u Kinu i postati jednim od kanovih pouzdanika. Sedamnaest godina potrajat će njegova služba, tokom koje će se upoznati sa običajima i jezicima tamošnjih naroda te proputovati Daleki Istok sve do Burme i Vijetnama. Prilika za povratak pružit će mu se 1292., te će potkraj 1295. ponovo stići u Veneciju. Ubrzo će sudjelovati u pomorskoj bitci mletačkih i đenovljanskih brodova pokraj Korčule, te biti bačen u tamnicu. No, njegovo će se zarobljeništvo pokazati plodonosnim, jer upravo je to razdoblje kada će čuveni putopisac imati vremena napretek da nanovo oživi i pisanom riječju ovjekovječi brojne dogodovštine, znanja i vještine, koje je prikupio tokom svog dugotrajnog boravka u istočnim zemljama.

korcula-tower

Iz tog će se zatočeništva roditi treća najčitanija svjetska knjiga nakon Biblije i Kur'ana – „Il Millione“, kojom će se kao vodičem služiti Kristofor Kolumbo i brojni drugi pustolovi onog vremena. Presudan utjecaj Polove knjige očituje se i u kartografiji – zemljopisne karte Dalekog istoka stoljećima su izrađivane baš po njegovu putopisu.

Trag koji je ostavio raznovrstan je i višestruk - prvi brod koji je oplovio svijet za manje od šest mjeseci diči se njegovim imenom, kao i venecijanski aerodrom, pa čak i specifične vrste ovaca opisane prilikom njegova prelaska planine Pamir; a znameniti nam je učenjak ostavio i leksičko naslijeđe - volio se služiti grandioznim riječima pa je od njegovog srednjeg imena Emilio izvedena preteča današnjeg izraza milijun.

korcula-fortress

fotografije:TZ grada Korčule[:en]Courage, curiosity and adventurous spirit ready to boldly go where no one has, adorned one of the world's most famous travelers, merchants and explorers Marco Polo. Therefore we are not in the least surprised with the controversy over his birthplace, which is even nowadays the subject of debate between Venice, lavish and mysterious Italian beauty, and our gorgeous black pearl - island of Korčula. Any place would boast its association with this fascinating man who was undoubtedly ahead of his time.

Caravane Marco Polo 2

However, according to one 15th century written document and data from parish registers that include other members of this remarkable family, that honor belongs to the Korčula island. The house where he was born is a special tourist attraction - if your travels take you there, don’t miss to visit the birthplace of one of the most celebrated travelers of all time, which left a significant mark in the world.

Marco Polo was born in a family of known and recognized commercial travelers, who enjoyed an exceptional honor and respect even of the Mongol Kublai Khan and were his messengers. In the sixties of the thirteenth century, the great ruler asked Pope to send him erudite men who would teach in his empire, and it will be precisely Marco to arrive in China together with his father and uncle and become one of the Khan’s confidants. His attendance will last for seventeen years, during which he will become familiar with local customs and languages ​​and travel the Far East all the way to Burma and Vietnam. In 1292 he will take advantage of the opportunity to return to Venice and reach it late in 1295.

Marco polo caravane 1

Soon he will participate in the naval battle of Venetian and Genoa ships near Korčula and be thrown into prison. But his captivity will show fruitful, because in this period the famous traveler had plenty of time to revive and perpetuate by a written word his numerous adventures, knowledge and skills, which he accumulated during his long residence in the Eastern Countries. That will result in world's third most read book after the Bible and the Qur’an - "The Million", which will serve as a guide to Christopher Columbus and many other adventurers of the time. Crucial influence of Polo’s book is also reflected in cartography - maps of the Far East were made after his travelogue for centuries.

The mark that he left is varied and has many aspects - the first ship to sail around the world in less than six months proudly carries his name, as well as the Venice airport, and even specific types of sheep described during his crossing the Pamir Mountains. Famous scholar has also left us with some lexical heritage – the precursor of today's expression million is derived from his middle name Emilio because of his habit of using grandiose words.

 [:]


Posjetite Tjedan kajkavske kulture i pedeseti Festival kajkavskih popevki!

[:HR]Pripreme za Tjedan kajkavske kulture Krapina 2015., koji će se održati od 5. do 12. rujna, u punom su jeku. Sve Krapinčane i goste i ove godine očekuje pregršt događanja od kulturno-umjetničkih pa do zabavnih i sportskih, a sve u čast našeg premilog kaja koji će se slaviti na svakom koraku.
Posebice ove godine jer je jubilarni 50. rođendan Festivala kajkavskih popevki.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA
Društvo za kajkavsko kulturno stvaralaštvo najavljuje skorašnje izdavanje nosača zvuka s 22 nove skladbe gdje će eminentni hrvatski glazbenici (između ostalih Hrvoje Hegedušić, Đuka Čaić, Ervin Baučić, Sandra Bagarić, Ivica Pepelko, Jelena Balent…) donijeti predivne zagorske note okupane suncem sa zagorskih brega. U petak, 11. rujna u Festivalskoj dvorani zazvonit će nove skladbe, dok će se dobre, stare i nezaboravne popevke oriti u subotu, 12. rujna.
Ne smijemo zaboraviti ni 30. obljetnicu Malog kaja iliti Dječjeg festivala „Kaja u riječi, pjesmi, slici i plesu“ koji će se održati tradicionalno na Dječji dan, četvrtak (10. rujna) kada će se krapinskom dvoranom, a i ispred nje slaviti „najmlajši i najlepši kaj“. Za sve male kajkavce u Parku Matice hrvatske i na Hušnjakovom Društvo „Naša djeca“ i udruga „Tavan“ organiziraju vesele radionice, igraonice i pričaonice  (natjecateljska igra „Blago Čeha, Leha i Meha“, Slamarica, radionica bubnjanja „Dobre vibracije“ te likovne origami, balonske i kajkavske radionice, iluzionistički nastup, jam session…).

Bogata festivalska kulturna baština prikazat će se na izložbi u Gradskoj galeriji koju organizira POU Krapina, a vrhunski stručnjaci i znanstvenici donijet će neke nove analize na 14. znanstvenom skupu „Kajkavski jezik, književnost i kultura kroz stoljeća“.
U Franjevačkom samostanu održat će se izložba lepoglavske čipke te koncert iz ciklusa „Orgulje Heferer“ gdje će dvojac Goran Končar (violina) i Edmund Andler- Borić (orgulje) zorno predočiti snagu i ljepotu orguljaških melodija.

Festival popevki manja

Sve posjetitelje Krapine očekuje i bogat program na Trgu koji donosi Turistička zajednica Grada Krapine - kulturno-umjetnički nastupi (KUD-ovi s kajkavskog govornog područja – KUD Krapina, KUD Mihovljan, KUD Horvatska, cimbalisti iz Koprivnice, prezentacija raznih običaja – lupitva, branje grojzdja, povratak „Dudeka i Regice“, prezentacija „Križevačkog spravišča“, vinskih običaja jastrebarskog područja, te oldtimera uz izvođače s Festivala…), od četvrtka do subote, uz prigodni sajam (proizvodi Hrvatskog zagorja, a i šire) te brojni koncerti (kao u četvrtak, 10. rujna kada će se u Parku Matice hrvatske – kod Paviljona predstaviti nekadašnji pjevači Malog kaja, a danas poznati interpreti kajkavske popevke i priznati glazbenici – Jelena Balent, Barbara Suhodolčan, Lea Bulić, Antonio Korade, Josipa Lončar, Gabriela Hrženjak, Antonio Maričević dok u petak i subotu u večernjim satima glavni krapinski trg zauzimaju Prljavo kazalište i Miroslav Škoro.

Ljubitelji sporta doći će na svoje jer se u Tjednu održavaju III. dani krapinskog sporta u organizaciji Krapinskog sportskog saveza uz brojne sportske sadržaje kao što su tradicionalni stolnoteniski i šahovski te rukometni, nogometni, košarkaški i teniski turniri, zatim su tu vesela dječja natjecanja u futsalu i „zagorskom vognju“, Kickboxing prvenstvo KZŽ i Ribolovni Kup Grada Krapine, II. Krapinski ringišpil (trkačka utrka kod Podgore i Strahinja) i Neandertalka (Moutain bike utrka), a svi posjetitelji Krapine moći će razgledati i zanimljiv nogometno - košarkaški muzej „Yeti“.

A tradicionalno u Tjednu kajkavske kulture važno mjesto zauzima Gospodarski zbor. Sada već 23. godinu okuplja najbolje poduzetnike i obrtnike Krapinsko-zagorske županije kao i iz ostalih krajeva Hrvatske pa i susjednih zemalja i jedna je od najvažnijih manifestacija Krapinsko-zagorske županije. Organizatori i ovogodišnjeg Gospodarskog zbora su Obrtnička komora Krapinsko-zagorske županije, Hrvatska gospodarska komora Županijska komora Krapina, Krapinsko-zagorska županija i Grad Krapina uz operativnog organizatora Radio Kaj. Nastup za poduzetnike i obrtnike je besplatan, a prijave se zaprimaju do 31. kolovoza preko web stranice www.zgz.hr.
U svakom slučaju, prijestolnica „kaja“ slavit će „domaču reč“ od 5. do 12. rujna, a na vama je da se pridružite i da zajedno proslavimo 50 godina najdomačijega festivala – Festivala ljubljene kajkavske popevke!

IMG_9698 manja

Dodatne informacije potražite u Turističkoj zajednici Krapinsko - zagorske županije i na našoj Facebook stranici.

Dobro došli!

Zagorje_Logotipi-1

 

promo članak 17.8.2015.[:]


Srednjovjekovne svečanosti u Dvoru Veliki Tabor u Desiniću – neodoljiva jesen Bajke na dlanu!

[:HR]Legende, viteške borbe, povijesni likovi burne hrvatske prošlosti i tragične ljubavne priče, samo za vas oživjet će kroz tri subote u rujnu 12. rujna, 19. rujna i 26. rujna 2015. od 14,00 – 18,00 sati.

Tabor 3

Pozivamo vas na Srednjovjekovne svečanosti u Dvoru Veliki Tabor u Desiniću, kroz tri subote u rujnu, 12. rujna, 19. rujna i 26. rujna 2015. od 14,00 – 18,00 sati!  U starom gradu Veronike Desinićke oživjet će povijesni likovi i legende, pored viteških borbi, dvorskih luda i žonglera posjetitelji će moći sudjelovati i u brojnim radionicama te upoznati tradicionalne vještine i zanate.

Tabor svečanosti 2

U srednjovjekovnom okruženju Velikog Tabora i veliki i mali doživjet će jedinstveno iskustvo povratka u daleku povijest.

p9060324

Jesen u zagorju biti će tako u znaku bajkovitih dvoraca i upoznavanja s bogatom tradicijom pitomog zagorskog kraja, a ljepota zagorskih brega pružit će posjetiteljima iskustvo upoznavanja tradicije te bogate gastro i eno ponude ovog kraja.

2-Branka-Mašić2-1024x516-1024x516foto; Branka Mašić

Dodatne informacije; Turistička zajednica Krapinsko - zagorske županije
Fotografije preuzete: www.mhz.hr

Zagorje_Logotipi-1[:]


Luda zabava na Viru - Posjetite "Virsku noć"

[:HR] 

Velika pučka i ribarska fešta

Kada: 13. 08. 2015.
Mjesto: Vir 

 

U četvrtak, 13. kolovoza 2015. godine, na Viru će se održati tradicionalna „Virska noć“. „Virska noć“ tradicionalno se održava već dugi niz godina i to kao središnji kulturno-zabavni događaj za vrijeme turističke sezone. Uz ovaj dan vezan je i jedan povijesni događaj. Naime, 13. kolovoza 1908. godine stare virske obitelji službeno su zaključile kupnju otoka od veleposjednika. Ovim je činom ostvaren njihov stoljetni san i postavljen temelj virske samouprave. Od 2008. godine, odnosno od proslave stogodišnjice otkupa otoka, „Virska noć“ redovito se održava na ovaj dan.

Sutra tradicionalna "Virska noć"

Već po tradiciji i ove se godine na „Virskoj noći“ očekuju brojni uzvanici kao i predstavnici Viru prijateljskih gradova, a za koje je predviđen poseban prijem i svečani domjenak.

Program događanja:
08:00 - budnica Gradske glazbe Zadar središtem Vira
20:00 - okupljanje uzvanika u Restoranu „Kotarina“
20:15 - pozdravne riječi načelnika Općine i predsjednika Općinskog vijeća
21:00 - prigodni program (Ljetna pozornica - Trg sv. Jure)
22:00 - koncert Lane Jurčević i Luke Nižetića (Ljetna pozornica - Trg sv. Jure)
24:00 - vatromet

[:]


Gastro turom po ukusnoj Hrvatskoj

[:HR]Raznolikost turističke ponude i sva blaga Hrvatske posjetiteljima rado ostaju u sjećanju kroz eno gastro iskustva.
Malena zemlja prepuna svojih posebnosti i specifičnosti može i kroz svoje jedinstvene proizvode biti prepoznatljivo i omiljeno odredište putnika koji se osim zbog neosporne ljepote odredišta – vraćaju i zbog okusa i mirisa trpeze. Raditi na diverzifikaciji ponude, obogaćivanju gastronomije i enologije svakako je poželjan smjer u kojem bi se morali kretati a našu bogatu ponudu bi trebali dodatno unapređivati i promovirati.
Donosimo nekoliko blagodati hrvatske ponude po kojima su poznati krajevi Hrvatske i čije okuse posjetitelji teško zaboravljaju:

Istarski pršut
croatia.hr pršut
Foto: Croatia.hr

Jedinstveni pršut koji se proizvodi od pasmina bijelih mesnatih svinja poput velikog jorkšira i švedskog landrasa, te njihovih križanaca. Svinje moraju biti uzgojene u Istri, hranjene repom, krompirom, žitaricama, kukuruzom i drugim biljem. Na svinjskom butu ostaju kosti kuka i zdjelične kosti, a koža i potkožno masno tkivo se odstranjuje sa površine buta - samo po tim osobinama obrade buta istarski pršut se razlikuje od talijanskog, španjolskog i ostalih poznatih uvoznih pršuta. Poznat je po intenzivnom mirisu i aromi, ujednačenoj crvenoj boji i slanom okusu.
Jeste znali?
Godišnje se u Istri potroši oko 100.000 pršuta, prvenstveno u turističko-gastronomske svrhe, a podjednako ga vole i strani i domaći posjetitelji. Istra je poznata po pravoj riznici gastro užitaka (tartufi, fuži, slastice) no istarski pršut u posljednje vrijeme figurira kao neprikosnoveni istarski brand.

Slavonska graševina
1346062831b_jakobovic_vinogradarstvo_i_vinarstvo_kutjevo

Foto: TZ Požeško - slavonske županije
Tradicionalna gastronomija Slavonije temeljena je na svježim namirnicama vrhunske kvalitete. Sastavni dio domaćinstva i gostoprimstva domaći su proizvodi, nastali po tradicionalnoj recepturi. Svojim mirisima, okusima, izgledima domaće mlijeko, sirevi, vrhnje, kulen, kobasice očaravaju posjetitelje i turiste zbog autentičnosti i domaće izvorne recepture sačuvane stoljećima.  Najpoznatije vino Požeško slavonske županije je graševina, koja je ove krajeve proslavila i predstavila u cijelome svijetu. Raznovrsnost ponude bijelih, rosé i crnih vina ovog kraja ogleda se i u raznolikosti kultivara, a posebno se, uz graševinu, ističu chardonnay, pinot bijeli, rizling rajnski, silvanac zeleni, müller thurgau od bijelih, te frankovka, zweigelt, syrah, merlot, cabernet franc, cabernet sauvignon, od crnih vina.

Dubrovačka rožata
Rožada

Dubrovačka rozata izvorna je dubrovačka delicija, dio hrvatske gastronomske baštine. Spominje se  još od vremena Mletaka, u zapisima iz 1300. godine kao „fratrov puding“. Usprkos mnogim utjecajima tadašnjih sila Mletačkog i Osmanskog carstva, prenosila se generacijama i  uspijela zadržate svoj izvorni recept. Dobila je ime po svom glavnom sastojku,  Rosalinu – likeru od ruže.
Danas je rozata nezaobilazni dio ponude svakog boljeg restorana u Dubrovniku, također se priprema i u drugim djelovima Hrvatske.
Nama nema slađeg doli degustirati najfiniju drhtavu rožatu iza dobre pašticade.

Lumblija - Ne zaboravi me
TZ Blato
Foto: TZ Blato

Na prekrasnom otoku Korčuli, blagdan Svih svetih se svetkuje  posebnom  unikatnom poslasticom koja stiljećima šapće priču o burnoj  povijesti otoka i jednoj ljubavi.Ne oublie pas –  Korčulani ne zaboravljaju ovaj gastronomski slatki unikat koji je prema predaji nastao davne 1811 godine u Blatu na Korčuli. Već  više od 200 godina, ovaj tradicionalni kolač se spravlja po izvorno sačuvanoj recepturi za blagdan Svih svetih. Zove se Lumblija.
Lumblija je kolač  koji se spravlja od posebnih sastojaka. Ti sastojci se već polako počinju prikupljati preko ljeta . Jedinstvena aroma ovog kolača sastoji se od oraha, limuna, suhica, barema i oraha, a peče se u čast sjećanja na najmilije. Po sastavu i strukturi spada u trajni kolač, te se može bez problema konzumirati i do nekoliko dana od priprave.
Jeste znali za podrijetlo lumblije?
Priča o nastanku lumblije stara je više od 200 godina.  Brojna Napoleonova osvajanja nisu zaobišla ni Dalmaciju, te je po ukidanju Dubrovačke republike, francuska vojska zauzela otok Korčulu koja je potom pripojena kotaru Dubrovnik. Francuzi se nisu dugo zadržali na otoku, svega 9 godina, te je tako 1811 otok prešao pod vlast engleske krune.
Prema legendi otoka Korčule, lumblija  je rezulta tužnog ljubavnog  rastanka. Kako su francuzi naselili otok Korčulu, tako se u mjestu Blato rodila ljubav između mlade mještanke i francuskog vojnika pekara.  Kada su Francuzi morali bježati pred Englezima, zaljubljeni vojnik na rastanku poklonio je svojoj voljenoj otočanki kolač uz poruku: n oublie pas (ne zaboravi). Slatki kolač  tako je postao nadomjestak gorkom rastanku  u spomen na veliku ljubav otočanke  iz Blata i mladog francuskog vojnika.
Priča dostojna filmskog scenarija, franšize ili u najboljem slučaju izvrsne promotivne razglednice otoka.
Osim što se rado degustira kao poslastica za trpezom, ovaj kolač  kao simbol ljubavi i svojevrsni čuvar sjećanja je otplovio, preletio i preputovao gotovo cijeli svijet – blatske i veloluške obitelji ga šalju svojoj rodbini u Australiju, Ameriku, i svugde gdje žive raseljeni blaćani i velolučani. Čuvar uspomena i sjećanja na obitelj i najdraže tako se nametnuo kao nezaboravan dio identiteta otoka.
Ako se odučite na posjetu prelijepoj Korčuli, svakako ga isprobajte.

Zagorske štrukle
bb-stuklijada1
Foto: TZ Krapinsko zagorske županije

Zagorske štrukle  nose  oznaku zaštite nematerijalnog kulturnog dobra, kao fascinantna poslastica koju su silom prilika i siromaštva domišljate Zagorke pripremale svojim mnogobrojnim obiteljima. Svake godine Turistička zajednica Krapinsko- zagorske županije  priprema Štruklijadu - županijsku manifestaciju čiji je osnovni cilj promocija te zaštita zagorskih štrukli, ovog tradicionalnog zagorskog jela i prepoznatljivog brenda Zagorja. Na manifestaciji sudjeljuju brojni ugostitelji koji žele prezentirati svoje umijeće spravljanja zagorskih štrukli, te se izboriti za titulu prvih štrukla Zagorja.
Štruklama će vas nahraniti brojna seoska domaćinstva i restorani na području Zagorske županije a samo jelo se proširilo po cijeloj zemlji te ga se rado konzumira od juga do sjevera.
Pored štrukli, ovaj kraj je poznat i po zagorskom puranu s mlincima, zagorskoj  juhi, svinjskoj pisanici Stubica, začinjenoj s zagorskim vinima. Neodoljivi zagorski brežuljci čuvaju tako u svojim njedrima i gastronomske posebnosti koje svrstavaju zagorski kraj na listu omiljenih izletničkih odredišta.

Torta Hrapoćuša – otok Brač
OLYMPUS DIGITAL CAMERA
Foto: TZO Postira

Ministarstvo kulture nakon kulena, arambašića, soparnika, ličkog sira i bračkog vitalca proglasilo je tortu hrapoćušu zaštićenim nematerijalnim kulturnim dobrom Republike Hrvatske.U čast svoje torte svake godine mještani organiziraju veliku feštu pod nazivom “Noć hrapoćuše”.
Recept i umjeće spremanja ove raritetne torte prenosile su generacije na generaciju.Ova izvrsna senzacija sastoji se od dva sloja; biskvita od badema natopljenog u maraschinu sa koricom od naranče, prelivenog grubo narezanim bademima i orasima umućenim u šećer i bjelanjak. Ova bogata torta se sprema isključivo za posebne prigode, a samo njeno ime inspirirano je krševitim kamenih špiljama u okolini, na koje njena tekstura vizualno aludira.

Nabrojana gastro blaga samo su manji dio ponude koja se tradicionalno spravlja u raznim krajevima lijepe naše. Preporučamo da  ih što detaljnije istražite pri otkrivanju hrvatskih neodoljivih destinacija i razveselite dušu i nepce!

croatia_gastronomy_0005

Foto:Croatia.hr[:]


Frano Ivković slavodobitnik je jubilarne 300. Sinjske alke

[:HR]

UŠLI U POVIJEST: ZAVRŠENA 300. SINJSKA ALKA

DSC_1417

Tridesetjednogodišnji Frano Ivković iz Brnaza slavodobitnik je jubilarne, 300. Sinjske alke, koju je osvojio s ukupno osam punata, pogodivši prvu i treću utrku u sridu, a drugu “u dva” te je time iza sebe ostavio preostalih 16 alkara.

vatromet

Slavodobitnikom ga je proglasio alkarski vojvoda Ante Vučić te na koplje junaka privezao plamenac hrvatske trobojnice, znamenje pobjede, koje će slavodobitnik pronijeo ulicama Sinja.

DSC_9851

Predsjednica Republike Kolinda Grabar-Kitarović darovala je slavodobitniku sablju i zlatni prsten s hrvatskim grbom, a njegovu momku kuburu i srebrni prsten. Slavlje je trajalo do kasno u noć.

DSC_1331

Uz te darove, pripala mu je i novčana nagrada od 40 tisuća kuna.

DSC_1276

DSC_1513

DSC_1259

Slavodobitnik Ivković izjavio je za HRT da svoju pobjedu posvećuje Viteškom alkarskom društvu i nedavno preminulom sinjskom gradonačelniku Ivici Glavanu.

DSC_1195

Za 300. Alku natjecalo se 17 alkara kopljanika, utrku je pratilo nekoliko tisuća gledatelja, među kojima i brojni državni dužnosnici, župani i gradonačelnici, crkveni velikodostojnici i veleposlanici.

DSC_0835

PROSLAVA JE TRAJALA DANIMA

Alkom se slavi pobjeda nad turskim osvajačima davne 1715. godine. U nedjelju rano ujutro s tvrđave su se oglasile mačkule, a ulicama grada Sinja svirala se budnica. Ona je znak za okupljanje alkara i naroda.

DSC_0664

PLELE SU SE PLETENICE I UREĐIVALI BRKOVI

Ne kaže se uzalud da nigdje na svitu nema lipih cura ko u Sinju... zato su sinjske cure i na taj način pridonijele proslavi obilježavanju jubilarne 300. Alke.

ABF_9207 ABF_9229 ABF_9238 ABF_9260

Slavni hrvatski fotograf Šime Strikoman ovjekovječio Sinjske brkove

Pustimo brkove za 300. Alku!

Cetinski kraj oduvik je bio pripun neukrotivih junaka, al' i elegantnih, hrabrih vitezova. Vijekovima su brkovi predstavljali baš ovo šta predstavlja svakog pravog Cetinjana. Oni su simbol junaštva, hrabrosti, ali i elegancije. Sve je počelo prije nekoliko mjeseci kada je Ivo Alebić osnovao facebook grupu koja je polako okupljala sve veći i veći broj novih i starih ‘brkajlija’. Kako je rastao broj članova grupe tako je rasla i popularnost ideje da se ‘puštaju brci za tristotu’. Ovu inicijativu prepoznao je i HRT napravivši prilog u dnevniku upravo o Sinjskim brkovima.

šime strikoman

Dani ponosa i slave - nekoliko činjenica o sinjskoj Alci

Sinjski Alkari

Prangije tutnje, barjaci se viju,
Sinj danas slavi svoj junački dan,
Gospa je Sinjska kraljica sviju,
čuva nam vjeru u stoljetni san.

231

Jedan od najveličanstvenijih događaja sezone, proslava 300 obljetnice Sinjske Alke je za nama. Nemjerljivo bogatstvo hrvatske baštine i tradicijskog naslijeđa i ovog puta nam je pokazalo raskošne mogućnosti promocije kulturnog turizma. Ponosan Sinj je dostojno proslavio spektakularnu obljetnicu, te je svim svojim gostima i posjetiteljima priredio dan za pamćenje.

DSC_1102

Donosimo vam stoga nekoliko zanimljivosti vezanih za ovu raskošnu tradiciju cetinskog kraja prelijepe Dalmatinske zagore. Tradiciju koja se treba kontinuirano slaviti, čuvati, te maksimalno promovirati.

DSC_1471
Pobjednik Frano Ivković

U čast svoje nebeske zaštitnice, Gospe Sinjske, koja je prema predaji, i otjerala Osmanlije (''vidješe ženu u bijelom kako hoda zidinama Sinja''), kao vječni zavjet odanosti i poštovanja, Sinjani će utemeljiti vitešku igru Alku, i tako svake godine, prve nedjelje u kolovozu, oživjeti slavnu pobjedu.
Naziv Alke (tur./arap. halqa: prsten, obruč) potječe od detalja podloge stremena na sedlu zaplijenjenog konja turskog serasker-paše Čelića. U alkarskoj ceremoniji dva momka vode za uzde konja koji simbolizira pašinoga, edeka.

224

Alka ima dva koncentrična željezna kruga povezana s tri kraka, tako da je razmak između krugova podijeljen na tri jednaka dijela. Središnji, najmanji krug vrijedi tri punta, gornje polje dva, a dva donja polja po jedan. Alkar u punom galopu drvenim kopljem sa željeznim vrhom gađa u alku.
Slavodobitnikom postaje onaj tko u tri trke Alke skupi najviše punata. Ako više alkara ima isti broj punata, onda se pripetavaju dok jedan ne skupi više punata.227

Alkarsko natjecanje započinje svečanom povorkom koju predvodi harambaša i odabrana četa alkarskih momaka, za kojima slijede buzdovandžije i štitonoša koji nosi trofejni turski štit te vodiči edeka. Alkarsku četu predvodi barjaktar (nosi zastavu Viteškog alkarskog društva, uz koju je i lik Gospe Sinjske) s pobočnicima i alkarski vojvoda (zapovjednik alkarske povorke) s ađutantom. Za njima u dvoredu jaši četa alkara s kopljima.
Na začelju povorke je alajčauš (zapovjednik čete alkara kopljanika).
U alkarskoj povorci sudjeluje najmanje 11, najviše 15, a iznimno 17 alkara kopljanika.

225

Harambaša i alkarski momci u povorci idu pješice. Naoružani su kuburama, handžarom i puškom zapasanim u zmijskom gnijezdu, a obučeni u svečanu narodnu starinsku nošnju Cetinske krajine. Alkarska četa je na bogato urešenim konjima, odjevena u izvornu vitešku odoru sinjskih branitelja s početka 18. stoljeća.
Na glavi alkara je kalpak od kunovine i čelenka od čapljina perja, gaće i dolama su od najbolje modre čoje, bogato vezeni srebrnim ukrasom. Ispod dolame je brokatni krožet i bijela košulja, a na nogama čizme s mamuzama. Naoružani su kopljem i sabljom na lijevom boku.

ruho.jpg.688x388_q85_crop_upscale
foto:Ilija Veselica, Alka.hr

Alkar mora biti rođeni Cetinjanin, imati oko sokolovo i čvrstu desnicu, a ponajviše, mora biti častan i pošten čovjek. Alka je nastala u vrijeme kad su u Europi postojale mnoge slične viteške igre.
Sve su danas prepuštene zaboravu, samo je Sinjska alka, u osvit svoje tristote godišnjice, pod zaštitom UNESCO-a kao svjetska nematerijalna baština.

konj_Ilija_Veselica.jpg.688x388_q85_crop_upscale
foto: Ilija Veselica, Alka.hr

Alka je simbol svake borbe za slobodu, za mir i ognjište, za vjeru i nadu. Ujedinjuje prošlost i budućnost, slavi čast i poštenje, običaje naših pradjedova, junaštvo i hrabrost.

Alkari_i_konji_02.jpg.688x388_q85_crop_upscale
foto: Ilija Veselica, Alka.hr

Zanimljivosti vezane uz Alku;

Od živućih alkara slavodobitnički plamenac na svom koplju najviše puta su nosili:

[:]


"Prljavci" i Škoro zapalili Podstranu!

[:HR]DSC_1274

NEVIĐENI SPEKTAKL

Drugu godinu zaredom, Dan domovinske zahvalnosti, Dan branitelja i godišnjica Oluje u Podstrani, proslavljeni su na veličanstven način. Prljavo Kazalište i Miroslav Škoro, svojim su koncertima zabavili izmedju 45.000 i 50.000 prisutnih. 
DSC_1734

Uz domaći "svit", na platou pored Strožanačke lučice zabavljalo se i večer provodilo i mnoštvo stranih gostiju. Svi su oni na sinoćnjem koncertu povodom Oluje širili dobre vibracije i pozitivne emocije, stoga nije čudno što su : "Ruža Hrvatska", "Lupi petama", „Tko to moje ime doziva“, "Domovina", "Sude mi" i druge pjesme, bile pjevane iz tisuća grla pa čak i turista koji iako hrvatski baš i ne razumiju, ali su, poneseni atmosferom razdragano pustili glas uz svoje domaćine.

Svaki pedalj koridora koji se protezao od lučice Strožanac do spoja s stobrečkim kampom bio je ispunjen ljudima. Za Prljavo Kazalište ovo je bio prvi susret s Olujom u Podstrani. Houra, Bodalec i ekipa, oduševljeni su prijemom i ugodno iznenađeni razmjerima cijelog događaja: "Lijepo je vidjeti da ni nakon 20 godina neke pjesme ne gube na snazi, a još ljepše je, što ih nove generacije pjevaju s istim zanosom. Svjedočiti tome ovdje u Podstrani pred desecima tisuća ljudi, bio mi je poseban užitak " rekao je Jasenko Houra nakon odrađenog koncerta. I doista, "Prljavci" su održali sjajan koncert , reakcije publike na svaki njihov mig s bine bile se izvrsne, a koncert koji je započeo oko 21.30 potrajao je puna 2 sata.

DCIM100GOPROG0019051.
DCIM100GOPROG0019051.

Škoru je dočekala glazbeno već sasvim usijana atmosfera, pa je takva bila i njegova prva reakcija:"Iznimno mi je drago što smo svi zajedno uspjeli ponoviti onaj veličanstven i jedinstven ugođaj koji je stvoren u prošlogodišnjem prvom izdanju Oluje u Podstrani i sretan sam što me Podstrana ponovno odabrala da budem dio večerašnjeg programa" kazao je Miroslav Škoro neposredno pred početak svog koncerta, te potom krenuo u dvosatno nizanje svojih glazbenih uspješnica, uz neizostavnu vokalnu pratnju publike.

Inače, na koncert su već na samom početku, direktno s proslave u Kninu stigli župan Zlatko Ževrnja, dožupan Ante Šošić, adomaćin načelnik Općine Podstrana Mladen Bartulović po završetku večeri svoje je zadovoljstvo izrazio riječima:"Prošle sam godine obećao da dok sam ja načelnik, u Podstrani će se slaviti Oluja kako i dolikuje. Ovogodišnja proslava veliki je korak naprijed, to je vidljivo organizacijski, ali i po čini mi se dvostruko većoj posjećenosti od prošlogodišnje. To je za nas kao malu općinu velik izazov, ali i obveza da slijedeće godine budemo još bolji".

DSC_0697

Proslavu Dana domovinske zahvalnosti i Dana branitelja u srijedu navečer na velikom platou i parkiralištu u Strožancu organizirala je Općina Podstrana, Turistička zajednica općine Podstrana i Udruga „Oluja“, a večer je obilježio i veliki vatromet.

U programu koji je počeo oko 21.30, i potrajao do iza jedan sat poslije ponoći, uz ova dva velika koncerta, ponuđen je i cijeli niz ugostiteljskih sadržaja, od nezaobilaznog soparnika koji je bio najtraženiji, preko pečenih srdela, pa do raznih mesnih specijaliteta.

www.visitpodstrana.hr

Sponzorirani članak

Foto: Tz Podstrana[:]


Jedan dan na selu - posjetite izložbu u Zagrebu

[:HR]Zanimaju li vas običaji, tradicija, obrti davnih vremena, umješnost preživljavanja sa kudikamo manje materijalnih blaga ili ste jednostavno ljubitelj eko etno priče, posjetite Preradovićevu 42. U Turističkoj zajednici Zagrebačke županije, otvorena je simpatična izložba " Jedan dan na selu" u kojoj možete razgledati običaje i tradiciju zapadnog dijela Zagrebačke županije.

Jedan-dan-na-selu

U organizaciji TZ „Savsko-sutlanska dolina i brigi“, udruge „Driničani“, „Ekoturistiko“, „Bobovljanke“ i „Marijagorička zipka“ te KUD „Mihovil Krušlin“ prikazan je  seoski način življenja na području općina Brdovec, Dubravica, Marija Gorica, Luka, Pušća i Jakovlje, kao i vrednote koje te udruge njeguju, oživljavajući pomalo zaboravljena vremena. Vremena koje polako gubi bitku pred galopirajućom tehnologijom, no nastojanja da se očuvaju ta vremena, predstavljaju vrijedan spomen naslijeđa ovih prostora.

Jedan-dan-na-selu-kruh

Izložba se može razgledati do 24. kolovoza u prostoru Preradovićeve 42 u Zagrebu, u uredu Turističke zajednice Zagrebačke županije. 
Dobro došli!

Jedan-dan-na-selu1[:]


Spektakularna završnica Voi'Sa festivala na Braču

[:HR]Završio je i šesti po redu Voi'Sa festival, a svi oni koja su ta tri dana bili na plaži Acapulco, sigurno nisu požalili jer je Voi'Sa i ove godine opravdao svoju kvalitetu i vrhunsku organizaciju.

IMG_2846

Za završnicu u subotu bio je zadužen Breach aka Ben Westbeech koji je svojim vokalom oduševio publiku.

IMG_3268

Uz njega, subotu je još obilježio i sedmosatni set Eddya Ramicha, koji je tijekom dana bio zadužen za glazbeni repertoar.

IMG_3682

U subotu popodne bilo je još jedno iznenađenja, a to je flyboard i odličan performans vlasnika Irante watersporta.

IMG_4624

Za dnevni program su se pobrinile i cure iz Brugala, koje su dijelile nagrade pobjednicima raznih natjecanja.

IMG_4819 - Copy

Za otvorenje festivala bio je zadužen Greg Wilson koji je po dobrom starom običaju rasplesao sve prisutne, tako da je topla supetarska noć ispunila očekivanja.

IMG_4732 - Copy

Petak navečer dobru atmosferu pod zvijezdama osigurao je Joey Negro čiji se vrhunski odrađen set uklopio u intimnu vibru festivala i još jednu večer izmamio osmijehe na svim licima.

IMG_5639 - Copy

Nakon ova tri dana prepuna druženja, mora, sunca, dobre ekipe i vrhunske muzike, možemo reći da jedva čekamo sedmo izdanje Voi'Sa festivala jer ovakvo iskustvo morate doživjeti!

IMG_5003 - Copy

IMG_4895 - Copy

http://hotspots.net.hr/2015/07/legende-engleske-klupske-scene-rasplesati-ce-6-voisa-festival-u-supetru/

www.supetar.hr

 [:]


Posjetite "Šušur, festival od riči"

[:HR]Kako je nastao "ŠUŠUR"?

Nastao je iz dokolice i ćakule ljetnjih dana, a pokrenuo se u trenu travanjske depresije i iščekivanja bonace i bure pet Korčulom nadahnutih žena iz Splita, Zagreba i Beograda koje su tražile patent za razbijanje letargije dugih vrelih dana.

korcula-fortressfoto:TZ Grada Korčule

Šušur!, festival od riči, četvrtu godinu zaredom donosi književne poslastice korčulanskoj i regionalnoj publici u mjesecu koji toplinom ruši sve rekorde - kolovozu. Vruća tema ovog ljeta bit će Ljubići&Krimići, a za svaki žanr rezervirana je po jedna književna tribina u ambijentu pitoresknog srednjovjekovnog starog grada Korčule.
U nedjelju , 9. Kolovoza s početkom u 21:30 gledatelje će na rubu stolaca držati napete radnje iz pera Ante Tomića (HR), Želimira Periša (HR), Rumene Bužarovske (MK), Mirjane Novaković (SR) i Emira Imamovića Pirkea (BiH/HR).
Odmah nakon romantičnog zalaska sunca, u ponedjeljak 10. kolovoza, ionako vruću visoku temperaturu dotatno će podići ljubavni zapleti Vladimira Arsenijevića (SR), Kate Mitchell (HR), Stefana Boškovića (CG) i Srećka Horvata (HR). Istog dana samo nekoliko sati ranije, u popodnevnim satima na gradskoj plaži Banje održat će se radionica Ko se voli taj se “boji” za djecu, mlade i sve koji se tako osjećaju gdje sudionici moći, uz malo mašte i puno boje, postati junaci svojih omiljenih priča na jedan dan.
Šušur!, festival od riči zatvorit će svoje četvrto izdanje velikom i tradicionalno fantastičnom feštom na taraci Trepoce pod nazivom “Samo ljubav” u ponedjeljak 10. kolovoza kao nastavak ranije književne tribine. Glazbenu podlogu stvorenu za ljeto i romansu osmišljava i donosi DJ Ewox koji stiže ravno iz Beograda.

korcula-city (1)foto: TZ Grada Korčule

Program Šušura možete pronaći ovdje.

Izvor: www.susur.org[:]


Last minute Open Jazz Festival u Veloj Luci - ne propustite!

[:HR]Večeras - zvjezdana noć s Oliverom i Stjepanom Hauserom

1078696_490437811040580_861582987_o-1024x681 Top događaj otoka Korčule, ovog ljeta  je Last minute Open Jazz Festival koji se održava u Veloj Luci, danas i sutra (6. i 7. kolovoza).  
RASPORED: 6. kolovoza nastupaju: Atom Quartet iz Barcelone (Gonzalo Levin, saxo
João Vieira, bateria, Camilo Fernandez, contrabaix, Carlos Fagin, piano), Oliver Dragojević i Stjepan Hauser, Djabe  (Barabás Tamás - bass guitar, Égerházi Attila - guitar, percussion, Kovács Ferenc - trumpet, violin, vocal, Banai Szilárd - drums, Kovács Zoltán - piano, keyboards) s posebnim gostima i Steve Hackett(1970. - 1977. gitarist u grupi Genesis). Sedmog kolovoza nastupaju  Matija Dedić i Giboni.  Karte po cijeni od 80 kn (za svaku od večeri) se mogu kupiti u uredu Turističke zajednice, u turističkoj agenciji Atlas u Veloj Luci, od ponedjeljka u agenciji Blatoturs u Blatu, te na ulazu prije početka koncerta. Koncert se održava na pjaci ispred crkve Sv.Josipa.

940934_450385288379166_102502783_n

Vela Luka – mjesto za istinski odmor

Vela Luka je mjesto posebne snene atmosfere, u kome za ljetnih toplih večeri možete samo i isključivo uživati odmarajući sva svoja čula.  Svi njeni gosti mogu se do sita nauživati i iskupati u nekima od brojnih skrovitih uvala koje poput raskošne ogrlice oplakuju ovo romantično mjesto, te im preostaje samo svratiti u neki od restorana poslušati klapsku glazbu ili pohoditi neko od događanja Luškog ljeta.

661

Okružena netaknutom prirodom i savršeno čistim morem, sunčana i smirena (čak i u vrijeme najvećih vremenskih nevolja u ostatku zemlje), Vela Luka opravdava svoje ime mirne spokojne luke u kome gosti pronalaze točno ono po što su došli – rajski  mir.

10494482_649093565175003_3458849172573086043_ofotografije: Turistička zajednica općine Vela Luka[:]