Author

Croatian Hot Spots

Browsing

[:HR]Da Požeško – slavonska županija ne temelji svoj potencijal samo na blagu eno i gastro škrinjice te nedirnutoj ljepoti prirodne zlatno zelene ravnice –  svjedoče novi trendovi i aktivnosti koje se poduzimaju ka unapređenju ponude.

Cikloturizam kao turistički adut!
Poznata već po vinskim cestama te gastro blagu slavonske korpe, Požeško –slavonska županija kreće u realizaciju još jednog ključnog projekta za unapređenje turističke ponude – Cikloturizam. Ovim projektom se unapređuje aktivni turizam na području Požeško slavonske županije, omogućuje se svim zainteresiranim posjetiteljima dodatno upoznati bajkovitu topografiju raskošnih slavonskih šuma, čistih staza i brdskih uspona  kroz biciklističke ture, bilo da ste rekreativac ili profesionalni sportaš.

Biciklist

Teren Požeško – slavonske županije pruža priliku upoznati najzanimljivije predjele netaknute prirode kroz biciklizam koji se nadopunjuje i kombinira s ostalom turističkom ponudom, kao što je upoznavanje s seoskim domaćinstvima, vinskim cestama i razgledom okolice posebice impresivnih vinogradarskih staza.

SLIKA 3 TZ PSª

SAZNAJTE SVE O PROJEKTU Bike & hike interactive trails

Turistička zajednica Požeško-slavonske županije u 2014.godini provela je projekt Bike & hike interactive trails. Realizacijom projekta  locirane su biciklističke i planinarske staze, izrađen je  gpx oblik zapisa samih staza, obavljen je prijenos u digitalne medije i njihovo označavanje na interaktivnoj karti na web stranici http://karta.tzzps.hr/,  u mobilnoj aplikaciji Panonia Tour, te u tiskanom obliku (tiskane karte dosupne su i na http://www.tzzps.hr/multimedija ).

Uslikajte QR kod i preuzmite aplikaciju Panonia Tour, te uživajte u razgledu Požeško-slavonske županije 

devices2 QR
Cijela suradnja je zajednički osmišljena i realizirana zajedno sa biciklističkim klubovima i planinarskim društvima s područja županije, te Hrvatskim planinarskim savezom koji su izradili gpx formate biciklističkih i planinarskih staza. Ponuda je tako udružila i povezala sve ključne aktere gdje je TZ Požeško-slavonske županije osmislila izvrstan proizvod za dodanu vrijednost ponude same županije. A da bi se posjetitelji lakše snalazili, sve  staze  povezuju turističku ponudu područja kojom prolaze.

Jankovacko jezero

Atraktivne biciklističke i planinarske staze – sve na jednom mjestu!
Skinite aplikaciju ili preuzmite tiskane karte u uredu TZ Požeško slavonske, i zaputite se stazama zdravog i ugodnog življenja.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Ukupno je dosad locirano 37 biciklističkih i 62 planinarske staze , te donosimo popis područja na kojima se možete u miru voziti ili planinariti ovisno o želji. Od sada imate sve na jednom mjestu:

Biciklističke:

  1. Područje Pakrac-Lipik 17 biciklističkih staza,
  2. Područje Požega- Pleternica 13 biciklističkih staza,
  3. Područje Velika-Kutjevo 7 biciklističkih staza.

Planinarske:

  1. Područje Pakrac-Lipik 23 planinarske staze,
  2. Područje Požega- Pleternica 10 planinarskih staza,
  3. Područje Velika-Kutjevo 29 planinarskih staza.

Posjetite interaktivnu kartu i saznajte kako smo povezali turističku ponudu i biciklističke te planinarske staze. Želite li obići znamenitosti županije, ili se udobno smjestiti u nekoj od naših smještajnih jedinica, posjetiti OPG proizvode, kušati rajska vina iz poznatih slavonskih vinarija, obići restorane ili uživati u ruralnom turizmu – sve možete vidjeti na jednom mjestu.

sijeno

Cikloturizam i seoski turizam – ključan dio strategije razvoja slavonskog turizma

S obzirom da je Strategijom razvoja turizma RH do 2020.g. na području Slavonije primarni proizvod između ostalih Cikloturizam i Ruralni/seoski turizam, u Požeško-slavonskoj županiji u zadnjih nekoliko godina zabilježen je povećani interes posjetitelja, turista za aktivnim odmorom kroz bavljenje sportskim aktivnosti, gdje prednjači biciklizam/cikloturizam.

Djeca na Jankovcu ispod slapa

Uz atraktivnost prirodnih resursa, JU Park prirode Papuk i pojedini biciklistički klubovi na području cijele županije, ulažu velike napore u uređenje i označavanje biciklističkih staza i ruta, te promoviranje i osvještavanje građana o mogućnostima i potencijalu za daljnji razvoj biciklizma i cikloturizma na području, gdje se održavaju nekoliko puta u godini utrke u brdskom biciklizmu i drugim kategorijama na nekoliko postojećih staza, s time da se radi o utrkama međunarodnog karaktera na kojima sudjeluju natjecatelji i iz inozemstva.

 Pogled na Papuk – carstvo djevičanske netaknute prirodePogled na Papuk

Posjetite našu web stranicu i informirajte se o interaktivnoj karti te saznajte sve o razvoju cikloturizma i biciklizma u našoj županiji uz pomoć suvremenih alata kojima će se svaki posjetitelj lakše snaći pri potrazi za kvalitetno provedenim vremenom u našoj županiji.

SLIKA 1 TZ PSª

Požeško – slavonska županija udaljena svega 2 sata vožnje od Zagreba nudi komplet bogatog sadržaja a aktivni turizam je samo jedan od naših atributa. Potencijali  ove bogate riznice gastronomskih i prirodnih blaga bivaju sve više prepoznati. Sve veći broj izletnika ucrtava našu županiju u svoju mapu odredišta a provjerite u našoj fotogaleriji  samo neke od mogućih razloga.
Dobro nam došli!

Turistička zajednica Požeško – slavonske županije
www.tzzps.hr

Požeška logo (1)

Sponzorirani članak 13.2.2015[:en]Bike & hike interactive trails – meet Požega-Slavonija County by cycling and hiking!

New trends and activities that are being created to improve tourist offer prove that Požega –Slavonija County‘s potential isn’t based only on wine and gastro treasure and the untouched beauty of golden-green plains.

Cyclotourism as a new tourist advantage!

Already known for its wine roads and gastro treasure of Slavonija’s basket, Požega-Slavonija County is starting another key project for improvement of tourist offer – cyclotourism. With this project active tourism in Požega-Slavonija County is being improved and all interested visitors will be able to meet fairy-tale topography of luxurious Slavonija’s forests, clean paths and hill ascends through cycling tours, whether you are recreational or professional athlete.

Biciklist

Požega-Slavonija County’s terrain offers you a meeting with interesting areas of untouched nature through cycling that is upgraded and combined with the rest of tourist offer, with getting familiar with rural households, wine roads and landscape sightseeing, especially the impressive wine yard roads.

SLIKA 3 TZ PSª

Get familiar with Bike & hike interactive trails project

Tourist board of Požega-Slavonija County carried out Bike & hike interactive trails project in 2014. By realization of this project cycling and hiking trails have been located, gpx form of roads has been created, they have been transferred to digital media and marked in interactive map on web page http://karta.tzzps.hr/, and in mobile application Panonia Tour as well as in printed from (printed maps are available on http://www.tzzps.hr/multimedija).

Take a photo of QR code and download application Panonia Tour, and enjoy sightseeing of Požega-Slavonija County.

devices2 QR

The entire cooperation is jointly created and realized  with cycling clubs and hiking societies from this county and Croatia Mountaineering Association that made gpx formats of cycling and hiking routes. In this way the offer has joined and linked all key participants, while the Tourist Board designed great product to enrich value of the offer of the whole county.

And for visitors to get around more easily, all the roads link tourist offer of the areas through which they pass.

Jankovacko jezero

Attractive cycling and hiking roads – all in one place!

Download application or take printed maps in Tourist Board office of Požega-Slavonija County, and set off along the roads of healthy and pleasant living.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

There have been 37 cycling and 62 hiking roads located so far, and we bring you the list of the areas where you can ride or hike in peace, depending on your preferences. From now on, everything is in one place:

Cycling:

1.Area Pakrac-Lipik 17 cycling roads,

2.Area  Požega- Pleternica 13 cycling roads,

3.Area Velika-Kutjevo 7 cycling roads.

Hiking:

1.Area Pakrac-Lipik 23 hiking roads,

2.Area Požega- Pleternica 10 hiking roads,

3.Area Velika-Kutjevo 29 hiking roads.

Visit the interactive map and find out how we linked tourist offer to cycling and hiking roads. If you wish to visit sights of the County, or to comfortably relax in some of our accommodation facilities, visit rural households, taste divine wines from famous Slavonija’s wineries, visit restaurants or enjoy rural tourism – you can see everything in one place.

sijeno

Cycling and rural tourism – key part of development strategy of Slavonjia’s tourism

With the Croatian Tourism Development Strategy to 2020, on Slavonija area primary product, among others, is Cyclo/Rural tourism. In Požega-Slavonija County in the last few years, there has been an increasing interest of visitors, tourist for active vacation through sports activities, with cycling as leading activity.

Djeca na Jankovcu ispod slapa

With attractiveness of natural resources, JU Nature Park Papuk and particular cycling clubs on the area of the whole County, are making great effort to arrange and mark cycling routes and roads, and to promote and make the citizens become aware of the possibilities and potential of further cycling and cyclotourism development on the area, where several times a year races in hill cycling and other categories are held, with participants from abroad.

A view of Papuk – empire of virgin untouched nature

Pogled na Papuk

Visit our website and become informed about interactive map and find out everything about development of cyclotourism and cycling in our county with the help of up-to-date tools that will enable every visitor to find out about quality time spent in our county more easily.

SLIKA 1 TZ PSª

Požega-Slavonija County is only 2 –hours-drive away from Zagreb and offers a package of rich contents, with active tourism only a part of our attributes. Potentials of this rich treasury of gastronomic and natural treasures are being all the more recognized. Increasing number of tourists is marking our county in their destinations maps. Visit our gallery to check only some of the possible reasons.

Welcome!

Tourist Board of Požega-Slavonija County

www.tzzps.hr

Požeška logo (1)

Sponzorirani članak 13.2.2015[:]

10 dana nezaboravnog provoda pod maskama

07.02.2015. – 17.02.2015.

Tradicionalni Splitski krnjeval započeo je u subotu 07.02. predajom ključeva meštrici pokladnog karnevala, ove godine glumici Nives Ivanković. Ključeve meštrici je tradicionalno predao je splitski gradonačelnik Ivo Baldasar.

krnjeval 2

OVE GODINE KRNJEVALSKI PROGRAM TRAJE 10 DANA

Čak 16 potprograma obilježava ovogodišnji krnjeval, a novost je i Boat party, za koji će ulaznicu dobiti 100 najboljih maski kako se bude bližio taj dan. Ovogodišnja desetodnevna karnevalska događanja u Splitu, nazvana su Krnjevalski grad, a sadržajno će biti ispunjena povorkama maškara te maskiranim i kostimiranim plesovima i glazbenim programima, birat će se i najbolje maske. Presuda će se čitati na Peristilu u 22 sata, nakon čega će se na Gatu sv. Nikole, tradicionalno spaliti Krnje. Nakon što Krnje plati glavom za sve grijehe, na Rivi će nastupiti bend Noa&Funkblasters.

U sklopu Splitskog krnjevala, 14. veljače održati će se i Dječji krnjeval.

krnjeval 3

Zapleši i pokaži svoje pravo lice!

Organizaciju Spli’skog krnjevala Grad Split je ove godine povjerio udruzi Centar plesa.  Kako se vrijeme karnevala preklapa sa Valentinovom, ove godine će sve biti u duhu plesnih i ljubavnih motiva.

Split će živjeti karnevalskim životom cijelih 10 dana i noći

Ove godine program manifestacije raznovrsniji i sadržajniji nego proteklih godina, u trajanju je od čak 10 karnevalskih zabavnih dana. Intencija je da manifestacija postane prepoznatljivi turistički proizvod zbog koje će gosti dolaziti i u predsezoni.

10887618_1552273935029037_6769507283513568414_o

PROGRAM DOGAĐANJA:

Raspored održavanja događanja:
Ponedjeljak 9.02., 20 – 22h, otvorenje Krnjevalskog grada
Utorak 10.02.,  20 – 22h, Večer poezije
Srijeda 11.02., 20 – 22 h,  nastup Mandolinskog orkestra

Četvrtak, 12.02., 20 – 22 h, Jazz večer by Repassage
Petak, 13.02., 20 – 22 h, Perfomance Dadante Udruga

Subota 14.02.

PROGRAM RIVA

11 – 14h Dičji krnjeval 7-19god
12h Povorka 9 punktova
14-16h Paškare – Krnjeval ljubimaca

16-18h Salsa maskenbala ESN Carnival
18-21h Funky own
21-24h DJ Brothers
Kazetofon Love Carnival

PROGRAM ĐARDIN

11-24H Love Carnival Rave
15DJs Techno Maraton
24h JUNGLA Miss Soulfly – Službeni Carnival after party

Nedjelja 15.02.

Carnival boat party
Riva – Island Cruise, polazak u 12h za 100 nagrađenih
17-20h Ples as anđelima, maškarani disko za osobe s posebnim potrebama, Vanilla bar
19-22h Tango pod maskama, Centar plesa

Ponedjeljak, 16.02.

Skakavac – Riva
Krnjeval dječjih vrtića
9.30 Organizirani bus
10 h Okupljanje na Rivi
10- 13h program i povorka

Utorak, 17.02.

ŠENTENCA
21 h Povorka sa Rive
22 h Šetenca Peristila
23h Spaljivanje Krnje, gat Sv Nikole
21 – 24 koncert na Rivi: NOA & Funkblasters

Detaljan program pogledajte na: www.krnjeval.com

Love Carnival Rave naziv je elektronskog dijela programa Spli’skog Krnjevala 2015.
Ove godine novi koncept bit će održan i u novom terminu. Tako će se umjesto pokladnog utorka elektronski maškarani party održati u subotu 14.2. na Valentinovo u splitskom parku Đardin. Novost je da organizator priprema 13-satni party maraton koji počinje već u 11h i traje do ponoći, a line-up je sastavljen od dalmatinskih DJa uz posebnu gošću Miss Soulfly iz Rijeke.

STAGE: ĐARDIN
11.00 – 12.00 DJ Level
12.00 – 13.00 Marcellus
13.00 – 14.00 Hervie
14.00 – 15.00 Tome R
15.00 – 16.00 Jake
16.00 – 17.00 Juri Paik
17.00 – 18.00 Silvio Hrabar
18.00 – 19.00 DJ Jock
19.00 – 20.00 Okac
20.00 – 21.00 Galinac Galinac B2B JOlly Joke
21.00 – 22.00 Miro
22.00 – 23.00 Edy C
23.00 – 00.00 Pero FH B2B Miss Soulfly

AFTER PARTY @ JUNGLA
Miss Soulfly (Rijeka)
Pero FH
Galinac Galinac & JOlly Joke
Edy C
Okac

Više informacija: VisitSplit.com

 

 

 

 

 

Formula protiv sezonalnosti turizma

Novi turistički sadržaji za uspješnu predsezonu i posezonu

Smatramo da će ovaj projekt uvelike pridonijeti još boljem pozicioniranju Splita i rivijere na svjetskoj turističkoj mapi. Svrha projekta je privlačenje sve većeg broja turista izvan glavne sezone, koji će se već u rano proljeće rado zaputiti u razgledavanje dalmatinskih tvrđava, povijesne jezgre 1700 godina starog Splita, pohrliti u još većem broju na famozni rafting ili canoing na Cetini, odvažiti se na savladavanje penjališta na Šolti, uputiti se pješačkim rutama u kasnu jesen na obližnje planine Kozjak i Mosor po nevjerovatan pogled na dalmatinske otoke i priobalje…

IMG_0724_1

PPS Hrvatska 365.  – protiv sezonalnosti u turizmu

Gradovi Split i Omiš, te otok Šolta, udružili su svoje turističke snage! Objedinjeni zajedničkim nazivom Splitska rivijera, nastupaju na tržištu kao sudionici pilot projekta HTZ-a – PPS Hrvatska 365. Pored ciljanog produljenja turističke sezone kristaliziranjem novih turističkih proizvoda, svrha njihova priključenja ovom projektu je i dodatno podizanje konkurentnosti regije.

1a

Upravo je sezonalnost ono što nacionalna turistička zajednica nastoji izbjeći primjenom PPS modela, a destinacijama-nositeljicama prestižne PPS oznake, od kojih je ukupno 14 na jadranskom i 8 na kontinentalnom području, omogućuje se veća tržišna prepoznatljivost.

svecana povorka 1

Klub PPS važan je činitelj za tehnički dio priče. Naime, njega će činiti koordinacijski odbor sastavljen od direktora turističkih zajednica, dok će timovi od po 3 do 7 članova  biti osnovno provedbeno tijelo. Oni će predstavljati jednu od šest proizvodnih grupa na koje će biti orijentirana i Internet podstranica, a iste obuhvaćaju sferu kulturnog turizma i aktivnog odmora, gastro i eno ponudu, biciklizam, wellness i zdravlje, te poslovna putovanja.

Omiš - Ac
OMIŠ – grad Gusara

Split i rivijera stvaraju nove turističke proizvode

Kao uspješan član PPS-a istaknula se upravo Splitska rivijera koja je u ovom modelu prepoznala izvrsnu šansu za međusobno povezivanje svojih destinacija i jačanje novih turističkih proizvoda. Kultura i sportsko-rekreacijski sadržaji poput aktivnog odmora i biciklizma oduvijek su, pa tako i u ovoj prilici, njen forte, a za ciljana geo-tržišta odabrane su zemlje Skandinavskog poluotoka.
U tijeku formiranje proizvodnih timova Splitske rivijere u 3 tima TIM KULTURNOG TURIZMA, TIM SPORTSKO- ZDRAVSTVENI TURIZMA, ENO- GASTRO TIM, koji će uvelike pridonijeti kvaliteti projekta.

DVD-92 BOX 4_DSC2889
Šolta – nezaboravni doživljaj izvorne prirodne ljepote

Prezentacije destinacije prigodno su organizirane u Oslu i Stockholmu, a regiju je izvrsno predstavio vrsni poznavatelj povijesti, dr.sc. Josip Belamarić. Nakon efikasne promocije, ne sumnjamo da će skandinavski gosti u još većem broju pohrliti na famozni rafting ili canoing, a ako su nešto hrabriji, čak i na zip line nad kanjonima Cetine, ili će se pak odvažiti na savladavanje penjališta Šolta, te pješačkih ruta – od onih na Kozjaku i Mosoru, pa do nedavno utemeljene Rimske ceste u predjelu Kurtovići-Klapavice. Biciklisti na raspolaganju imaju staze diljem regije – od staza otoka Čiova pa do omiljene omiške biciklističke staze koja vodi kroz kanjon rijeke Cetine.

hram

City break programi – izvrsno prihvaćena ideja

Osim što njeguje identitet destinacije za aktivni odmor, ovo je svakako i regija kulture. Iako se ponudom ističe Split, sa pregršt svjetski poznatih znamenitosti poput Dioklecijanove palače, sa izuzetnom ponudom muzeja, galerija, kina i kazališta, za koje u sklopu City break programa nudi i Split Card kojom gosti ostvaruju pravo na besplatnu razgledajuću turu.

galerija-mec5a1trovic

CITY BREAK SPLIT – Kultura na dlanu grada

Da bi Split što potpunije doživjeli, na raspolaganju su vam  City break vikendi – najnoviji turistički hit kojeg je pripremila Turistička zajednica Grada Splita.

_DSC7657

Što nudi City break Split?

Dođite u Split bilo koji vikend (petak – ponedjeljak) u periodu od listopada do travnja, dobit ćete besplatno Splitsku kartu (Split card) koja će sadržavat jednu razgledajuću turu grada Splita. Dobit ćete također besplatno karte za subotnji program po izboru (kazalište ili koncert).

Split

Split je naprosto grad koji vibrira. Ludošću, ljepotom, hedonizmom, živošću, novim prijateljstvima..popis je gotovo beskonačan.

IMG_6917

Šolta i Omiš – biseri splitske rivijere

Ljubiteljima povijesti i kulture preporučamo posjetiti ništa manje atraktivne Omiške tvrđave poput Fortice ili Mirabelle, ili pak šoltanska obiteljska gospodarstva – štoviše, posjet imanju Tvrdić i sudjelovanje u tematskoj turi Olyntha, koji su goste upoznali sa tradicionalnim procesom proizvodnje meda i maslinovog ulja, ocijenjeni su od strane inozemnih gostiju kao vrhunske i vrlo edukativne atrakcije.

IMG_0676_1

Sinergija svih nositelja turističke ponude urodila plodom

U ovaj projekt uključeni su i hotelijeri, turističke agencije, prijevoznici, ugostitelji, seoska domaćinstva, trgovine, suvenirnice… 

Osim udarnih kulturnih i sportsko-rekreacijskih sadržaja, koji predstavljaju perjanice vansezonske ponude, aduti Splitske rivijere svakako su i kongresni, te eno i gastro turizam. Bilo da se gosti odluče na posjet nekom od brojnih restorana, enoteka i konobi, ili pak krenu nekim od vinskih puta ili ka sve popularnijim seoskim domaćinstvima, dobit će izvrstan presjek autohtone gastronomije i običaja.

DSC_0001

Tradicionalne delicije nude i atraktivni hoteli, koji su osim umješnih kuhara, opremljeni i modernim kongresnim dvoranama te atraktivnim wellness sadržajima po mjeri suvremenog poslovnog gosta. Pored svega navedenog, ne sumnjamo da će Splitska rivijera efikasno produljiti svoju ponudu i na predsezonu i posezonu, te u potpunosti opravdati atraktivnu PPS oznaku!

6DSCF1498

visitsplit.com

Facebook stranica

 

Foto: arhiva turističkih zajednica

TZ ST

 

[:HR]U sklopu međunarodnog ECOFUNDING projekta održana je konferencija za male i srednje poduzetnike i investitore te okrugli stol na temu „Investicija klima u Hrvatskoj“

Zagreb, 26. veljače 2015. – Razvojna agencija Zagreb – TPZ organizirala je konferenciju „Dan zelenih ideja i investicija – tehnički seminar i lokalni B2B događaj“ za poduzetnike i investitore „zelenih“ projekata u sklopu međunarodnog projekta ECOFUNDING.

Na konferenciji je investitorima prezentirano devet inovativnih „zelenih“ ideja koje su obuhvaćale područja energetske učinkovitosti u građevini, poljoprivredi, prijevozu, industriji, obnovljivoj energiji te eko – tehnologiji.
Svoje projekte predstavile su tvrtke: Amodo, Conversus, E.E.E. tehnologije, Eko Lux, Inteligentna energija, Pjer, Pozitron i Sustav javnih bicikala.
Kao primjer dobre prakse i uspješnog poduzetnika, konferenciji se pridružila i Monika Mikac iz Rimac automobila koja je prezentirala izazove s kojima su se susreli na svom putu prema uspjehu.

„Kroz projekt ECOFUNDING detektirali smo brojne „zelene“ ideje i možemo zaključiti kako su hrvatski poduzetnici spremni uključiti se u zeleno gospodarstvo, no potreban im je i dodatan izvor financiranja. Ovim događajem omogućili smo im direktan kontakt s investitorima i relevantnim institucijama i vjerujemo kako će im današnja saznanja pomoći u realiziranju svojih ideja, što je i cilj ovog projekta“ rekla je Lidija Čilić Zadro, voditeljica projekta ECOFUNDING.  Uz Lidiju Čilić Zadro u provedbi projekta sudjelovale su Željana Barišić i Marija Miletić iz Razvojne agencije Zagreb – TPZ, koje čine projektni tim ECOFUNDING.

Poduzetnicima je potreban povoljan vjetar u leđa

Nakon predstavljanja poduzetničkih ideja održan je okrugli stol na temu „Investicijska klima u Hrvatskoj“. O tome s kakvim se izazovima susreću na tržištu inovacija, koji su trendovi i područja rada na tržištu „zelenih“ investicija razgovarali su investitori i predstavnici mreže hrvatskih poslovnih anđela CRANE: Saša Cvetojević, Davorin Štetner, Hrvoje Prpić,  zatim predstavnica Ministarstva poduzetništva i obrta Maja Pokrovac, predstavnik agencije HAMAG – BICRO Ivo Friganović, te predstavnik Erste banke, Ivica Brčić.

Dan zelenih ideja i investicija_2

„Razvojna agencija Zagreb –TPZ stvara poduzetničko okruženje osiguravanjem pristupa informacijama, edukacijom i mentorskom podrškom te svojom potporom prema poduzetnicima potiče proizvodnju i internacionalizaciju poslovanja.  Upravo stoga smo se uključili kao partner na EU projekt ECOFUNDING koji za primarni cilj ima povezati investitore s poduzetnicima te na taj način ostvariti konkretne rezultate. Razvojna agencija Zagreb –TPZ je uvijek spremna na sve projekte koji pomažu poduzetnicima.“, rekao je Frane Šesnić, direktor Razvojne agencije Zagreb – TPZ.

U zadnjem dijelu konferencije naglasak je bio na mogućnostima financiranja zelenih projekata u Hrvatskoj. Mirka Jozić, pročelnica Gradskog ureda za gospodarstvo, rad i poduzetništvo prezentirala je mjeru potpore internacionaliziranju poslovanja malih i srednjih poduzetnika.

Također, svoj program su predstavili  Fond za zaštitu okoliša i energetsku učinkovitost, WEBSEFF, Agencija za mobilnost i programe Europske unije – Obzor 2020, HAMAG-BICRO, Zagrebačke banka te Zadruga za etično financiranje (ebanka). Dan zelenih ideja i investicija je privukao preko 130 sudionika što pokazuje koliko je tema današnje konferencije aktualna i važna.

Više informacija na www.raza.hr [:]

NEZABORAVNO ISKUSTVO LJETOVANJA

Mjesto Okrug zapravo čine dva mjesta – Okrug Gornji i Okrug Donji, a za oba vrijedi ona stara latinska izreka – nomen est omen (ime je znak). Naime, osim što su smještena u kružnoj uvali, prema čemu su i dobila ime, ona nude svom gostu i iskustvo ljetovanja koje je upravo – zaokruženo!

Okrug plaža 2
Slijedite naše prijedloge i saznajte zašto!
  • ODABERITE SMJEŠTAJ ZA ČISTU PETICU – strogi TripAdvisor pršti od pohvala za okruški smještaj, bilo da je riječ o urednim, fantastično opremljenim kampovima ili pak privatnim apartmanima i vilama koji su goste ostavili bez daha, kako luksuznim uređenjem, tako i vrlo personaliziranom uslugom.okrug copocabana
    Plaže u Okrugu zaklonjene su od vjetra i pogodne za kupanje u rano proljeće i u kasnu jesen.Prema riječima turista, auto kamp Labaduša jedan je od najboljih u kojem su ikad odsjeli, počevši od osjećaja privatnosti i prekrasne plaže pa do ukusne morske hrane i brige za gosta. Identične pohvale dobili su i zbilja atraktivni objekti privatnog smještaja, čije su skromne kamene fasade nerijetko krile pravi luksuzni raj, a njihovi su ih vlasnici divno zbrinuli od prve minute dolaska u mjesto!

Okrug GornjiFumija_1

  • KREIRAJTE IZLET PO SVOM GUŠTU. Navedite mjesto po izboru – Split, NP Krka, Međugorje, Dubrovnik, otoci Drvenik Veliki i Mali, Šolta, Hvar…? Ovdje je sve kao na dlanu! Zbilja optimalan geografski položaj čini Okrug destinacijom za razgledanje i ostalih kulturno-turističkih središta. Njegov popularni „susjed“, grad Trogir, udaljen je svega 3 kilometra, a splitska zračna luka 8, pa je Okrug optimalna polazišna točka. No, ukoliko ste ljubitelj kulturne baštine – ne morate ići daleko: pitoreskne crkvice Sv. Karla Boromejskog, Sv. Ivana Krstitelja i Sv. Teodora čekaju da ih razgledate!
    TZO Okrug-Mavarčica-južna strana strana_1
  • ISTRAŽITE PODMORJE…ILI PAK RIJEKU. Neke od najatraktivnijih ronilačkih lokacija udaljene su od Okruga svega 15 minuta vožnje brodom. Ukupno ih je više od 30, a smatrane su najljepšima na području Srednje Dalmacije! Uživajte u kristalno čistom moru i razgledu bogate flore i faune, a ako Vam ni to nije dovoljno, uhvatite se u koštac sa brzacima magične smaragdnozelene rijeke Cetine! Rafting na Cetini – jedna od omiljenih aktivnosti za ljubitelje adrenalina, ovdje Vam je nadohvat ruke, a trosatna vožnja rijekom pravi je užitak.

    P1150176Rafting na Cetini

  • GUŠTAJTE U MANIFESTACIJAMA. Mjesto Okrug veoma brine da u njemu bude živo, a tamošnji ljetni koncerti toliko su na glasu da se primjerice za nastup Marijana Bana i njegovih „Diktatora“ tražilo parkirno mjesto više! Bikerski partiji, nastupi klapa i folklornih skupina, Jadranske igre i čitav tjedan sadržaja za djecu pokazuju da ovo mjesto itekako vuče život, a zdušno se radi i na širenju programa i na predsezonu!

TZ Okrug
Video Okrug

Grad Trogir – Ljubitelji ovog nevjerojatno lijepog gradića mogu ga iz Okruga posjetiti kad god žele obzirom na njegovu blizinu. Gradić star gotovo 3000 godina, uvijek iznova oduševljava turiste svojom arhitekturom, slikovitim samostanima, zidinama lijepim plažama i crkvom Sv.Lovre iz 13-og stoljeća.

okrug copocabana panorama
Panoramski razgledajte Okrug

Dalmacija na dlanu 

Želite li osjetiti srce Dalmacije, posjetite je van sezone. Nevjerojatna ljepota mirnih kala, plaža u kojima se čuje samo zvuk valova i smiraj kamena kroz koji se prelama jesenski kolaž boja..dati će vam tako potreban mir i odmor.  Posjetite Okrug.

www.tzo-okrug.hr

Faceboook

 

 

 

 

 

 

 

Velika očekivanja za sezonu 2015.

Supetar – gospodarsko i turističko središte otoka Brača, otkriva nam neka nova lica! Osim što će udomaćiti ovogodišnje Svjetsko prvenstvo u udičarenju i Međunarodni ljetni karneval, Supetar se pobrinuo da zbivanja bude tijekom cijele godine. I zato, ako ste ga do sada poznavali samo kao Rendićev grad ili pak oazu kvalitetnog privatnog smještaja, podrobno pročitajte slijedeće retke!

SP2_4729

DESTINACIJA ZA SVA GODIŠNJA DOBA

Ljubitelji kulture uživali su u Noći muzeja (30.01.) u mjestu Škrip! Ova manifestacija svake godine u otočki muzej privuče više od 400 posjetitelja koji uživaju u veselim otočkim temama, oživljavanju legendi i puno dobre energije!

SP2_4737
Muzej u Škripu

Biser mora 2010_1

MEĐUNARODNA GASTRO MANIFESTACIJA OTVARA TURISTIČKU SEZONU

Gurmanski nastrojene goste i kulinarske eksperte možda će više zaintrigirati „Biser mora“, međunarodni kulinarski festival koji se u organizaciji SKMER-a (Savez kuhara europskih i mediteranskih regija) te Svpetrvs hotela d.d., Grada Supetara i Turističke zajednice grada Supetra održava od 25. do 29. ožujka.

Brač1

ZA LJUBITELJE OTOČKIH OBIČAJA I DOBRIH VINA

Ljubitelji folklora i tradicijskih smotri će u zgusnutom rasporedu Supetarskog lita (Supetar/Mirca/Škrip/Splitska, 20.06. – 13.09.), ali i u predsezoni, zasigurno pronaći nešto po svom ukusu.

Novitet ove godine je Tjedan grada Tokaja koji će se održati u prvoj polovini lipnja. Prijateljstvo Supetra i ovog mađarskog grada u svjetskim okvirima poznatog po izvrsnim vinima, proslavit će se prezentacijom upravo njihovih vina, hrane, kulture i obrtništva.

Folklor by PEĐA_1

SUPETAR – GRAD POZORNICA

Prebogata kulturna baština naše zemlje zablistat će u punom sjaju za vrijeme Smotre hrvatskog otočkog folklora (16.-17.05.), a samo nekoliko dana nakon (23.05.) supetarske će udruge održati Falši pir koji slavi i na specifičan način njeguje stare običaje vezane za prošnju mladenke i vjenčanje.

IZLOŽBA U MUTNIM KALAMA_1

Atraktivan spoj domaće umjetnosti, klapske pjesme i gastro delicija donosi i iznimno posjećena Tradicionalna izložba u Mutnim kalama u pitoresknim Mircima (1.08.), baš kao i Otočki festival (4.- 06.09.) čiji je vrhunac Festival dalmatinskih otočkih klapa koji se održava na prekrasnoj pozornici supetarske Glavice.

OTOCKI FESTIVAL_1

Osim svadbenih običaja, gastronomije i glazbe, Supetar njeguje i svoju izvornu čakavštinu, pa se tako od 28. do 29. kolovoza održava Festival čakavske riči „Štefe Pulišelić“ u čast najpoznatijeg bračkog čakavskog pjesnika!

FČR 2_1

A za one koji žele osjetiti istinski dašak autohtonosti ovog otoka, idealne su ribarske fešte i fjere u čast mjesnih svetaca – od Dana grada Supetra i Fešte Sv. Petra i Pavla (29.06), pa do Dana varoša sredinom srpnja ili pak Fjere Gospe Miraške u Mircima (02.07) i fjera Velike Gospe (15.08) u Splitskoj.

SSFF 1_1

NEZAOBILAZNA FILMSKA DESTINACIJA

Supetarsko lito i ove je godine puno zanimljivih događanja za ljubitelje filma i potvrđuje da je Supetar idealna destinacija za turiste koji žele više od mora i plaže.

Od 14. do 18. srpnja u Supetru na otoku Braču održava se 7. Supetar Super Film Festival – festival europskog dokumentarnog filma i po prvi puta – Brač film festival – festival dugometražnih filmova.

UZBUDLJIVI KOLOVOZ I RUJAN

Mislio je Supetar i na ljubitelje popularne glazbe koji će se zasigurno oduševiti nastupima mladih nada gitarističke scene iz cijelog svijeta (Gitaristički vikend, od 10. do 11. 07.), ali i poznatih domaćih glazbenih diva! Naime, koncertni nastup Dive u Supetru u sklopu proslave Dana domovinske zahvalnosti koji se može podičiti zvučnim imenima poput Tereze Kesovije i Josipe Lisac, postao je svojevrstan zaštitni znak Supetarskog lita.

VOISA_1

Za one koji pak preferiraju zvuk novih smjerova elektronske glazbe, tu su Festival urbane glazbe Vo’i’sa (30.07. – 2.08.), kao i Supetarski ljetni karneval (25.07.), dok Međunarodni brački karneval (12.09.) nudi čak 7 dana maškaranog ludila na Braču!

MEĐ BRAČKI LJETNI KARNEVAL_1

SPORT I AKTIVNI ODMOR U POSEZONI

I za kraj, spomenimo supetarske poslastice za ljubitelje sporta i aktivnog odmora. Već 11 godina Supetar je domaćin triatlonske utrke koja se boduje za Kup Hrvatske, a za koju je rezervirana zadnja nedjelja u kolovozu. Osim profesionalaca sudjeluje i velik broj domaćih ljudi, a posebno je popularna triatlon „štafeta građana“.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

No ipak, središnji ovogodišnji događaj sportsko-natjecateljskog karaktera je Svjetsko prvenstvo u udičarenju s broda (03. – 10.10.), čiji je Supetar ponosan domaćin. Ova atraktivna manifestacija u organizaciji Kluba za športski ribolov „Arbun“ iz Supetra, osim natjecateljskog dijela, uključuje i mimohod te program otvaranja i zatvaranja, kao i pregršt glazbenih i kulturnih događanja.

IMAGE

Posjetite TZ Supetar i nadahnite se skladom Dalmacije koji izvire iz svakog kamenog kutka ovog malog bajkovitog mjesta.

Jedna od najljepših dalmatinskih destinacija Supetar Vas poziva da ga posjetite – VIDEO

Supetar

Više informacija na

www.supetar.hr

Facebook

Sponzorirani članak

Foto: arhiv Tzg Supetra

 

 

 

Požurite sa prijavama – ostalo vrlo malo slobodnih mjesta!!

Projekt Škola kuhanja by Stéphan Macchi dio je zanimljivog zimskog programa kojeg je pripremila Turistička zajednica Podstrana u suradnji sa Općinom Podstrana i gastro partnerom tvrtkom Ribola. Kulinarski tečaj započeo je 23. siječnja, a traje sve do kraja veljače. 

-2624_1

Pozivaju se svi iznajmljivači, domaćice i svi drugi koje cijene dobru hranu te žele naučiti kako obogatiti svoju turističku ponudu i obiteljsku trpezu.

DSC_1135_1

Tečaj se održava petkom u popodnevnim satima od 17-19 sati, te subotom u jutarnjem i popodnevnom terminu,  10-12 h i 17-19 sati. U dva protekla vikenda polaznici su spremali Rižot od kozica i jednostavna Jela od svinjskog mesa. Ovaj vikend polaznici će se okušati u spremanju tjestenine.

Tečaj je besplatan i namjenjen svima koji žele nešto naučiti te usavršiti svoje znanje uz pomoć kulinarskog virtuoza – Stephana Macchija.

DSC_1155_1

Za tečaj vlada veliki interes, broj polaznika je ograničen, a slobodnih mjesta je još vrlo malo, zato pozivamo sve zainteresirane da požure i da se prijave na telefonski broj 021/ 333-775  u Turističku zajednicu Podstrana.  Tečaj se može i samo gledati, odnosno može se doći samo na predavanje ako posjetitelj nije zainteresiran aktivno sudjelovati – rekla nam je Zdravka Švenda, direktorica Turističke zajednice Podstrane.

Polaznike očekuje dobra zabava i brojni pokloni. Svaki polaznik na dar dobija kuharicu!

-2734_1

Osnovna ideja ovog projekta je dodatno educirati iznajmljivače turističkih smještajnih kapaciteta ove sve popularnije turističke destinacije, domaćice, te sve druge koje cijene dobru hranu, te im pomoći da obogate svoju turističku ponudu ili obiteljsku trpezu.

StephanPLAKAT_PRIPREMA_FINAL_NOVO

Koncept:

Kulinarski tečaj se održava u Gornjoj Podstrani u zgradi Čitovnice. Bit je polaznicima i posjetiteljima približiti ljepotu i jednostavnost kulinarstva, koristiti namirnice koje se mogu svugdje naći te paziti da se svi recepti mogu ponoviti i kod kuće.

Svaki vikend ćemo imati  jednu od sedam kulinarskih tema.

Program tečaja:

  • Kratka prezentacija recepta dana, malo povijesti o namirnicama.
  • Demonstracija tehnike za realizaciju recepta
  • Govor o važnosti higijene pri realizaciji
  • Degustacija jela nakon radionice, te komentiranje
  • Dijeljenje kuharice svakom uzvaniku
  • Pohvale svakom sudionikuDSC_1184_1

1.tema: Rižot; Kako raditi pravi rižot od kozica

petak 23.01. popodnevni termin 17.00-19.00h
subota 24.01. jutarnji termin 10.00-12.00h
popodnevni 17.00-19.00h

2.tema: Svinjsko meso; Brzo i jeftino jelo
petak 30.01.   popodnevni termin 17.00-19.00h
subota 31.01. jutarnji termin 10.00-12.00h
popodnevni 17.00-19.00h

3.tema: Tjestenina; Jelo u 20 min
petak 30.01. popodnevni termin 17.00-19.00h
subota 31.01. jutarnji termin 10.00-12.00h
popodnevni 17.00-19.00h

4.tema: Zimska baršunasta juha
petak 13.02. popodnevni termin 17.00-19.00h
subota 14.02. jutarnji termin 10.00-12.00h
popodnevni 17.00-19.00h

5.tema: Plava riba; srdele ili inčuni
petak 27.02. popodnevni termin 17.00-19.00h
subota 28.02. jutarnji termin 10.00-12.00h
popodnevni 17.00-19.00h

6.tema: Piletina; Najbolje od piletine
petak 27.02. popodnevni termin 17.00-19.00h
subota 28.02. jutarnji termin 10.00-12.00h
popodnevni 17.00-19.00h

7.tema: Desert; Specijal agrumi
petak 06.03. popodnevni termin 17.00-19.00h
subota 07.03. jutarnji termin 10.00-12.00h
popodnevni 17.00-19.00h

“Nije na kraj svita, Podstrana je tik do Splita”

-2426_1

 

Podstrana – udobnost i komfor modernog turističkog odmora na nekoliko minuta od Splita

Romantično turističko mjesto, poznato je kako po najmirisnijim breskvama u ovom dijelu Europe, tako i po bogatoj kulturnoj baštini i izvrsnoj gastronomskoj ponudi.

 

Smještaj i ponuda oduševit će i one najizbirljivije, a ugođaj blage zime dat će posebnu notu vašem boravku.

Osam km dalje od Splita, možete uživati u čarima osame – šetnji po rajskim plažama, a zaželite li se kave pod Dioklecijanovim zidinama, za svega par minuta vožnje ste u Splitu.

Sve informacije na TZ Podstrana.

 

Novosti iz turističke zajednice Zagrebačke županije!

Istražite kulturnu povijest Zagrebačke županije i krenite na put raskošnog naslijeđa i baštine ove prelijepe županije koja svim posjetiteljima pruža mogućnosti uživanja ne samo u prirodnim ljepotama već i u kulturnim dobrima.

Iz tiska je izašla naša nova publikacija pod nazivom „Čuvari baštine“. Ova tematska publikacija na svojih sto stranica pruža uvid u kulturnu povijest prostora Zagrebačke županije: sakralne cjeline, dvorce, kurije i institucije u kulturi. Ujedno je i poticaj da navedena mjesta uključite u jednu od vaših budućih šetnji ili obilazaka Zagrebačke županije, jer bogata kulturna baština ovih prostora posjetiteljima pruža brojne mogućnosti.

Crkve i kapele imaju posebno značenje. Pružaju nam mogućnost upoznavanja autohtone kulturno-povijesne gradnje, a istovremeno, njihove unutrašnjosti mjesta su mira i bogatoga sakralnog blaga. Pažnju svojom ljepotom plijene brojni oltari, orgulje, freske, slike, statue, vitraji. Također, tu su i brojni utvrđeni gradovi – kašteli, dvorci i kurije, te naše ‘turopoljske ljepotice’ – drvene kapele i crkvice, dragulji tradicijskoga drvenog graditeljstva, a mnoge priče i legende davnih razdoblja i danas privlače posjetitelje.

010 zg

Publikaciju „Čuvari baštine“ možete dobiti u Preradovićevoj 42 u Zagrebu u uredu Turističke zajednice Zagrebačke županije. Posjetite web stranicu Turističke zajednice Zagrebačke županije i njihovu Facebook stranicu, te ostanite u toku sa svim novostima koje su pripremili za veljaču 2015.
Ukoliko poželite dodatno istražite vinske ceste i kulturnu baštinu, skinite i koristite mobilne aplikacije Zagrebačke županije.

Čuvari-baštine

Fotografije: arhiv turističke zajednice Zagrebačke županije.

TZZZ_ HR

Posjetite karnevalsku feštu “Virske maškare 2015″.

Početak ovogodišnjih pokladnih svečanosti na Viru započeo je sa koncertom Mladena Grdovića, 31. siječnja,  dok se veliko finale s maškaranom povorkom, tradicionalnim paljenjem karnevala, izborom najbolje maske, te uz nastup Maje Šuput, priprema za zadnji dan poklada 17. veljače.

10649800_642629765843175_8746627107913671233_n

Osim uz Mladena Grdovića Virani i njihovi gosti moći će se do utorka 17. siječnja zabaviti i uz grupu Gazde, 07. siječnja, zatim Bepa Matešića i Davida Ricova, 15. siječnja, te Maju Šuput, 17. siječnja.

video gazde
Najava koncerta grupe Gazde

10405593_642628512509967_2592523566921642674_n

MAŠKARE PREUZELE VLAST NA VIRU

Načelnik općine Vir, Kristijan Kapović predao je ključeve općine svećeniku Miru, sakreštanu Darku i drugim članovima virske Udruge otočnih maškara „Vizera“ koja organizira trotjedna karnevalska događanja na Viru s kulminacijom 17. veljače kada će se birati najbolja maska, djeliti bogate nagrade, a glavni krivac za sve loše u protekloj godini – po dobrom običaju goriti u vatri i plamenu.

video pripopreedaja vir
Virske maškare video – Načelnik Kapović predao ključeve općine maškarama

Program „Virskih maškara 2015.”:

31.01. (20:00h) – Mladen Grdović
07. 01. (20:00h) – Gazde
15. 01. (20:00h) – Bepo Matešić, David Ricov, Ava Karabatić i grupa Kanela
17. 02. (20:00h) – Maja Šuput

Veselimo se i plešimo zajedno!

Bogat zabavno-glazbeni program „Virskih maškara” održava se  u organizaciji Karnevalske udruge “Vizera”, “Vir turizma” d.o.o. i Općine Vir, na terasi restorana „Kotarina”, a program vodi poznati zadarski TV voditelj Igor Jelenić Toto.

1513644_642628615843290_4273629814378339534_n

PADAJU MASKE NA VIRU

U Karnevalsko vrijeme u godini sve su vrijednosti pomaknute i Karneval naprosto postane način života ljudi…  Veseli, inatljivi, neobuzdanih duh Virskih maškara već iz godine u godinu buja, raste kroz nove generacije karnevalista, hraneći se aktualnostima i mogućnosti da svi bar na kratko budemo što želimo.

Prve pisane spomene o virskim maškarama, kojih se sjećaju samo stariji Virani dolaze iz ranih godina prošlog stoljeća, kada su šetajući se u povorci zadarskom Kalelargom, tradicionalno odjeveni u bijele košulje i hlače sa šarenim vizerama, izazivali čuđenje kod Zadrana.

Vir 8

2014. Godina – Rekordna za Virski turizam

Turistička sezona 2014. godine ostat će zabilježena kao najbolja u povijesti turizma na otoku Viru. Oboreni su svi rekordi, kako oni po broju turističkih dolazaka, tako i oni po broju turističkih noćenja. Slijedeći dobru praksu i već zacrtane ciljeve i ove će se godine poduzeti niz promotivnih aktivnosti kako bi se Vir još kvalitetnije pozicionirao na karti poželjnih turističkih destinacija.

Rezultati ostvareni u 2014. godini opravdavaju optimizam i jačaju entuzijazam svih subjekata odgovornih za razvoj turizma na području Općine Vir. Uspostavljan je program „Vir 365“ s brojnim kulturnim, sportskim i zabavnim događanjima tijekom cijele godine.

Vir Lanterna 2

www.otok-vir.info

www.virturizam.hr

 

 

 

 

 

[:HR]DOŽIVITE POKLADNE OBIČAJE DALMATINSKE ZAGORE

Uzbudljivi Cetinski kraj bajkovite nam Zagore, postaje veseli epicentar pokladnih običaja!

U subotu 14. veljače 2015., grad  Sinj postaje centar događanja Godišnjih pokladnih ophoda mačkara podkamešničkih sela, koji bilježe dugu tradiciju održavanja pokladnih običaja, i koji  su najbolji čuvari ove vrijedne manifestacije.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Da je tome tako svjedoči podatak da su godišnji pokladni ophodi mačkara podkamešničkih sela, našli svoje mjesto na listi zaštićenih nematerijalnih kulturnih dobara Republike Hrvatske.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Ustrojstvo pokladne povorke

Pokladna povorka poredana je po strogim pravilima zasnovanim na tradiciji. Najatraktivniji dio povorke čine didi.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Na glavama nose ovčje mišine u visini do 1,5 m, a oko struka zvona. Obučeni su u staru odjeću s našivenim raznobojnim resama. Utjelovljuju obrednu borbu dobrih duhova sa zimom, koju tjeraju bukom i skakanjem.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

PROGRAM:
Grupe mačkara iz 17 sela cetinskoga kraja invazijom bučnih, šarenih, prkosnih ovnova, poznatijih kao didi, polaze u 14:00 sati rutom: NK Junak – Put Šumarije – Put Piketa – Miljenka Buljana do autobusnog kolodvora – Put Ferate – Kneza Branimira- Brnaškom ulicom do Trga kralja Tomislava.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Vrhunac manifestacije predviđen je na sinjskoj Pijaci uz predstavljanje grupa; program će trajati od 14:30 do 17:00 sati. Nakon predstavljanja slijedi zabavni program u bivšoj vojarni Ivaniša Nelipića (18:00 – 01:00).

U smotri će sudjelovati grupe mačkara iz Maovica, Karakašice, Otoka, Glavica, Gljeva, Graba, Košuta, Trilja, Sutine, Bajagića, Gale, Krušvara, Obrovca i Sinja.

1. smotra

Organizatori manifestacije su Grad Sinj i Turistička zajednica grada Sinja, pokrovitelji Hrvatska turistička zajednica, Splitsko-dalmatinska županija i Turistička zajednica Splitsko-dalmatinske županije, a glavni sponzor Ožujsko pivo.

mačkare 4

Zabave neće manjkati, a kada se uz zabavu ispreplete plemeniti cilj oživljavanja tradicije i revitalizacija povijesne baštine, te nestvarno lijepa priroda Dalmatinske zagore – imamo puni doživljaj!
Posjetite Sinj i budite dio najuzbudljivije pokladne priče mistične Zagore!

A više informacija saznajte na: www.visitsinj.com i na Facebook stranici Grada Sinja.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

DIDI S KAMEŠNICE – Pogledajte video

logotipi-zagora1[:en]1st Carnival Parade of the Dalmatian hinterland

On Saturday, 14 February 2015, the town of Sinj will become for the first time the central place of holding the Annual Carnival Pageant from the Villages at the Foot of the Kamešnica Mountain that has long been a local tradition, handing down and preserving carnival customs of the Cetina region.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

The phenomenon of the annual carnival pageant from the villages at the foot of the Kamešnica mountain has been included on the List of the Intangible Cultural Heritage of the Republic of Croatia.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

The carnival pageant is arranged following strict tradition-based rules. The most entertaining participants of the pageant include the didi (old men).

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Up on their head they wear sheep fleeces, up to 1.5 metres in height, and bells around their waist. The didi are dressed in old shabby clothes with colourful fringes sewn on.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

They symbolise the ritual battle of good spirits with winter, chasing it away by making noise and jumping up and down.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Through the invasion of riotous, colourful, unruly rams, known as the didi, carnival pageant groups from 17 Cetina villages will set off at 02.00pm taking the following route: Junak FC stadium – Put Šumarije – Put Piketa – Miljenka Buljana – Put Ferate (bus station) – Kneza Branimira – Brnaška – Trg kralja Tomislava. The event will culminate in presenting the groups at Pijaca, where the programme will be held from 02.30pm to 05.00pm.

1. smotra

The entertainment programme is planned from 06.00pm to 01.00am at the former Ivaniš Nelipić barracks.

mačkare 4

The event is organised by the Town of Sinj and the Sinj Tourist Board and sponsored by the Croatian National Tourist Board, the Split-Dalmatia County and the Split-Dalmatia County Tourist Board. The main sponsor of the event is Ožujsko Pivo.

Visit Sinj, join us in celebrating  local tradition, handing down and preserving carnival customs of the Cetina region.

Read more: www.visitsinj.comFacebook page.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

DIDI S KAMEŠNICE – watch video

Photo: Boris – Filipović – Grčić

logotipi-zagora1[:]

[:HR]U Veloj Luci u subotu, 28.02.2015. u hotelu Korkyra održana je javna rasprava „U KOJEM SMJERU IDE TURIZAM VELE LUKE – STANJE, BUDUĆNOST I RAZVOJ u svrhu unapređenja turizma u Veloj Luci.

Organizatori ovog skupa su Croatia Hot spots magazin i hotspots.net.hr portal.

DSC04671_1

Kako vratiti turizmu Vele Luke stari sjaj?

Turizam Vele Luke bilježi svake godine sve bolje rezultate, pomaci su vidljivi, ali spori, treba mnogo mukotrpnog rada, novih inicijativa, ulaganja kako bi se se brojke barem približno vratile na rezultate prije rata. Kada je Vela Luka bila jedna od najuspješnijih malih turističkih destinacija, ostvarivala brojke od 400.000 noćenja, naspram današnjih 150.000 noćenja.

Na samom početku prisutne je pozdravila organizatorica Maja Zlokić i načelnik Općine Vela Luka g. Tonko Gugić. Načelnik je ispred Općine predstavio projekte, među kojima je najvažniji projekt kanalizacije, najavio poboljšanje turističke infrastrukture, te predstavio područja za turistička ulaganja.

DSC04664_1

Na raspravi koja se sastojala od tri dijela 1. Panel izlaganja, 2. Predstavljanja gostiju predavača, 3. Okruglog stola – na kojem su se postavljala pitanja panelistima i sudionicima Okruglog stola. Tijekom rasprave su se svi složili da Veloj Luci fali zajednička vizija razvoja turizma, odlučnosti, novih projekata, te da je važno da se barem na kratko stavi na stranu privatni interes i zajedno krenemo u nove inicijative.

Posjetitelje ali i goste je posebno dojmio prvi panelist Aleksandar Šeparović, jedna od čelnih osoba u turizmu 70ih i 80ih godina, bivši direktor hotelskog poduzeća HUM. U kratkom predstavljanju pružio nam je mali osvrt na turizam 70ih i 80ih godina prošlog stoljeća u vrijeme najvećeg gospodarskog i turističkog procvata veloluškog turizma te početaka zdravstvenog turizma, pružio će nam uvid u uvjete u kojima je taj razvoj dosegnut i dao smjernice današnjim čelnim ljudima.

10308240_10153116467939487_5608106129375427272_n

Direktor Turističke zajednice općine Vela Luka – Dorjan Dragojević, pružio je uvid u stanje turizma danas u brojkama, predstavio planove i projekte za nadolazeću sezonu, najavio ljetnu sezonu, zabavna, kulturna i sportska događanja i novosti…

Srednja škola Vela Luka održala je prezentaciju “Pogled iz prošlosti u budućnost”, pruživši nam analizu i usporedbu današnjeg i nekadašnjeg stanja u brojkama, viziju razvoja turizma u budućnosti… te odgovorili nam na pitanje vide li sebe današnji učenici u budućnosti u našem mjestu, ili kao većina teže odlasku sa otoka. Predstavili su viziju razvoja turizma u Veloj Luci, koja uključuje zabavni park na Proizdu, plaže za djecu, zabavu za mlade, arheološki park, program zabavnih manifestacija…

Ravnatelj centra za kulturu –  arheolog i profesor dr. Dinko Radić, održao je predavanje pod nazivom “Kulturna baština – razlozi njezina postojanja odnosno nepostojanja”, u kojoj je ukazao na probleme razvoja turzma u destinaciji, predstavio potencijal kulturne baštine, istaknuo Velu Spilju kao jedno od najvrijednijih arheoloških lokaliteta u Europi, također i ostale potencijale, osvrnuo se i na pitanje na koji način se Vela Luka i njezini mještani žele baviti turizmom.

Ravnatelj Lučke Uprave Vela Luka – Boris Žuvela predstavio je projekt uređenja obalnog područja Vele Luke,  projekt uređenja trajektnog pristaništa i projekt marine, te ukazao na budućnost razvoja turizma Vele Luke kroz nautički turizam

U posebnom djelu programa “Dobri primjeri upravljanja destinacijom” predstavili su se destinacije Split, Supetar i Hvar.

10978541_10153116468234487_7981085964556619018_1

Publika je s velikim iščekivanjem dočekala predstavnicu šampiona hrvatskog turizma – grada Splita, direktoricu Alijanu Vukšić, koja je u svom izlaganju pohvalila inicijativu, izlagače te ocjenila kako je najveći potencijal destinacije u ljudima koji tu žive, u udruženom radu i zajedničkoj viziji. Ukazala nam je na aktivnosti Tz Split, važnost kreiranja novih turističkih proizvoda prilagođenima potrebama tržišta, te ukratko predstavila nove načine komunikacije s tržištem putem inovativnih tehnologija.

Direktor Tz grada Supetra, Ive Cvitanić pokazao je na konkretnom primjeru valorizaciju kulturne baštine u Supetru, kroz brojne manifestacije, događanja, tematske ture, te otkrio tajnu kako je Supetar iz tranzitnog centra postao atraktivno turističko središte koji ostvaruje brojke preko 550.000 noćenja.

Ispred Sunčani Hvar hotela predstavila se Head concierge – Ana Štambuk. Ukazala je na važnost kreiranja dodatnih usluga i proizvoda u poslovanju hotelske kuće, te potrebu komunikacije svih sudionika turističke ponude u destinaciji.

10609447_10153116467899487_9208505605441316473_n

ZAKLJUČAK RASPRAVE

Na javnoj raspravi sudjelovali su panelisti, čelne osobe turizma Vele Luke, gosti, osobe koje su obilježile turizam Vele Luke, turističke agencije, hotelijeri, ugostitelji, profesori. Svi su se složili u činjenici da ukoliko želi konkurirati na europskom tržištu, svoju budućnost Vela Luka mora tražiti u razvoju zdravstvenog turizma i kroz valorizaciju kulturne baštine. Najveći aduti destinacije su prirodne ljepote i klima, a nedostatak loša turistička infrastruktura, neiskorištenost potencijala kulturne baštine, manjak turističkih sadržaja u destinaciji, neatraktivnost turističke ponude, nedostatak suradnje na nivou otoka.[:]

croatia_kvarner_mali_losinj_suncana_uvalaFoto: www.croatia.hr

Na jučerašnjoj (28.01.2015.,) održanoj gala večeri u Madridu, prijestolnici UNWTO – a, u sklopu koje Svjetska .uristička organzacija (UNWTO), od 2003. dodjeljuje prestižne Ulysses nagrade za izvrsnost u inovacijama u turizmu, Lošinj je osvojio treće mjesto na svijetu! 

Dodjeli nagrada nazočili su gradonačelnik Grada Malog Lošinja Gari Cappelli i direktorica Turističke zajednice Grada Malog Lošinja Đurđica Šimičić, voditeljica ureda Biserka Regvat, te direktorica Predstavništva HTZ-a u Madridu Sanja Jelić, Marina Šimun iz glavnog ureda HTZ-a i Tea Zupčić iz Hrvatskog veleposlanstva u Španjolskoj.

Ocjenivački sud je činilo 11 nezavisnih članova te je iz tog razloga još veća čast dobiti ovako visoko priznanje.
U užem izboru s Lošinjem bili su Peru i njihov projekt “Y tú, qué planes?” te TZ Beča s projektom: „Creating Vienna’s Tourism Strategy 2020“.
Ovo je veliko priznanje lošinjskom konceptu turizma u okviru projekta „Miomirisi i okusi Lošinja“ koji TZ Grada Malog Lošinja, na čelu s direktoricom Đurđicom Šimičić i gradonačelnikom Garijem Cappellijem, Gradom Mali Lošinj te brojnim organizacijama, ustanovama, udrugama, partnerima te stanovnicima Lošinja, razvija od 2005. godine, a svake se godine u projekt priključuje sve veći broj zainteresiranih sudionika.

Ponosni smo na ovako veliki svjetski uspjeh naše male destinacije. Priznanje je ovo svim građanima, svima koji su većim ili manjim udjelom podržali koncept zdravlja, vitalnosti, bioraznolikosti, održivog razvoja i odgovornog turizma. Veliko svjetsko priznanje je čast i obveza da nastavimo razvijati turizam u ovom smjeru. Hvala svima koji su nas podržali, uključivali se u projekt, davali ideje, zajedno smo ga širi, mijenjali, razvijali. Hvala što ste vjerovali u uspjeh Lošinja! Na jednaki način i novom energijom krećemo u daljnji razvoj našeg prekrasnog lošinjskog arhipelaga, koji smo sponosom predstavili svijetu.“ – izjavila je je Đurđica Šimičić.

Projekt “Miomirisi i okusi Lošinja” temeljen je na tradiciji. Još 1892. godine biolog i profesor Ambroz Haračić proučavao je specifičnu mikroklimu Lošinja. Tada je Astro-ugarska monarhija proglasila Lošinj klimatskim lječilištem za bronhijalne bolesti. Lošinj je danas jednako kvalitetan – zrak i more prve kvalitete, 207 sunčanih dana godišnje, 280 km uređenih šetnica i pješačkih staza na 5 otoka, preko 180 dupina i Centar za istraživanje mora u kojem je moguće posvojiti dupina i tako doprinjeti njihovoj zaštiti i očuvanju.

Izvor: Turistička zajednica Mali Lošinj

tz mali lošinj

Foto: tz-malilosinj.hr

[:HR]U samom srcu žestoke zime koja se prema najavama prognostičara sprema postati još ćudljivija, odlučili smo vas zagrijati sa fotografijama nekoliko prekrasnih hrvatskih plaža. Uz čaj, kavu, dekicu, nema prizora koji će lakše zagrijati svako promrzlo srce. Ovo nipošto nije popis najljepših plaža, jer Hrvatska ionako ima jako puno prekrasnih a skrivenih malih plaža i plažica koje nisu toliko razvikane a nude takodjer doživljaj potpune relaksacije. U iščekivanju ljeta donosimo listu naših plaža i podsjećamo kako je blizina mora podjednako blagotvorna i zimi koliko i ljeti.  Sve vas koji niste ljubitelji snijega, minusa, poledice i debelih slojeva odjeće, vjerujemo da će navedena lista zanimati i  sam pogled na plaže ugrijati.

Plaža Divna – Pelješac

Ova čarobna pješčano šljunčana plaža nalazi se u blizini Trpnja, te je omiljena plaža izletnika iz Trpnja i ostalih peljeških turističkih mjesta. Dok se vozite do nje, u prilici ste se diviti zelenim pelješkim vinogradima i neobičnoj topografiji Pelješca. Polutok Peljašac krase brojni atributi, ali apsolutno čiste, šljunčane i predivne plaže su mu glavni adut.

www.smještaj-hrvatska.euDivnaFoto: www.smještaj-hrvatska.eu

Plaža Proizd Vela Luka, otok Korčula

Ovaj istinski dragulj juga, nije možda toliko medijski razvikan što u svakom slučaju pogoduje putnicima i posjetiteljima koji na otočiću Proizdu bez problema mogu naći svoj komadić mira i kontemplativne tišine koju samo remete cvrčci i beskrajno plavetnilo mora. Otočić udaljen cca 25 minuta vožnje od Vele Luke, predstavlja istinski ponos Velolučana jer ugođaj Proizda i njegovih plaža uistinu je teško dočarati nekome tko to nije vidio uživo.  Ako ste se ikada pitali gdje se mogu pronaći najsavršeniji i najbjelji kameni oblutci, krenite ovo ljeto na Proizd.

hotel-korkyra.com
Proizd Vela Luka – foto: hotel-korkyra.com

Sakarun – Dugi otok (Zadarska županija)

Često žalimo što Hrvatska nema više pješčanih plaža. Svaka čast stijenju ali nekad bi se baš voljeli opružiti na prostranoj pješčanoj prostirci i odmoriti napaćeno tijelo od svih briga.
No Sakarun na Dugom otoku nudi odgovor i rješenje za sve koji štuju savršeni pijesak i tirkiz. Plažu obrubljuje skladna borova šuma koja pruža hlad oduševljenim kupačima a dugačka je čak 800 metara.
Savršena je i za najmlađe jer je je na 250 metara od obale dubina 3,5 metara što omogućava bezbrižno uživanje roditeljima s djecom.

sakarun www.dugiotok.hrFoto: TZ Dugi otok

Stiniva otok Vis

Što će vam Tajland kad na hrvatskom jugu imamo otok Vis koji nudi fascinantnu prirodu, gastronomiju i jednu od najintrigantijih plaža, dostojnih snimanja nastavaka novog The beach (Žala). Na ovakvoj plaži bi se rado izgubili minimalno tjedan dana u savršenom suglasju sa svom ovom prirodom i ljepotom oko sebe.

Uvala Stiniva TZ otok Vis

uvala Stiniva Vis, foto:TZ Otok Vis

Cres Lubenice

Plaža Sveti Ivan podno prekrasnih Lubenica na Cresu, svrstana je prema njemačkom časopisu Bildu među 15 u konkurenciji od 40 najljepših plaža na svijetu. Provjerite zašto.

tzg cres lubenice

Foto: TZG Cres Lubenice

Brela Makarska

Makarska rivijera je poznata po prekrasnim dugačkim plažama. Carstvo plaža na tom području dodatno uljepšavaju spektakularni prizori Biokova. Ugledni časopis “Forbes” u svom je članku “Najbolje plaže svijeta 2004” uvrstio i Brela, u društvu Copacabane, St. Tropeza, španjolske Coste del Sol, grčkog otoka Santorinia i sličnih, mnogo slavnijih turističkih odredišta.

Brela-3-1a Hotspots.net.hr

Foto: TZ Brela

Žirje – Šibensko kninska županija

Najveći i najudaljeniji otok u Šibenskom arhipelagu, idealan je odgovor za sve koji traže mir i bijeg od svakodnevne vreve i brzog tempa. Čistoća mora i sklad žirjanskog arhipelaga odmaraju dušu i nude totalnu relaksaciju.

Žirje Croatia.hr
Foto Žirje: Croatia.hr

Zlatni rat Bol

Ova plaža je istinska ljepotica jadrana i njegov simbol. Neobična srpasta struktura ovisna o smjeru vjetra već desetljećima oduševlja putnike iz cijelog svijeta. Kristalno čisto more, mogućnost kupanja, surfanja, kupanja s djecom, i aktivnog odmora, samo su neki od aduta ove čudesne plaže koja po mnogima nosi titulu najljepše hrvatske plaže.

Bol-zlatni-rat-1
Foto: TZ Bol

 RT KAMENJAK PREMANTURA

Južno od Premanture  nalazi se Rt Kamenjak– zaštićeni krajolik dug 9,5 kilometara, širok oko 1,5 s ukupno 30 kilometara razvedene obale.  Zapanjujuća plavozelena boja mora oduzima dah a stjenovite čiste plaže izmjenjuju se sa šljunčanim uvalama. Lako je pronaći svoj kutak osame i uživati u skladu mora i vegetacije. Ako ste ljubitelj orhideja, na rtu Kamenjak ih raste čak 20ak vrsta. Biljne vrste koje rastu na Rt Kamenjaku su razlog zašto nema nikakve gradnje (što najtoplije podržavamo).

istra.hr RT kamenjak Premantura
Foto: www.istra.hr

I za kraj evo još nekoliko fantastičnih plaža:

Murter Slanica (Šibensko kninska županija)
murter slanica

Pupnatska Luka Korčula


mediterano.hr pupnat
foto: Mediterano.hr

Mali Lošinj 

croatia_kvarner_mali_losinj_beachfoto: www.croatia.hr

RAB LOPAR

Lopar TZ RAB
FOTO: TZ grada Raba

I naposljetku što reći? Nadamo se da su fotografije rekle puno više.
Želimo vam mirno i toplo more i što skorije ljeto, nadamo se da ćete ga provesti na nekoj od pobrojanih plaža Lijepe naše. Doista smo jedna od malobrojnih zemalja sa ovako očuvanim oazama prirodnih ljepota i zapanjujuće lijepom obalom kojoj se nikada ne možemo do kraja nadiviti.

Anita Žuvela Hitrec[:]

Splitsko – dalmatinska županija godinom za godinu niže sve bolje turističke rezultate!

Od gusarskog izleta, rimskog nogometa, raftinga na Cetini do zvjezdarnice na Mosoru – pročitajte što nam je Srednja Dalmacija pripremila za sezonu 2015!

Još bolja, kreativnija i sadržanija sezona 2015 otvara se gostima Splitsko dalmatinske županije!
U tisuću primjeraka tiskana brošura Way to Croatia“ pod nazivom „Otkrijte srednju Dalmaciju“ predstavlja čak 120 kreativnih turističkih programa kojeg su osmislile turističke agencije u suradnji sa Turističkom zajednicom Splitsko – dalmatinske županije, u želji da boravak turistima ovo ljeto učine što dinamičnijim i zanimljivijim.

Tematske staze

Što nas čeka u 2015.?
Srednja Dalmacija obiluje slavnim starinama, bajkovitim mitovima, nestvarno lijepim pejzažima i izvrsnom gastronomijom. Svojom dugačkom poviješću i pričama koje su se utkale u svaki kamen, napokon je ovim projektom uspjela povezati niti od najstarije prošlosti ka traženim suvremenim turističkim trendovima, kreirajući ponudu i proizvode za opuštanje, zabavu, aktivni odmor, upoznavanje i uživanje za sve strukture naših gostiju.

A

Way to Croatia ne zaustavlja se samo na opisivanju ljepota Srednje Dalmacije, te hvalospjevima o pejzažima, bogomdanoj prirodi i bisernom moru. U njoj su poimence navedene sve agencije koje se bave osmišljavanjem tematskih programa, te su navedeni detalji o pojedinom programu, turi, cijenama, kontakt podacima i neizostavnim web adresama. Konkretna ponuda za konkretne putnike, ovim je projektom dobila zaokruženu sliku i kvalitetnu cjelinu kroz razrađeni i kompleksan program turističkih doživljaja.

Drevne priče, povijesne legende, adrenalinski doživljaji, aktivan odmor, kultura i gastronomija, vinske priče, ceste maslinova ulja, adrenalin na rijekama, speleologija.. dio su vrhunski osmišljenog proizvoda kojim se Srednja Dalmacija zasigurno i u 2015. pozicionira na sam vrh turističkog trona.
Recept za uspjeh je tu, a mi premijerno donosimo neke od uzbudljivih programa za 2015!

Omiš - Ac

OMIŠ – pridružite se gusarskoj borbi!

Gosti će imati priliku tematski otputovati na 4 dana u Omiš, gdje će svjedočiti prizorima autentične gusarske bitke. Pred njihovim očima otjelovit će se vrijeme junaka omiških gusara i hrabrih žena, naučit će zašto je Omiš vjekovima bio neosvojiv grad a posjeta omiškim utvrdama Mirabela i Fortica biti će bogati začin u uzbudljivoj adrenalinskoj avanturi.

image-f4268f2a4806ee0d48be5ef8b227e68c2793e02066f590b8af92da551b91c54f-V

MISTIČNA ZAGORA – Otvara vrata svojih tvrđava!

Ova prelijepa pokrajina srednje Dalmacije, bogata mističnim građevinama, starim utvrdama i povijesnim lokalitetima spremna je za sezonu 2015. Poznato je koliko se gosti oduševljavaju kulama, tvrđavama utvrdama, te mitskim pričama i legendama. Uvjereni smo da će turisti Zagoru napustiti doslovno začarani, a kako i ne bi kada će u jednoj turi moći obići ostatke rimskog vojnog logora, kninsku tvrđavu, utvrdu Čačvina i Topanu, te bajkovitu tvrđavu Klis.  Imotski, Vrgorac, NP Krka, samo su dio blaga koje će se turistima prikazati na ovom tematskom izletu.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

TILURIJ

Jeste li za rimski nogomet?

Kombinacija gastro užitaka iz doba rimskih bakanalija i današnjih poslastica u konobi Teuta, spust niz smaragdnu Cetinu kanuima, posjet rimskom logoru Tiluriju i prigodno boćanje na balote te završna uspomena- izrada vlastitog suvenira u autohtonim radionicama keramike , program je koji će oduševiti i relaksirati čak i najizbirljivije!

B.Čović_Gaj Laberije 2.st

BIOKOVO – Kako  dočekati zoru na vrhu planine?

Biokovo – bogatstvo speoloških objekata, magičnog pogleda na Italiju, prostranstvo zelenih livada i set najraznovrsnijih tura učinit će ovaj program jednim od najtraženijih. Gosti će tako biti u prigodi istražiti Biokovo pješke, biciklom, kanuom ili raftingom a vodiči će se potruditi da se gosti po želji upoznaju i sa nekim od čak 400 speleoloških objekata. Ružičasta Zora na Biokovu doživljaj je koji će se pohraniti u set trajnih uspomena, a nezaboravna panorama nagnati će goste da se vrate i iduće godine po još jednu dozu veličanstvene emocije.

Biokovo

HVAR

Stari grci pričaju o vinu

Predivan Hvar ovo ljeto će gostima otvoriti knjigu novih priča. Drevna baština tako će se zaodjenuti novim ruhom i u pričama vještih vodiča odvesti goste na nezamislivo bajkovite predjele negdašnjeg i sadašnjeg raja na zemlji. Grci su poznato je, voljeli koncept dolcevite (slatkog življenja) a njihove gastro i eno gozbe moći će osjetiti i posjetitelji kroz vinske puteve i uživanje u finim gutljajima vina i ukusnoj hrani uz oživljavanje priča o vinovoj lozi i uzgoju iste od strane starih grka.

PETRA_HEKTOROVIĆ

KUHAR VODIČ

Na brojna pitanja novinara turistima što ih najviše oduševljava u Dalmaciji, mnogi su istaknuli da ih najviše veseli umiješati se u gradsku vrevu, posjetiti vesele šarene tržnice i ribarnice i osjetiti na taj način duh i vibracije Dalmacije. Sirenski okusi i mirisi dalmatinske kuhinje dočekivati će goste odmah po dolasku (košara dobrodošlice) a vrsni kuhar će biti njihov vodič tijekom ture. Gosti neće samo uživati u slasnim specijalitetima i receptima domaće kuhinje već će se educirati i učiti kuhati po autohtonim receptima domaće kuhinje.

Hvar, 18.04.2013. -  Reportaza o pripremanju tradicionalnog jela Hvarska gregada u restoranu Gariful u Hvaru

OTOCI I OBALA

Planinarenje brodom

Jeste znali da se može planinariti i brodom? Gosti srednje Dalmacije naučit će se i toj vještini. Krstareći drvenim jedrenjacima, gosti će se upućivati na brojne pješačke ture po otocima od kojih su neke lagane a neke i malo zahtjevnije. Gosti će se tako upoznati s skrivenim predjelima kroz Podbiokovlje, Hvar, Brač i poslije pješačenja će se vraćati na svoj jedrenjak.

Bol Brač

BRELA

PROMOTIVNI TURISTIČKI VIDEO TURISTIČKE ZAJEDNICE SPLITSKO – DALMATINSKE ŽUPANIJE

Promotivni film turističke zajednice Splitsko-dalmatinske županije “The Heart Of Adriatic” redatelja Ivana Perića, osvojio je prvo mjesto – GOLDEN AWARD za najbolji promotivni turistički film u konkurenciji 68 filmova iz cijelog svijeta, na prestižnom Baku International Tourism Film festivalu održanom u Baku – glavnom gradu Azerbajdžana.

The Heart Of Adriatic - f

Central Dalmatia

Foto: arhiva tz-ova Splitsko – dalmatinske županije