Author

Croatian Hot Spots

Browsing

[:HR]Brojni aduti Virovitičko podravske županije u svojoj raskošnoj lepezi, otkrivaju se posjetiteljima kroz bogatu tradiciju kulturnog, gastronomskog i povijesnog identiteta.
No sve više posjetitelja otkriva i prednosti aktivnog odmora bajkovitog  sjeveroistočnog dijela Hrvatske koji ujedinjuje prostor Slavonije i Podravine.
Cikloturizam
kao jedna od komparativnih prednosti ove županije, na radost brojnih rekreativnih i aktivnih biciklista, postao je jedan od ključnih razloga za posjetu pitoresknom Virovitičko – podravskom kraju.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Drava4Enjoy – zaokruženi cikloturistički projekt Virovitičko – podravske županije

Jeste znali da je u Virovitičko-podravskoj županiji uspostavljena je mreža od čak 535 km označenih biciklističkih staza koje su podijeljene u 13 tematskih ruta, a dio kojih se odnosi na fizički nastavak ovim područjem dvije poznate međunarodne biciklističke rute – Dravska ruta i EuroVelo 13 – Ruta željezne zavjese.
Rute su u rasponu od kraćih do dužih, nizinskih i brdskih, manje i više zahtjevnih, odnosno mogu zadovoljiti različite biciklističke zahtjeve, i rekreativne i profesionalne. Navedene rute, rezultat su uspješno provedenog projekta  Drava4Enjoy, punog naziva „Experienceandenjoythe Drava Valleybybicycle (Doživite i uživajte u Dravskoj nizini biciklom) i projekta “Biciklističke staze uz rijeku Dravu”.
Navedeni projekt sufinanciran je EU sredstvima iz IPA prekograničnog programa Mađarska-Hrvatska 2007-2013.

Biciklizam

Aktivni turizam u službi revitalizacije i oživljavanja povijesne baštine

Osim označenih biciklističkih staza, glavna aktivnost projekta je rekonstrukcija dvorca (kurije) Janković u selu Kapela Dvor koji je bio zapušten i u ruševnom stanju. Dvorac je obnovljen da bi poslužio i kaoTurističko-edukacijski centar, a u sklopu dvorca nalazi se turistička info-točka, Wi-Fi, suvenirnica i edukacijske dvorane.

kurija_v2

Turističko-edukacijski centar u Kapela Dvoru bit će središnja točka biciklističkih ruta koje su kroz projekt označene, a obuhvaćaju područje Pitomača-Terezino Polje, Kapela Dvor-Virovitica i Lukač-Budakovac, u ukupnoj duljini od gotovo 70 km. Osim informacija dostupnih u turističko-edukacijskom centru, zaljubljenici u biciklizam moći će koristiti trojezične (HR-ENG-HU) turističke karte i vodiče, koji su dostupni za GPS uređaje i pametne telefone (smartphone).

Plava stazaCikloturistički vodiči osposobljeni kroz organiziranu edukaciju i trening program pružati će zainteresiranim posjetiteljima stručnu uslugu prema zahtjevu. Na ovoj ruti već je općepoznat biciklistički maraton Virovitica – Barcs, a u sklopu projekta organiziran je i maraton na relaciji Kapela Dvor – Szentlőrinc.

IMG_9065

Gdje otići, kamo se smjestiti i što pojesti?
Pozivamo vas da istražite biciklističke rute označene na ovoj poveznici, a poželite li se negdje smjestiti i prespavati, na raspolaganju vam je nekoliko hotela i manjih smještajnih jedinica koje možete pronaći ovdje. Za okrijepu i upoznavanje gastronomskih posebnosti ovog kraja, dostupni su brojni tradicijski restorani s ponudom domaćih specijaliteta i autohtonih slastica.

Pole s krumpirom i slaninom

Više informacija potražite u Turističkoj zajednici Virovitičko – podravske županije.

Budite u toku s novostima i posjetite našu Facebook stranicu.

Autori fotografija: Martin Čotar, Damir Bedeković, Mijo Pavelko,
Ivan Šemper, Matija Turkalj

logo TZVPZ

 

HTZ LOGO HRV[:en]Numerous advantages of Virovitica-Podravina County, in all their luxurious diversity, are dicovered to visitors through rich tradition of cultural, gastronomic and historical identity. But more and more visitors are discovering advantages of active vacation in amazing north-eastern part of Croatia united by region of Slavonija and Podravina.

Cyclotourism, as one of strong advantages of the County, to a great delight of many recreational and active cyclists, has become one of  main reasons for a visit to picuresque Virovitica-Podravina region.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Drava4Enjoy – complete cyclotourist project of Virovitica-Podravina County

Did you know that in Virovitica-Podravina County network of even 535 km of marked cycling roads has been established? They are divided into 13 theme routes, some of which are extension of two famous international cycling routes – Drava Route and EuroVelo 13 – Iron Curtain Route.

There are short and long ones, valley and mountain routes, more or less demanding ones, i.e. those that can meet various cycling demands, of both amateurs and professionals. Aforementioned routes are the result of successfully completed project Drava4Enoy, whose full title is ”Experience and enjoy the Drava Valley by bicycle” and project ”Cycling roads along Drava River”.

This project is co-financed by EU funds and IPA cross-border project Hungary-Croatia 2007-2013.

Biciklizam

Active tourism for revitalisation and revival of historical heritage

Together with marked cycling routes, main activity of the project is reconstruction of Castle (manor) Janković in Kapela Dvor village that was neglected and derelict. The castle is restored to serve as a Tourist-educational centre, and within the castle there are tourist info-spot, Wi-Fi, souvenir shop and educational halls.

kurija_v2

Tourist-educational centre in Kapela Dvor will be the central point of cycling routes that were marked as a part of this project, and they cover the area of  Pitomača-Terezino Polje, Kapela Dvor-Virovitica and Lukač-Budakovac, in total length of almost 70 km. Together with information available in tourist-educational centre, cycling enthusiasts will  be able to obtain tourist maps and guides in three languages (HR-ENG-HU), compatible with GPS devices and smartphones.

Plava staza

Cyclotourist guides trained through organized education and training programs will provide expert assistance to interested visitors, on their request. On this route famous cycling marathon Virovitica – Barcs is held, and as a part of the project, marathon Kapela Dvor – Szentlőrinc is also organized.

IMG_9065

Where to go, where to stay and what to eat?

We invite you to explore cycling routes marked on this link, and if you want to stay overnight, several hotels are at your disposal, together with some smaller facilities you can find here. For refreshment and exploring gastronomic distinctiveness of this region there are numerous traditional restaurants that offer homemade specialties and autochthonous desserts.

Pole s krumpirom i slaninom

Further information is available in Tourist Board of Virovitica-Podravina County.

Facebook page.

Photos: Martin Čotar, Damir Bedeković, Mijo Pavelko, Ivan Šemper, Matija Turkalj

LOGOTZ

HTZ LOGO HRV[:]

[:HR]Zelena kraljica ili zeleno srce Europe, kako zovu rijeku Dravu, magična je rijeka,  koja je ujedno i poveznica zemalja i kultura te je nezaobilazan adut Virovitičko – podravske županije.  Zelena ljepotica koja spaja mađarsku i hrvatsku obalu, od ušća Mure do obližnjeg Barcsa uza svoje obale nema nikakvog naselja niti građevina, stoga je zovu Iskonska Drava.

Snimio: Kristijan Toplak
Snimio: Kristijan Toplak

Poplavna područja Dunava Drave i Mure koja čine područje veće od 150,000 ha, predstavljaju jedinstveno prirodno i kulturno naslijeđe Hrvatske, a navedeno područje osim po svojoj vrijednosti zaštićenog područja, posjeduje takvo bogatstvo i raznolikost vrsta koje se može usporediti samo s onim u tropskim kišnim šumama. A  područje toka rijeke Drave nalazi se u obuhvatu UNESCO-vog prekograničnog rezervata biosfere Mura -Drava – Dunav.

Križnički most zima 1

Bogatstvo i raznolikost biljnih i životinjskih vrsta 

Tu se nalazi dom za oko 100 gnijezdećih parova ugroženog orla štekavca i vrlo rijetke crne rode. Šljunkovite i pješčane obale gnjezdišta su brojnim vrstama ugroženih ptica među kojima je i mala čigra čije su populacije u kontinentalnom dijelu Europe gotovo nestale. Te prirodne obale, dom su za više od 13.000 parova ptica bregunica što čini više od 70% ukupne populacije te vrste u Hrvatskoj.

Željko Šelimber Istraživanje Drave

Rekreativni i sportski ribolov

Bogatstvo ribljeg fonda rijeke Drave, dodatna je vrijednost turističke ponude kraja. Uz rekreativni ribolov, značajno je zastupljen i natjecateljski sportski ribolov.  Savez športsko – ribolovnih udruga Virovitičko – podravske županije, krovna je organizacija ribolovnog športa na području županije ukojoj je učlanjeno 29 udruga – klubova koji djeluju kroz 4 zajednice.
Više informacija o športsko – ribolovnim društvima, potražite u pdf brošuri.

[pdf-embedder url=”http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2015/12/VPZ-U-zagrljaju-zelene-kraljice_2.pdf”]
Drava je čudesna nizinska rijeka, rijeka s otocima i šumama na obali, te ostacima rukavaca i pritoka. Potencijal ove rijeke ogleda se u brojnim mogućnostima aktivnog turizma kao što je sportski i rekreacijski ribolov, jahanje, bicikliranje, pješačenje ili jogging uz rijeku, a njeni mekani pješčani sprudovi, savršeno posluže i za proljetno – ljetna osvježenja.

Kupalis╠îte na Dravi, Sopje 4Drava je ujedno i labirint šljunčanih sprudova i otoka, rukavaca, dinamičnog utočišta za živi svijet. Iako nepredvidljiva i hirovita i još neistražena, ona je duboko srasla s ljudima ovog kraja. Kao dio življenja, tradicije starih vremena, Drava je nezaobilazan simbol i zaštitni znak Virovitičko – podravske županije.

Kristijan Toplak Izletište uz Dravu kod Križničkog mosta

Više informacija o prirodnim i kulturnim ljepotama županije, kao i mogućnostima otkrivanja bogatstva Drave, potražite na stranicama Turističke zajednice Virovitičko – podravske županije i posjetite njihovu Facebook stranicu.

Video TZ Virovitičko – podravske županije – Županija s osmijehom

Autori fotografija: Kristijan Toplak, Željko Šelimber, Josip Mikolčić

Dobro došli!

logo TZVPZ

 

HTZ LOGO HRV

[:]

[:HR]Vina Belje pridružila su se dodjeli nagrada za najbolje turističke reportaže Marko Polo, prezentacijom svojih najboljih vina u suradnji s Udrugom Tradicija Zagorja.
Tema prezentacije bilo je sljubljivanje blagdanskih specijaliteta s Vinima Belje, a na meniju su bili zagorski, dalmatinski i slavonski specijaliteti.
Prezentaciju je vodila Ljiljana Vajda-Mlinaček, izvršna direktorica Sektora marketinga i turizma Belja, istaknuvši široki raspon jela koja se mogu sljubiti uz Vina Belje. “Naša najvažnija sorta je graševina, za koju smo se i danas uvjerili kako odlično ide uz morsku ribu, slavonske i baranjske specijalitete, ali i zagorsku bućnicu. Snažna crvena vina iz našeg podruma izvrsno se sljubljuju uz sva jela od crvenog mesa, patku, ali i uz suhomesnate delicije. Vina Belje doista imaju ponudu za sve regionalne okuse i siguran su izbor za različite blagdanske trpeze“, ističe Ljiljana Vajda-Mlinaček.

Uzvanici su, među ostalim, mogli uživati u sparivanju izvorne zagorske race s mlincima i beljskog cabernet sauvignona, najbolje plasiranog hrvatskog crvenog vina u izboru za Vinske zvijezde, najopsežnije vinsko ocjenjivanje u Hrvatskoj. Cabernet sauvignon Vina Belje mekano je, toplo i puno vino s izraženom voćnosti, rubinske boje, začinjeno aromama hrasta, začina i zrelih šljiva, naglašenih kiselina koje potiču sočnost i daju šarmantnu živahnost.

Vrhunska graševina iz podruma Belja – dobitnika nagrade Bijeli grozd za eno-gastro turizam prema izboru udruge G.E.T. – pokazala se kao idealna nadopuna uz baranjski kulen i škarpinu u hrskavoj korici. Dubokog i profinjenog okusa u kojem dominira zelena jabuka i profinjena mineralnost, beljska je graševina svježe, elegantno, dobro strukturirano vino s laganom ugodnom gorčinom na kraju. Svojim dubokim, punim, voćnim karakterom i snažnim, mekim i zrelim taninima, vrhunski merlot iz Belja ponovno je pokazao da je kao stvoren za tradicionalne suhomesnate proizvode kulen, slaninu i kobasicu, dok su ljubitelji slatkog jedva dočekali božićnu tortu uz Goldberg chardonnay.

Fotografija: Croatia Hotspots
14.12.2015.[:]

[:HR]U Podstranu na klizanje uz Sašu Lozara i Luku Bulića!

Uz mnoštvo posjetitelja, a posebno onih najmlađih, u nedjelju navečer svečano je otvoreno natkriveno klizalište “Ledena bajka” na terasi hotela Le Meridien Lav.
Glavne zvijezde otvorenja bili su očekivano Saša Lozar i Luka Bulić, koji su ostali ugodno iznenađeni brojem mladih u Podstrani koji znaju klizati, a njihove su nastupe djeca popratila plesom, vriskom i zbornim pjevanjem.

9ce53617-c30c-4a6a-8b4c-094f1c5fd0c1Njihovom nastupu prethodilo je već tradicionalno zajedničko otvorenje klizališta i obraćanje prisutnima od strane Arnouda Zaalberga direktora hotela Le Meridien Lav i Mladena Bartulovića, načelnika Općine Podstrana koji je  istakao kako se  radi o nastavku uspješne suradnje s hotelom Le Meridien Lav koja je na zadovoljstvo svih građana preraslo u tradiciju, te poželio svima Sretan Božić i sve najbolje u Novoj godini, uz želju da na klizanje dolaze svaki dan.

e5af4cb0-7462-417b-b3c9-1becc37f7919 Arnoud Zaalberg direktora hotela posebno je izrazio zadovoljstvo činjenicom što svake godine na klizalištu ima sve više i više posjetitelja, pozvao sve da se okušaju i u skijanju na simulatoru skijanja, a zatim se zahvalio Općini i Turističkoj zajednici Podstrane, te pozvao sve na koncert Saše i Luke.

c761218a-a5e6-4654-9387-d8597898e585Otvorenju je prethodilo ukrašavanje božičnih borova na klizalištu, koje su kitili mališani iz četiri dječja vrtića Podstrane, potpomognuti djedom Božićnjakom koji ih je darivao slatkišima, te nastup klape “Praska” . 

0a959925-a35b-4bbb-9598-c1dd3d819346S ciljem podizanja razine ponude adventskih događanja uz klizalište “Božićna bajka” u Podstrani, od ponedjeljka 14.12. proradit će i simulator skijanja koji može dočarati užitak skijanja kao sportske i rekreativne aktivnosti, ali i poslužiti kao prva skijaška edukacija za buduće skijaše. Korištenje simulatora se simbolično naplaćuje, a cjelokupan prihod koji tijekom slijedećih mjesec dana ostvari, ide u humanitarne svrhe udruzi “Misto za misto” koja skrbi o socijalno najugroženijim obiteljima s područja Podstrane.

9365c292-b15e-42e3-bc58-d6e88fe8e67c

OSNOVE INFORMACIJE i PROGRAMSKI SADRŽAJI

Natkriveno klizalište ” Božićna bajka ” radi svakim danom od 10 do 21 sat

NOVO !!! I skijanje u Podstrani “Otvoreni skijaški kup Podstrana 2016.”

Besplatna škola klizanja radnim danom od 16 do 19 sati

Božićne predstave za najmlađe

Božični plesni show, Zalazak sunca uz Plesni studio AMBER

Drugi po redu Jadranski hokejaški vikend turnir

Nastup limene glazbe Podstrane

Najam klizaljki po cijeni od 10 kuna, klizanje 10 kuna / sat

Od 13. prosinca,2015. svaki dan od 10 do 21 sat, sve do 15.siječnja 2016.

fe587579-6afd-4ad4-b57d-78f2c88f363d

Više informacija potražite na stranicama Turističke zajednice Općine Podstrana

Posjetite Božićnu bajku nadomak Splita, posjetite i doživite Podstranu!

Promo članak, 14.12.2015.,

 [:]

[:HR]

Dodjela nagrada najboljim subjektima ruralnog turizma

ZAGREB, 15.12.2015.


Suncokret ruralnog turizma Hrvatske jedinstveni je godišnji nacionalni projekt ocjenjivanja turističkih seljačkih obiteljskih gospodarstava (OPG-a), poduzetnika u ruralnom turizmu, ruralno-turističkih projekata i manifestacija te tradicijske gastronomije ruralnih područja Republike Hrvatske, kojeg organizira udruga – Klub članova “Selo” (KČS) i HF Eko Etno Grupa d.o.o. (utorak, 15. 12. 2015. u 12.00 sati; ORIS Kuća arhitekture, Kralja Držislava 3, Zagreb).

U okviru akcije ocjenjuju se i promoviraju sljedeće kategorije: turistička seljačka gospodarstva, poduzetnici u ruralnom turizmu, ruralno-turistički projekti, ruralno-turističke manifestacije, tradicijska ruralna gastronomija i vinski turizam.

Na ovogodišnji natječaj za „Suncokret ruralnog turizma Hrvatske“ stiglo je ukupno 120 prijava. Također, osam prijava za ruralni turizam stiglo je na natječaj Hrvatske gospodarske komore  „Turistički cvijet – kvaliteta za Hrvatsku“ u kategorijama Obiteljski smještaj i Okusi Hrvatske te je Klub članova „Selo“ ocijenio i njih kao i sve ostale prijavljene.

 „Suncokret ruralnog turizma Hrvatske“

Više: www.ekoetnogrupa.hr

Organizator:
HF EKO ETNO GRUPA d.o.o.
Jurkovićeva 8
10000 Zagreb
www.ekoetnosajam.hr

[:]

[:HR]Veliko priznanje doživjela je naša metropola. Advent u Zagrebu u proteklih nekoliko godina postao je prepoznatljiv simbol zagrebačke zime i prvoklasan turistički projekt u kojem podjednako uživaju kako njegovi stanovnici, tako i brojni domaći i strani posjetitelji.
Od 101.703 glasa iz 176 država svijeta, prema izboru portala European best destinations u izboru za najbolju europsku destinaciju za božićne blagdane, Zagreb je odnio uvjerljivu pobjedu.
U izboru je sudjelovalo ukupno 20 gradova u Europi a najbolje glasovanjem biraju turisti.

Naslovna fotografija: www.croatia.hr

 [:]

[:HR]ŠTO VEZUJE POSLOVNI ČASOPIS FORBES, ČUVENI HUFFINGTON POST I MORSKOG ČOVIKA?

aab1004-BRELA

A da Brela fantastično pristaju uz dobru glazbu (osim uz more, sunce i plaže koje oduzimaju dah svjetskoj turističkoj eliti!) dokaz nam je i mjesna klapa Berulia, koja svojim specifičnim izričajem istinske ljubitelje klapske pjesme nipošto ne ostavlja ravnodušnima.
Pet odličnih solista slušatelje oduševljava spontanošću te iznimnom harmonijom glasova, a sjajna prilika da uživate u njihovu nastupu je Breljanska večer (nedjelja, 13.12.2015. u 19h) koja će se održati u okviru sajma Božićni grad 2015. u Makarskoj.
Osim svima poznatih klapskih uspješnica (poslušajte samo divnu „Vilo moja“ u njihovoj izvedbi na servisu YouTube), ova perspektivna klapa ima i vrlo dojmljivih, snažno a opet nježno otpjevanih autorskih pjesama, poput „Ti si moja tajna“.

Posjetite sajam u nedjelju i otkrijte zašto mnogi znalci smatraju da klapa Berulia već poodavno spada u sam vrh domaćih klapskih izvođača, a povedite i vaše najmlađe – naime, dođete li na sajam nešto ranije, u 17 sati, moći ćete uživati i u predstavi za djecu u izvođenju studija „Suncokret“.
A kako i Makarska svoje kućice za trku ima (u posljednje vrijeme iznimno popularni mini ugostiteljski objekti koji za blagdana, na radost stranih gostiju i domaćeg stanovništva, unose život u naše primorske gradove!), nakon užitka u ovim nastupima, očekuje vas i onaj gastronomski – tradiconalnog ića i pića, ovdje ne nedostaje!

BRELA

Sve informacije potražite na www.brela.hr a ako ste nostalgični za ljetnim ozračjem u ove hladne dane, kao i za melankoličnom a raskošnom ljepotom našeg juga – pogledajte ovaj video i prisjetite se ljepote ljeta:
Brela – Collage 2014.

Promo 10.12.2015.,[:]

[:HR]Povezivanje, sinergija, edukacija i novi kanali komunikacije – ključni sažeci ovogodišnjeg foruma.

Jučer se u hotelu Westin u Zagrebu, održao treći DMK Forum, u okviru projekta Razvoj destinacijskih menadžment kompanija, na kojem su sudjelovali čelni ljudi i subjekti nacionalnog turizma.
DKM forum u organizaciji Hrvatske turističke zajednice, postao je ponovno mjestom susreta turističkih zajednica i turističkih agencija čiji dobri primjeri udruženog djelovanja i povezivanja, rezultiraju sve atraktivnijim turističkim projektima i proizvodima.
Skup je otvorio ministar Darko Lorencin, koji je istaknuo kako je HTZ u suradnji s Ministarstvom turizma za razvoj destinacijskog menadžmenta zadnje tri godine izdvojio 1,6 milijuna kuna potpora što je rezultiralo sa više stotina različitih programa tura i doživljaja za predsezonu i posezonu.
Kroz primjere sve popularnijeg city break doživljaja (atrakcije Zagreba i povezivanje iskustva obilaska metropole s atraktivnim izletima u okolici), podvučena je zgodna paralela u kojem smjeru i na koji način bi valjalo koncipirati suvremene turističke pakete obzirom na strukturu i kretanja današnjih trendova.
Kao dobar primjer povezivanja udruženog djelovanja DMK I DMO, ministar je također istaknuo i Božićnu bajku obitelji Salaj koju je nedavno posjetio.

101215_htz_dmk2foto: www.mint.hr
Direktor Glavnog ureda Hrvatske turističke zajednice Ratomir Ivičić, naglasio je važnost produljenja sezone  i istaknuo napore koje Hrvatska turistička zajednica kontinuirano poduzima u tom smjeru ulaganjima u posebne projekte, suvremene kanale promocije i oglašavanja te istaknuo kako Hrvatska ima kvalitetne ljude i stručan kadar koji znaju kako raditi s atrakcijama koje su u funkciji turizma.
Sudionicima skupa potom su se predstavilo nekoliko turističkih agencija kao primjeri dobre prakse. Gđa Mirela Švaić iz Guliver Travela je tako predstavila turu Jedi hodaj uživaj u spektakularnom krajoliku Hrvatske, dok je Lara Crnčan iz Olivari d.o.o predstavila svoje programe (riblje festivale, zakup maslina i organizirano branje maslina u selu sa 17 stanovnika). Dan Vidošević iz agencije Uniline prezentirao je Uniline alat za razvoj destinacije, a Željko Kelemen iz Huck Finna Dubrovnik, ispričao je sve o prvim koracima Huck Finna, te naglasio 3 zapovijedi njihova smjera i razvoja: Specijalizacija, Ciljani marketing i Internet marketing.

PANEL RASPRAVA UZ PRIMJERE IZ PRAKSE

Sudionici su održali u središnjem dijelu skupa i zanimljivu panel rasprava na temu: „Kako potaknuti prodaju proizvoda za tržište posebnih interesa“, na kojoj su sudjelovali:
gđa. Ružica Mikačić, Slobodna Dalmacija kao moderatorica, (ujedno i voditeljica skupa), zatim g. Boris Žgomba, potpredsjednik ECTAA,  Joško Stella direktor TZŽ Splitsko-dalmatinske, gđa  Jasna Vaniček-Fila direktorica TZŽ Bjelovarsko-bilogorske, dr.sc. Tea Golja Fakultet ekonomije i turizma „Dr. Mijo Mirković“ Pula, g. Drago Erceg, iz Biokovo Active Holidays, te g. Jurica Glavina iz tvrtke Eklata.

DISCOVER CENTRAL DALMATIA I BOŽIĆNA BAJKA 

20151210_125857Joško Stella iz Turističke zajednice Splitsko-dalmatinske županije, održao je prije panel rasprave kratku prezentaciju novopokrenutog turističkog portala Discover Central Dalmatia, koji se nalazi unutar web stranice  Dalmatia.hr.
Ono što svakako predstavlja novinu i popriličan odmak od većine turističkih web stranica TZ ova je cjelovitost ovog kreativnog web projekta u kojem gost može na licu mjesta pronaći čak 120 programa za tu županiju koju su kreirale domaće agencije iz županije u suradnji sa županijskim TZ-om. Uz svaki turistički program nalazi se bogata fotogalerija, video zapis, tekst sa opisom programa i direktni kontakt turističke agencije.

INOVATIVNI PROJEKT SURADNJE TURISTIČKIH AGENCIJA I ŽUPANIJSKOG TZ-A

Radi se zapravo o prvom projektu ovog tipa unutar kojeg jedna županijska turistička zajednica na svom portalu promovira konkretne proizvode i programe agencija a što je najbolji primjer kako treba funkcionirati jedan DMO ili Turistička zajednica – naglasio je Stella.

20151210_142954SD županija se unazad nekoliko godina vrlo spretno služi trendovima i kanalima u kojima je dokazala da itekako razumije nove trendove kroz brojne alate digitalne komunikacije kroz koje uspješno komunicira s gostima. Novi portal unutar kojeg se povezuju programi i ponuda sa destinacijom, samo je korak dalje u tom smjeru.

BOŽIĆNA BAJKA – uspješan primjer kontinentalnog turističkog proizvoda

20151210_142329Direktorica Turističke zajednice Bjelovarsko – bilogorske županije, Jasna Fila,  osvrnula se na rezultate marketinga i uspješnog korištenja svih kanala promocije kroz društvene mreže, billboarde, internet PR i ostale kanale komunikacije a koji su rezultirali brojnim dolascima domaćih i inozemnih gostiju na imanje Salaj. Božićnu bajku je tako posjetilo u prvih tjedan dana od otvorenja čak 198 organiziranih grupa posjetitelja, što je najbolji rezultat do sada. Gosti pristižu iz Austrije, Italije, susjedne BiH, cijele Hrvatske. “Ako netko iz Beča koji je poznat po Adventskoj tradiciji, dolazi vidjeti maleno imanje pored Čazme, onda možemo govoriti o stvarnom uspjehu projekta” istakla je gđa Fila.
No osim ovakvih jedinstvenih projekata, naglasila je i dodatne adute TZ Bjelovarsko – bilogorske, od lokalne gastronomije i običaja do prirodnih ljepota Bilogore i Bjelovarske okolice.
Predsjednik udruge Hrvatskih putničkih agencija Boris Žgomba najbitnijom je ocijenio suradnju DKM i DMO sustava jer samostalni subjekti putničkih agencija ne mogu puno sami bez pomoći i suporta sustava. Dr. sc.,Tea Golja iz Fakulteta ekonomije i turizma iz Pule, istaknula je nemjerljivu važnost kontinuirane edukacije i osposobljavanja što stručnijih kadrova u turizmu, posebno kroz ovako specifičan vid turističkih projekata i programa, a g. Jurica Glavina iz Eklata d.o.o. je također naglasio kako proizvodi ovakve vrijednosti trebaju stalnu potporu i suradnju svih dionika te istaknuo pravodobnu reakciju TZ-a Splitsko -dalmatinske županije koja je na ovakve projekte kroz portal, stručne sajmove i stalne edukacije uložila već  600.000 kn.
20151210_142337Joško Stella je istaknuo da je vrijeme općenitih informacija prošlost, da današnji gosti traže pravodobnu informaciju o posebnim programima, u smislu gdje kako, kada i što te im stoga na sajmovima nude specijalizirane brošure s pravodobnim informacijama o 120 programa SD županije a cilj je do iduće godine gostima ih ponuditi čak 500 takvih programa.
G. Drago Erceg iz Biokovo Active Hollidays je istaknuo kako je situacija na polju razmjene pomoći i zajedničke suradnje na programima sada kudikamo bolja nego prije 20ak godina, što ga veseli, te da se ovim poslom čovjek definitivno mora baviti iz ljubavi i imati smisla za potrebe i trenutni osjećaj te želje gostiju a koji se u svakom trenu mijenjaju sukladno brzim trendovima.

ZAKLJUČCI SUDIONIKA

Opći zaključak svih sudionika na kraju je potreba stalne suradnje razmjene iskustava među turističkim agencijama koje jedna drugoj ne bi trebale biti konkurencija već partneri koji će zajednički graditi snažnu platformu za što bolji doživljaj Hrvatske kao destinacije prepune raznolikosti.
Sudionici su se složili da je danas više no ikad potrebna stalna edukacija posebno na polju digitalnih trendova što je pravodobno prepoznala i Hrvatska turistička zajednica koja je puno napravila na tom području ulažući u kvalitetan online marketing. SD županija kao zoran primjer uspješne implementacije modernog online i offline pristupa može poslužiti kao školski primjer dobre prakse na tom polju.
Osim sinergije turističkih zajednica i turistčkih agencija, neizostavna je pomoć i podrška lokalne zajednice kroz suradnju općina i županije u kreiranju posebnih programa te posebnih doživljaja kojima će se gosti rado vraćati.

20151210_132605

I za kraj odvojite par minuta, i pogledajte nadahnuti YT video koji je pri kraju prezentacije prisutnima prikazao g. Kelemen iz agencije Huck Finn Dubrovnik, a koji naglašava ono ključno što čini promociju turizma danas; naime odavno se ne nameće  pitanje da li koristiti društvene mreže i oblike digitalnog marketinga za promociju svojih proizvoda, pitanje je kako i u kojoj mjeri što efikasnije iskoristiti taj ogroman doseg ciljane skupine koja obitava na navedenim platformama. 

The Social Media Revolution 2015 

Naslovna i druga fotografija: Izvor Ministarstvo turizma
Ostale fotografije: Croatia Hotspots

 11.12.2015.

 [:]

[:HR]U NEDJELJU 13. prosinca počinje “Božična bajka” u hotelu Le Meridien Lav

-3659

Kada: 13.12.2015. – 15.01.2016.

Pobjednik TV show-a “Tvoje lice zvuči poznato” Saša Lozar i Luka Bulić na klizanju u Podstrani

Na terasi hotela Le Meridien Lav Split u Podstrani, 13. prosinca u 19 sati, otvara se klizalište na ledu  „Božićna bajka“. Natkriveno klizalište “Ledena bajka” biti će svečano otvoreno uz program u kojem će glavne zvijezde biti Saša Lozar i Luka Bulić, dok će za posjetitelje klizalište raditi već od 12 sati.

IMG_20141214_133150

Kako je već postalo tradicija klizalište će zajedno otvoriti Mladen Bartulović, načelnik Općine Podstrana i  Arnoud Zaalberg direktor hotela Le Meridien Lav. Otvorenju će prethoditi ukrašavanje božičnih borova na klizalištu, koje će kititi mnoštvo mališana iz dječjih vrtića Podstrane, potpomognuti djedom Božičnjakom koji će ih darivati slatkišima.

IMG_20141214_132212 (1)

No to nije sve, taj dan će se na klizalištu plesati salsa, a biti će predstavljeni i svi detalji “Otvorenog skijaškog kupa Podstrana 2016., jer ove godine će se u organizaciji hotela Le Meridien Lav, Općine Podstrana i TZ Podstrane i skijati u Podstrani. Parking u hotelskoj garaži će za posjetitelje i ove godine biti potpuno besplatan.

8138_Velika_Hotel-Le-Meridien-Lav-Podstrana

Kako bi upotpunio adventski ugođaj, hotel će posjetiteljima, uz kavanu s toplim napicima po prigodnim blagdanskim cijenama, ponuditi i fritule, palačinke, kobasice, te druge slasne zalogajčiće.

zabaav

Zimska čarolija se nastavlja kroz program ukrašavanja božičnih borova na klizalištu  od 17 do 19 sati, borove će kititi mališani dječjih vrtića Podstrane.

klizalište 2

Natkriveno klizalište ” Božična bajka ” radi svakim danom od 10 do 21 sat, a besplatna škola klizanja održava se radnim danom od 16 do 19 sati.

Veselje zbog činjenice da se mogu okušati na ledu svega dvadeset metara od plaže ispred hotela, ne jenjava kod djece i mladih koji su ponosni na svoje klizalište s pogledom na more, plažu i zaljev ispred Stobreča.

klizanje na ledu1

Najmlađe očekuje bogat zabavni program, igre i natjecanja, dolazak Djeda božićnjaka, božićne predstave te brojni drugi sadržaji.

Ljubitelji sporta i adrenalina uživati će u brojnim uzbudljivim, sportskim natjecanjima, hokejaškim utakmicama na 2. po redu Jadranskom hokejaškom vikend turniru.

Uživajte u čarima božićnih blagdana, posjetite Podstranu!

_ZG02402_1 - Copy

Podstrana – udobnost i komfor modernog turističkog odmora na nekoliko minuta od Splita

Romantično turističko mjesto, poznato je kako po najmirisnijim breskvama u ovom dijelu Europe, tako i po bogatoj kulturnoj baštini i izvrsnoj gastronomskoj ponudi. Smještaj i ponuda oduševit će i one najizbirljivije, a ugođaj blage zime dat će posebnu notu vašem boravku.

 

Osam km dalje od Splita, možete uživati u čarima osame – šetnji po rajskim plažama, a zaželite li se kave pod Dioklecijanovim zidinama, za svega par minuta vožnje ste u Splitu.

 

Sve informacije na TZ Podstrana.

Foto: Tz Podstrana, Lemeridien Lav, Adventilacija na rivi

 

 [:]

[:HR]U subotu poslijepodne 05.prosinca 2015., na imanju obitelji Salaj uz prisutnost brojnih medija i brojnih oduševljenih gostiju, otvorena je Božićna bajka. Raskošna manifestacija koja na jedinstven način evocira bajkoviti zimski ugođaj ovog dijela Hrvatske – postala je prepoznatljiv trademark Bjelovarsko – bilogorske županije. Posjetitelji su razgledali impresivno imanje u čijem se sklopu nalazi nekoliko stotina bajkovitih stabala i biljaka sa pripadajućim jezerima i skladnim mostovima a krunu ovogodišnje ponude čini raskošno osvijetljenje od čak 1 milijun i 800 tisuća žaruljica!

IMG-20151206-WA0011

Otvorenju su nazočili čelni ljudi nacionalnog i županijskog turizma. Prisutne je pozdravio ministar Lorencin, koji je čestitavši obitelji Salaj, sve nazočne pozvao da posjete imanje Salaj i Božićnu bajku gdje će vidjeti i doživjeti nešto veličanstveno. “I ovaj proizvod je doprinos razvoja kontinentalnog turizma koji ima sve veću važnost i tu je ogroman potencijal za razvoj turizma”, rekao je ministar Lorencin. Vlasnik imanja i osnivač te inicijator cijelog projekta, Zlatko Salaj izjavio je kako je ovogodišnja Božićna bajka jednako kao i sve dosada, ostvarenje njegovih dječačkih snova, te da nije ni mogao zamisliti koliko će radosti i zanimanja izazvati kod posjetitelja, što mu daje poticaj da i dalje radi. Osim predstavnika Ministarstva turizma i Ministarstva obrta i poduzetništva, Hrvatske turističke zajednice i Županijske turističke zajednice (koja je financijski podržala manifestaciju sa 45.000 kn), na otvorenju su nazočili i sponzori (tvrtka RWE energija koja je omogućila svjetlo za lampice), te predstavnici nekoliko veleposlanstava. Posjetitelji su mogli uživati i u prigodnom vatrometu.

INTERES TURISTIČKIH AGENATA I STRANIH TURISTIČKIH AGENCIJA

Osim brojnih autobusa koji su stigli u organiziranom aranžmanu stranih posjetitelja i grupa, na imanju Salaj okupili su se i agenti iz tržišta Velike Britanije koji su Božićnu bajku uvrstili u svoju ponudu, kao i turističke agencije iz Hrvatske i inozemstva. Najveći broj individualnih posjeta kao i organiziranih tura na imanje Salaj pristiže iz Mađarske, Slovenije, Austrije,Italije i BiH.

CILJANA PROMOCIJA ŽUPANIJSKOG TZ-A URODILA PLODOM

fotogalerijalight_slike31slika4
Kako je istaknula direktorica Turističke zajednice Bjelovarsko – bilogorske županije, Jasna Vaniček Fila,  promocija Božićne bajke na kojoj se intenzivno radilo u posljednje vrijeme, pokazala se posve ciljanom. Kombinacija promocije putem društvenih mreža na više jezika, billboard kampanja u Zagrebu, studijska putovanja stranih turističkih novinara..rezultirali su dolaskom čak 24 organizirane grupe turista među kojima je bio veliki broj stranaca.
Rijeke ljudi koje su pristizale na imanje u večernjim satima, kao i brojni autobusi, svjedočili su o pojačanom interesu ove godine za imanje Salaj.
Ovog petka (11.12.), dolaze češki novinari na studijsko putovanje (zajednička organizacija županijskog TZ-a sa Hrvatskom turističkom zajednicom) a u subotu pristiže skupina od čak 15 novinara putopisaca iz Međunarodne federacije turističkih novinara. Vjerujemo da će se Bjelovarsko – bilogorski kraj na taj način dodatno profilirati na turističkoj mapi hrvatskih atrakcija kao nezaobilazno zimsko središte, no ujedno kao i atraktivna kontinentalna destinacija za sva godišnja doba, što sa svojim brojnim turističkim atributima i potencijalima, svakako zaslužuje.

DODATNO PROŠIRENJE PONUDE KROZ PREDSTAVLJANJE ATRAKTIVNIH PROIZVODA I SUVENIRA BJELOVARSKO BILOGORSKE ŽUPANIJE

IMG-20151206-WA0013

Osim razgleda impresivnog imanja, te mogućnosti degustacije specijaliteta ovog kraja, od ove godine posjetitelje očekuje razgled na tradicijskom sajmu obrta i proizvoda, te atraktivnim izložbama likova iz bajki i crtića, spektakularnim vatrometima, jaslicama na otvorenom te tradicijskom moslavačkom gastronomskom ponudom „u štaglju“.

IMG-20151206-WA0017

Bajkovito imanja Salaj poslužilo je kao savršena scenografija predstavljanju cjelokupne ponude ruralnog gastro – gastro etno – tradicijskog, aktivnog turizma, te turizma wellnessa i zdravlja  županije, u sklopu prezentacija koju Turistička zajednica Bjelovarsko – bilogorske županije organizira u sklopu Klastera Središnje Hrvatske. 

IMG-20151206-WA0018 (1)

BOŽIĆNI VLAK SVAKOG PETKA I SUBOTE IZ ZAGREBA ZA 80 KN

Imanje obitelji Salaj može se razgledati svakim danom od 15 h do 21 h, cijena ulaznica je do 30kn, dok djeca  do 7 godina u pratnji odraslih, invalidi, štićenici i djeca s posebnim potrebama te invalidi, ulaznicu ne plaćaju. Detalje o cijenama ulaznice možete vidjeti ovdje.
Ističemo kao posebnu atrakciju za najmlađe, svakog petka i subote, Božićni vlak, koji prometuje od 5. prosinca 2015. do 2. siječnja 2016 a detalje rasporeda vožnje možete vidjeti ovdje.

Više informacija o imanju obitelji Salaj i Božićnoj bajci, pročitajte ovdje.

Fotografije: Croatia Hotspots

 

 

 

 [:en]All Christmas stories are romantic and educational, especially if you are a guest of the Salaj family in Grabovnica. At Christmas time, the Salaj family prepares a special treat for all the Christmas time enthusiasts, when their garden is alight with thousands of multicolored lights, offering all who come a magical sight and an idyllic atmosphere.

fotogalerijalight_slike17slika

The Christmas stable, the manger and the decorations all over the garden, including the multicolored Christmas lights and ornaments shining in the night, offer an unforgettable sense of a deep dream followed by awakening in a world of fairy tales, a world of a true Croatian Christmas story.

fotogalerijalight_slike26slika4

More information: www.bozicnabajka.com
www.tzbbz.eu
Photos: www.bozicnabajka.com[:]

[:HR]Muzej krapinskih neandertalaca s nalazištem Hušnjakovo predložen je za Oznaku europske baštine među devet lokaliteta koji slave i simboliziraju europske vrijednosti, ideale i povijest.

Države članice su ove godine u prvom krugu izabrale osamnaest lokaliteta od kojih je nezavisno povjerenstvo Europske komisije izdvojilo i predstavilo njih devet. Komisija će Oznaku dobitnicima službeno dodijeliti u veljači 2016. godine, dok će se svečana dodjela održati u travnju 2016. godine u Bruxellesu.

Cilj inicijative Oznaka europske baštine Europske unije je podizanje svijesti o važnosti lokaliteta u europskoj povijesti, kulturi i razvoju. Oznaka se dodjeljuje svake dvije godine, a Ministarstvo kulture je ove godine prvi put dobilo priliku prijaviti dva hrvatska lokaliteta za Oznaku europske baštine, Muzej krapinskih neandertalaca i Centar industrijske baštine Rijeke.

12348137_1040652559359535_3227370689427111011_n

Komisija je predložila Muzej krapinskih neandertalaca, koji je smješten nedaleko svjetski poznatog nalazišta krapinskih neandertalaca Hušnjakovo i s kojim čini jedinstvenu cjelinu.
Za sam Muzej ta će oznaka značiti uspješniju promociju prapovijesne prirodne baštine široj europskoj publici, dok se kroz povezivanje s drugim europskim lokalitetima kojima je Oznaka europske baštine dodijeljena, Muzeju pružaju dodatne mogućnosti suradnji, razmjene izložbi, zajedničke promocije i kreiranja novih projekata.

12313662_1040653119359479_4532320734255326960_n

Uz Muzej krapinskih neandertalaca, za Oznaku europske baštine predloženi su i Rt Sagres (Portugal), bečka Carska palača (Austrija), Dvorac Přemyslovića i Nadbiskupski muzej u Olomoucu (Češka), Povijesna cjelina Sveučilišta Tartu (Estonija), Mundaneum (Belgija), Groblje N°123 iz Prvoga svjetskog rata (Poljska), Glazbena akademija Franza Liszta u Budimpešti (Mađarska) i Europska četvrt u Strasbourgu (Francuska).

Izvor objave: Turistička zajednica Krapinsko – zagorske županije
Fotografije: Facebook stranica Turističke zajednice Krapinsko – zagorske županije[:]

[:HR]

U 3 klika do 120 razloga zašto posjetiti Splitsko – dalmatinsku županiju izvan glavne sezone

Web portalom „Discover Central Dalmatia“ promovira se 120 agencijskih programa na području Splitsko-dalmatinske županije  s originalno osmišljenim turističkim doživljajima.

IMG_2342

U petak 4.12. u hotelu Park u Splitu, Turistička zajednica Splitsko-dalmatinske županije u suradnji sa Udrugom hrvatskih putničkih agencija održala je prezentaciju web portala „Discover Central Dalmatia“. u sklopu projekta poticanja razvoja destinacijskih menagement kompanija.

discover central dalmatia

U 3 klika do željenog turističkog doživljaja

Portal „Discover Central Dalmatia“ nalazi se unutar web stranice www.dalmatia.hr. A za ukupni turistički doživljaj, uz svaki turistički program nalazi se bogata fotogalerija, video zapis, tekst sa opisom programa i direktni kontakt turističke agencije.

discover central dalmatia1
Portal vrlo atraktivnog koncepta i dizajna, prilagođen je potrebama suvremenog turista,  a sastoji se od čak 120 turističkih programa, izrađenih u suradnji i sa potporom županijske turističke zajednice. Programe je osmislilo 20ak agencija, kako bi boravak gostiju u Splitsko- dalmatinskoj županiji bio što zanimljiviji i sadržajniji. Na stranici je također moguće preuzesti brošuru i u pdf-u. Turistička zajednica Splitsko – dalmatinske županije uložila je preko 600.000 kuna u programe sufinanciranja potpora turističkim agencijama.

maslinica 2_1Maslinica, Šolta, foto: TZ Šolta

Na predstavljanju prisutnima se obratio Joško Stella, direktor županijske turističke zajednice, i Jurica Glavina, regionalni predsjednik Udruge hrvatskih putničkih agencija, naveli su kako su na portalu budućim turistima predstavljeni brojni sadržaji koji ih ovdje čekaju i to s osobitim naglaskom na predsezonu i posezonu.

Tematske staze

Prisutne je pozdravio, te izrazio oduševljenje napredovanjem i razradom projekta, savjetnik ministra turizma g. Ivo Bašić. Joško Stella je najavio brojne marketinške aktivnosti, inozemne prezentacije, izlaganja na stručnim sajmovima u planu promocije ovog projekta. Jurica Glavina je istaknuo kako je ovaj projekt rezultat dugoročne suradnje javnog i privatnog sektora, bez kojeg nije moguće provesti kvalitetan destinacijski menadžment.

IMG_2343

Splitsko – dalmatinska županija druga je najuspješnija hrvatska županija prema ostvarenom turističkom prometu u 2015. Iz godine u godinu bilježi značajan rast. Upravo iz navedenog razloga ovim se programima želi dodatno istaknuti suradnja županijske turističke zajednice i turističkih agencija kao ključan faktor u razvoju turističke ponude, koji su u ovom projektu osmislili kvalitetne sadržaje i to iz tri područja: eno-gastro klaster, te kulturni i aktivni klaster. 

SPLITSKO – DALMATINSKA ŽUPANIJA PROSTOR JE IZNIMNOG TURISTIČKOG POTENCIJALA

Splitsko-dalmatinska županija prostor je različitosti u kojoj se skladno nadopunjuje niska zelenih otoka uz našu obalu s neslućenim nautičkim i kulturnim doživljajima, povijesne jezgre gradova i arheoloških lokaliteta pod zaštitom UNESCO-a sa zelenim srcem dalmatinske Zagore u kojoj vječno buja život uz rijeke, mlinice i polja uz tradicionalne gastronomske doživljaje.

DIA071

Kada se pred Vama, čitajući ove stranice, otvori svijet raznolikosti, bogatstva prirode, kulturno-povijesnog nasljeđa i ljepota srednje Dalmacije, slika ove regije bit će bogatija za više od stotinu novih agencijskih programa koji su kreirani i predstavljeni gostima približile sve njezine posebnosti.

image-f4268f2a4806ee0d48be5ef8b227e68c2793e02066f590b8af92da551b91c54f-V

Projektu želimo brz uspjeh i veliku čitanost, te brojne oduševljene turiste koji će uživati u čarima Srednje Dalmacije – Srca Jadrana!

The Heart Of Adriatic - f

Central Dalmatia

Foto: Hot Spots, arhiva tz-ova Splitsko – dalmatinske županije

 

 

 [:]

[:HR]IMG_9350

Baška Voda slavi Dan svog zaštitnika!

Kada: Nedjelja, 6.12.2015.

Mala mediteranska mjesta oduvijek su imala poseban ugođaj, koji u blagdansko vrijeme dobije i dodatnu notu šarma, a naša kraljica plaža (i virtualnih razglednica!), svjetska turistička miljenica, Baška Voda, izvrstan je primjer za to! Za one koji bi željeli uživati u specifičnom primorskom ugođaju i van udarnih ljetnih mjeseci, zimske fešte, pa tako i čuvena baškovoška fjera Sv. Nikole, idealna su prigoda!

LEGENDA O ZLATNICIMA I ČIZMICAMA. Pri ulasku u baškovošku luku, dopustite da vas blagoslovi uzdignuta ruka kipa jednog od najomiljenijih svetaca, koji osim pomoraca, djece i neudatih djevojaka, štiti upravo putnike! A zašto baš Svetom Nikoli, djeca večer pred njegov blagdan ostavljaju čizmice i čarape u nadi da će ih idućeg jutra pronaći napunjene slatkišima i poklonima, saznat ćete pročitate li slijedeće retke.

IMG_1297_1

Naime, legenda kaže da je u blizini svečeve roditeljske kuće živio jedan nesretan otac, bivši carski službenik, koji zbog iznenadna siromaštva nije mogao naći miraza za svoje tri kćeri te ih pripremiti za udaju.

_52A2023_1

U očaju, čovjek dođe na ideju da trguje njihovom mladošću i ljepotom, a djevojke se stanu moliti Bogu da spriječi očev naum i očuva njihovu čast i poštenje. Čuvši za nakane nesavjesnog oca, Sveti Nikola odluči dvije noći zaredom potajice ubaciti kroz prozor kuće djevojaka vreću zlatnika. Sretni otac opremio je ovime dvije djevojke za vjenčanje, a priča ima dva kraja – prema jednoj verziji, otac je treće noći čekao u zasjedi ne bi li otkrio tajanstvenog dobrotvora, a kada je nabasao upravo na Svetog Nikolu, koji se spremao ubaciti kroz prozor i treću vreću, unatoč njegovu zaklinjanju da šuti razglasio je sretne vijesti po cijelom mjestu.

Druga verzija kaže da je Sveti Nikola naslutio očevu zasjedu, pa se dosjetio i spustio zlatnike kroz dimnjak, te su oni upali u čarape koje su se sušile na otvorenom ognjištu. Otud običaj da se pokloni za djecu stavljaju u čarape ili čizmice, te vjerovanje da se Djed Božičnjak spušta u kuću upravo kroz dimnjak! Koja god verzija priče je autentična, sigurni smo da će baškovoški mališani s posebnim žarom pripremiti svoje čizmice, a želite li i vi biti dijelom svečanog mjesnog šušura i ove lijepe tradicije, nipošto ne propustite ovu feštu!

IMG_2519_1

SVEČEV KIP NOSILI KAPETANI.
Koliko Baška Voda brižljivo njeguje tradiciju proslave svog zaštitnika, pokazuje i činjenica da su u prošlosti mjestom, za vrijeme svečane procesije, njegov kip pronosili znameniti Baškovođani poput mjesnih kapetana, a u novija vremena, kako bi se ovaj interesantan običaj očuvao, smijenili su ih baškovoški momci i mještani odjeveni u mornarske uniforme!

Da bi cijelo mjesto odisalo slavljeničkom atmosferom, mještani urese svoje prozore svečanim tapetićima, a velika se tradiconalna procesija proteže od crkve Sv. Nikole pa sve do centra mjesta, gdje se obično održi i Sveta misa uveličana i nastupom crkvenog zbora. Budući da je Sveti Nikola zaštitnik pomoraca i putnika, blagoslov mora na Mulu je neizostavan dio svečanog kolorita, a dijele se i pokloni za djecu. Svečanost se obično završi uz druženje i dobru glazbu, koje je svakako još ugodnije uz besplatnu zakusku – domaće delicije i tradicionalno iće i piće poput ukusnog bakalara! Dođite i vi na ovu sjajnu fjeru, i uživajte u autentičnom zrncu tradicije u izvornom mediteranskom ambijentu!

Sponzorirani članak

Turistička zajednica Baška Voda

www.baskavoda.hr
[email protected]

Facebook

Foto: Tz Baška Voda[:]

[:HR]

Najveća bajka kontinentalne Hrvatske otvara uskoro vrata posjetiteljima! Božićna bajka obitelji Salaj spremna je i ove godine uveseliti brojne posjetitelje koji će redom od najmlađih do starijih, iskusiti ponovno čaroliju Božića zahvaljujući jedinstvenom konceptu bajkovito uređenog imanja
sa brojnim maštovitim sadržajima.

fotogalerijalight_slike17slika

Za sve koji od Božića žele okusiti čistu magiju djetinjstva..

Jeste se ikada poželjeli ubaciti u mekane stranice  raskošno ilustiranih slikovnica bajki? Ako jeste, tada vas pozivamo da obavezno razgledate ovu jedinstvenu i raskošnu manifestaciju  koja traje svega mjesec dana a koju u tom periodu posjeti više od 70 tisuća gostiju iz zemlje i inozemstva.

fotogalerijalight_slike20slika

Božićna bajka obitelji Salaj, svoja vrata otvara 5. prosinca 2015,  i traje do 9. siječnja 2016 godine. Možete razgledati imanje u čijem se sklopu nalazi nekoliko stotina bajkovitih stabala i biljaka sa pripadajućim jezerima i skladnim mostovima a kruna svega biti će raskošno osvijetljenje od čak 1 milijun i 800 tisuća žaruljica! 

fotogalerijalight_slike26slika4
Povrh toga, na imanju ćete moći uživati u tradicijskom sajmu obrta i proizvoda, te atraktivnim izložbama likova iz bajki i crtića, spektakularnim vatrometima, jaslicama na otvorenom te tradicijskom moslavačkom gastronomskom ponudom „u štaglju“.

NaslovnaPo prvi puta ove godine na Božićnoj bajci predstaviti cjelokupna turistička ponuda ruralnog eno – gastro etno – tradicijskog, aktivnog turizma, te turizma wellnessa i zdravlja Bjelovarsko – bilogorske županije, u sklopu prezentacija koju Turistička zajednica Bjelovarsko – bilogorske županije organizira u sklopu Klastera Središnje Hrvatske.

Info o izletu:

fotogalerijalight_slike29slika2Cijena ulaznice je do 30 kuna dok djeca do 7 godina u pratnji odraslih, invalidi, štićenici i djeca s posebnim potrebama te invalidi, ulaznicu ne plaćaju. Detalje o cijenama ulaznice možete vidjeti ovdje.
Radno vrijeme je od 15 h do 21 h – svaki dan, a osim bogatog programa, očekuje vas i izdašna gastronomska ponuda bazirana na tradicijskim jelima i slasticama moslavačkog kraja.

fotogalerijalight_slike22slika

Izvor objave: Turistička zajednica Bjelovarsko – bilogorske županije
Fotografije preuzete: www.bozicnabajka.com

 

 

 [:]