Author

Croatian Hot Spots

Browsing

WDSF Croatian Trophy Novalja 2016! U Novalju stiže 269 natjecateljskih plesnih parova iz cijelog svijeta!

Mjesto i vrijeme održavanja: Novalja, 16. do 18. rujna 2016.

Uživate u salsi, merengueu, bachati ili pak argentinskom tangu? Imamo event upravo za vas!
Od 16. do 18. rujna Novalja će biti domaćinom Međunarodnog plesnog natjecanja WDSF Croatian Trophy sa 269 plesnih parova iz preko 30 zemalja svijeta – koji će se natjecati u 30 različitih kategorija, a na natjecatelje čeka čak 40 nagrada.

Organizatori su sportsko plesni klub Petrinia iz Petrinje, Turistička zajednica i Grad Novalja, Hrvatski sportski plesni savez. Važnost ove manifestacije prepoznao je i ured Predsjednice Republike Hrvatske, gđe Kolinde Grabar – Kitarović, a pkrovitelji natjecanja su i Ministarstvo znanosti, obrazovanja i športa te Ličko senjska županija.

 

Svečanost otvorenja je u subotu, 17.rujna 2016.godine u 19:30 h u školskoj sportskoj dvorani grada Novalje!

Ne razmišljajte previše nego rasplešite se uz ritmove, sambe, rumbe, paso doble, salsu i put pod noge u Novalju!
Vrhunac finalnih večeri biti ples gledatelja sa vrhunskim svjetskim plesačima. Očekuje se preko 1000 posjetitelja!

PROGRAM:

Prva večer započinje u subotu, 17.09. u 19,30h finalom u latinoameričkim plesovima. Kvalifikacije započinju u subotu i nedjelju od 9,00h ujutro i traju gotovo cijeli dan. Rasplesani rujan u Novalji, najbolja je priča za novaljsku posezonu punu sportskog duha i dobre zabave!

Detaljan raspored odgađanja na linku

Više: www.visitnovalja.hr

 

 

 

 

 

Lipik je slikovit gradić u zapadnoj Slavoniji smješten na obroncima Psunja. Odlikuje se blagom nizinskom klimom i prirodnim bogatstvom termomineralne vode. Naselje temelji svoj razvoj na izvorima ljekovite vode koji su poznati još iz rimskog doba, a samo lječilište postoji preko 200 godina. Krajem prošlog stoljeća izgrađeni su objekti i perivoj kojima je oblikovan kompleks lječilišta, današnjih Toplica Lipik. U Domovinskom ratu Lipik je razrušen do katastrofalnih razmjera, no danas se užurbano radi na obnavljanju i izgradnji novih sadržaja, kako bi Lipik što prije ponovo postao ono što je ustvari oduvijek i bio – nadaleko poznato turističko i lječilišno središte.

Toplice Lipik – na izvoru zdravlja

unutarnji-bazeni-toplice

Okružene stoljetnim perivojem, prirodnim izvorima ljekovite termalne vode s bogatom povijesti Toplice Lipik u svojoj očuvanoj izvornoj arhitekturi vode vas u blagodati u kojima su uživali još i stari Rimljani. Višestoljetna tradicija u liječenju bazirana je prije svega, na ljekovitim svojstvima vode koja ima stalnu temperaturu izvorišta od 60 °C, izvrsnim stručnjacima i najsuvremenijim oblicima fizioterapeutskog tretmana. Za odmor od stresne svakodnevice i ubrzanog života tu je zatvoreni bazen s gejzirima i slapovima, podvodna masaža te biserna kupka u mramornim kadama.

biserna-kupka-u-mramornoj-kadi
U ponudi se nalazi i dvorana „Quella“ opremljena za organizaciju simpozija i seminara. U neposrednoj blizini kompleksa Toplica Lipik s vlastitim dvorištem i osiguranim parkingom nalaze se moderno uređeni „Ankin dvor“ apartmani, kategorizirani sa 4 zvjezdice.

Perivoj u Lipiku – zaštićeni spomenik parkovne arhitekture

antunovo-vrelo-2

Stoljetni perivoj u Lipiku smatra se u stručnim krugovima jednim od najljepših u sjevernoj Hrvatskoj. Zaštićen od 1965. godine kao „spomenik parkovne arhitekture“ idealno je mjesto za relaksaciju. Vrijednost samog perivoja uz bogatstvo brojnih biljnih vrsta očituje se i u tome da palme na splitskoj rivi potječu iz lipičke vrtlarije u kojoj je godinama radila obitelj Kostlivy. Osvjetljen je u večernjim satima te skriva brojne povijesne znamenitosti poput Jelkinog brijega, klupe grofice Jelke, natkrivenog paviljona izvora termalne vode „Antunovo vrelo“, Mramorne i Kamene kupke, hotel Dependence, Kurhotel, ostatke natkrivene šetnice Kursalon, Wandelbahn, fontane i brojne vrtne ukrase.

Jelkina staza
Legende u Lipiku su upravo one o mladoj grofici Jelki iz grofovske obitelji Janković tako da je posebna zanimljivost u perivoju  „Jelkina staza“ koja vas uvodi u priču o povijesti, arhitekturi, kulturi i biljnom svijetu te posebnosti grada i perivoja. Posjetitelji je mogu obići uz stručno vodstvo kostimiranog vodiča, groficu  Jelku. Kako je Jelka izgubila dragocjeni prsten? Gdje su plemići gubili imanja na kocki? Što je fenster aleja? Sve to i još mnogo više saznat ćete ako zakoračite u prošlost s groficom Jelkom koja će vam otkriti sve tajne grada, tajne koje samo ona zna!

JELKIN BRIJEG
Grof Janković svojoj kćeri Jelki podiže i uređuje umjetni brežuljak na koji se penje zavojitom stazom do drvene sjenice s klupama. Ovdje je mlada grofica skrivena od znatiželjnih pogleda slušala glazbu iz obližnjeg glazbenog paviljona. Jelkin brijeg i dalje privlači znatiželjne posjetitelje i jedno je kultnih mjesta okupljanja mladeži.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Klupa grofice Jelke

Kamena klupa smještena ispred mramornih kupki Toplica Lipik bila je omiljeno odmorište mlade grofice Jelke nakon dugih šetnji perivojem. Legenda koja se prenosi s koljena na koljeno govori da je upravo kod klupe izgubila dragocjeni prsten koji nikada nije pronađen. Onaj koji ga pronađe sretnik je jer će pronaći ljubav.

jelkina-klupa

Antunovo vrelo

Prvi arteški bunar dubine 234,7 metara izbušen je ručno 1870 godine, a temperatura vode je 64 °C. Jedna je od prvih bušotina termomineralne vode ovog dijela Europe. Iznad izvora izrađen je mali paviljon sa četiri slavine iz kojih teče pitka ljekovita termalna voda. Izvor je poznat kao Antunovo ili grofovo vrelo te služi kao odmorište, ali i kao glazbeni paviljon.

antunovo-vrelo

Mramorne kupke

mramorne-kupke-lipik

Zgrada mramornih kupki najreprezentativnija je zgrada lječilišnog kompleksa, izgrađena 1886. godine poput klasicističkog hrama s arkadnim trijemom i mitološkim likovima na zabatu. U zgradi se nalazila čitaonica s 25 različitih izdanja novina i časopisa na 5 stranih jezika. „Mramorne kupke“ predstavljaju visoku razinu kupki 19. stoljeća, tako da se mjere u to doba s najpoznatijim europskim lječilištima (Baden-Baden i Karlovy Vary). Danas se u zgradi provodi hidroterapija termalnom vodom (podvodna masaža, biserne kupke), a 5 kada zadržano je u izvornom, povijesnom obliku.

Kursalon

kursalon1

Kupališno ravnateljstvo odlučilo je 1892. godine sagraditi reprezentativnu zgradu u stilu visoke renesanse s ugostiteljskim sadržajima, nazvanu lječilišni salon – Kursalon. Sa lječilišnom dvoranom, kuhinjom, kavanom, sobom za biljar, kasinom, damskim glazbenim salonom i predvorjem smatrao se jednim od najljepših objekata Austro – ugarske monarhije. Kursalon je bio poznato mjesto centralnih događanja i okupljanja visokog plemstva i njihovih gostiju. Danas zgrada uništena ratnim razaranjima čeka svoju obnovu i unatoč devastaciji i dalje služi kao povijesna atrakcija za turistički obilazak te za koncerte klasične glazbe, raznih plesnih događanja i izložbi.

Wandelbahn

Usporedno s Kursalonom izgrađena je 85 metara dugačka natkrivena šetnica, Wandelbahn, uređena poput galerije koja je štitila šetače od vremenskih neprilika. Na početku šetališta nalazila se slavina gdje se pila ljekovita voda jer su liječnici zagovarali da se rehabilitacija pospješuje ako se pije hodajući. Šetalište su popunjavale obrtničke radnje. U sredini se nalazila velika polukružna loža sa tri stepenice gdje je svakog ljeta svirao bečki orkestar u prijepodnevnim satima. U večernjim satima održavale su se plesne zabave. Wandelbahn se isticao svojom arhitekturom i ornamentima. Tijekom Domovinskog rata je uništen no još uvijek su vidljivi ostatci koji svjedoče o ovoj nesvakidašnjoj građevini.

Ulica vila

Glavna žila kucavica u središtu Lipika je ulica Marije Terezije ili među lokalnim stanovništvom zvana ulica vila. Kako se lječilište razvijalo oko izvora tako su se usporedo gradile velebne i reprezentativne vile. Svaka krije posebnu i svojstvenu priču.

Multikulturalni centar Lipik

multikulturalni-centar

Reprezentativna zgrada lokalnom stanovništvu poznata kao osnovna škola sagrađena je 1886. godine.  Danas je Multikulturalni centar u funkciji gradske knjižnice i čitaonice, spomen sobe poginulim braniteljima Lipika. Nezaobilazno je mjesto odvijanja raznih izložbi, koncerata klasične glazbe, seminara i konferencija.

Državna ergela Lipik

ergela1

Ergelu u Lipiku osnovao je 1843. godine grof Izidor plemeniti Janković koja danas predstavlja živi spomenik Domovinskog rata, povijesti i tradicije uzgoja konja, a ujedno i dom šezdeset predivnih lipicanaca. Koliki značaj lipicanci imaju u povijesti Lipika pokazuje i to da je konj jedan od simbola u grbu Grada Lipika. Danas se Državna ergela Lipik bavi uzgojem i selekcijom te obukom konja lipicanske pasmine uz razvijenu turističku djelatnost. Posjetitelji se mogu upustiti u turistički obilazak uz stručno vodstvo djelatnika ergele, saznati sve o ovim plemenitim životinjama kroz edukativne programe i radionice, odvažiti se na jahanje u manježu i školu jahanja, te uživati u nezaboravnoj vožnji fijakerom kroz grad.

ergela13

Bazeni Lipik

Osvježenje u ljetnim mjesecima može se pronaći u kompleksu otvorenih bazena. Olimpijski, rekreacijski i dječji bazen okružuju trgovački prostori, multifunkcionalna sportska igrališta za stolni tenis, badminton, odbojku na pijesku, košarku te sjenica s ugostiteljskom ponudom. U sklopu kompleksa nalazi se restoran Ferrero s mogućnosti organiziranja svadbi, maturalnih večeri, godišnjica. Ovaj multifunkcionalni kompleks pruža zabavu za sve uzraste.

bazeni_01

Jezero Raminac

Sadržaji koje nudi ova destinacija čine je mjestom koje je podjednako privlačno, kako sportskim ribolovcima tako i rekreativcima svih kategorija. Okruženi prirodom uživat ćete s omiljenim društvom u aktivnom odmoru na natkrivenim odmorištima i piknik mjestima. Uz jezero je uređena turistička staza za šetnju, vožnju biciklom ili jahanje. Tematsko dječje igralište „Lipicanac“ pruža djeci kvalitetno vrijeme provedeno u igri, dok se odrasli mogu aktivno opustiti na sportskim sadržajima poput odbojke na pijesku, badmintonu ili fitness spravama za vježbanje na otvorenom.

jezero-raminac

Jezero Pjeskara

Svojom ljepotom, raznolikosti biljnog i životinjskog svijeta na samom rubu urbanog područja posjetitelju nudi mogućnost doživljaja prave divljine močvarnog svijeta. To ćete moći doživjeti kroz prisutne sadržaje, edukativne kućice koje su opremljene za provođenje terenske nastave u prirodi. Kako bi učenje bilo zabavnije, uređeno je i dječje igralište s temom močvarnog svijeta. Jezero sa stalnim dotokom iz rijeke Pakre stvara idealne predispozicije za sportski ribolov po sistemu „ulovi i pusti“. Idealno je za dolazak obitelji koje kroz korištenje uređenih piknik mjesta mogu na zanimljiv i poučan način provesti svoje slobodno vrijeme.

jezero-pjeskara

Stazama lipicanaca i kune – biciklom u prirodu

Želite aktivan odmor? Doživljaj istinske prirode u svim njezinim oblicima: perivoj, šume, jezera. Iznajmite bicikl i uputite se na 98 kilometara uređenih staza označenih putokazima, info-tablama i kartama koje povezuju različita odredišta, za šetače, bicikliste i jahače. Na izletištima uz staze postavljena su odmorišta s opremom za obiteljski ručak. Tematska dječja igrališta, odbojkaška igrališta i naprave za rekreaciju u prirodi.

Kasački klub Diamant

Ergela Kasačkog kluba „Diamant“ smještana u netaknutom dijelu prirode, u naselju Šeovica, jedna je od destinacija na području Pakraca i Lipika koju nikako ne smijete zaobići prilikom posjeta ovom kraju. Spoj je to prekrasnog prirodnog prostranstva na kojem je izgrađena ova ergela u kojoj je glavna djelatnost obučavanje kasačkih konja i pripremanje za utrke u Hrvatskoj i inozemstvu. Poseban naglasak se pri tome pridaje povezivanju djece i konja koji na njih imaju stimulativni učinak, a u ponudi je škola jahanja i vožnje kasačkih konja, eko turizam, turističko jahanje. U ponudi su i pansioni za konje kao i usluge prijevoza konja.

kk-diamant

Opg Pintarić

Na ovom obiteljskom gospodarstvu u mjestu Klisa uz veliku ljubav prema prirodi, usavršavanju o uzgoju i sakupljanju ljekovitog i začinskog bilja rodila se ideja. Pomno odabrane biljke osušene su specijalnom tehnologijom sušenja čime su sačuvana sva nutricionistička svojstva. Posjetom gospodarstva upoznat ćete učinke, ljekovitost i pripremu pojedine biljke.

opg-pintaric

Opg Božić

Smješteno na osami na obali rijeke Pakre, u podnožju bogatih hrastovih šuma i vinograda udaljeno od prometnica, ovo gospodarstvo je sačuvalo svoj netaknuti seoski šarm, koji uz dodir prošlosti, prije svega pruža mir i odmor od stresne svakodnevnice i užurbanog života.

opg-bozic

ETNO MUZEJ I TRADICIJSKI VRT – ogledni primjerak seoskog života je mali etno muzej u kojem je smještena zbirka namještaja i predmeta koji kazuju priču o prošlosti predaka vlasnika, ali i cijeloga kraja. Ispred muzeja se može pogledati tradicijski vrt sa starinskim vrstama cvijeća, dobitnik dva priznanja turističke zajednice Požeško-slavonske županije u kategoriji uređenosti okućnice i u kategoriji turističke ponude.

EKO VOĆNJAK I EDUKACIJA O EKOLOŠKOM VOĆARSTVU – Razgledavanje eko voćnjaka površine 1 ha sa 450 stabala jabuka, krušaka i šljiva, upoznavanje s načelima ekološkog voćarstva, uzgoja i zaštite voćaka. Napravljen je i hotel za kukce radi prirodne ravnoteže.

ZBIRKA STARIH POLJOPRIVREDNIH STROJEVA

Ova zbirka vratiti će vas vremeplovom kojih stotinu godina u prošlost, u doba kada se zemlja obrađivala konjima, a žito želo kosama. Osim razgledanja, posjetitelji mogu naučiti i o uporabnim vrijednostima prikazanih izložaka.

Restoran „NADA“

Smješten u samom centru grada s bogatom gastronomskom ponudom restoran „Nada“ idealan je za obitelji s djecom zbog blizine dječjeg igrališta, udobnosti i ambijenta. Pogodan je za organizirane proslave i poslovne domjenke. Restoran „Nada“ pruža i usluge cateringa.

Izvori pitke vode

Upustite se u pustolovnu šetnju u potragu za izvorima života. Naš kraj je jedinstven na cijeloj planeti upravo po bogatstvu izvora bistre i pitke vode. U Lipiku se gospodarski razvoj temeljio na termo-mineralnoj vodi, ali na cijelom području oko gradova postoji desetak izvora bistre, studene i pitke vode koji nikada, čak ni za najtoplijih ljetnih dana i najvećih ljetnih žega ne presušuju. Jedan od najpoznatijih izvora i izletišta je Izvor Točak.

Izvor Točak

izvor-tocak

Ruralni ambijent s prirodnim izvorima pitke vode, uređenim prostorom za piknik te stolovima i klupama za odmor. Ovdje je također i stara seoska kuća uređena kao planinarsko sklonište. Izletište je tek nekoliko kilometara udaljeno od Lipika. Ambijent i kompletan okoliš, kao i staza koja do njega vodi, prekrasni su i privlačni ljubiteljima prirode, hodanja i planinarenja.

Marino Selo rode i vode

Na zapadnom ulazu, najbliža točka lipičkog područja je Marino Selo. Upravo ovdje su se smjestile u velikom broju rijetke vrste ptica pa tako i rode kojih ima preko 30 što se smatra jedinstvenim primjerom u Slavoniji.  Zaštićeno područje na kojem obitava 180 vrsta ptica koje se smatra neslužbenim ornitološkim rezervatom.  Uvršteno je u ekološku mrežu za zaštitu biološke raznolikosti NATURA 2000.

Lov

Podatci o djelovanju lovačkih društava po najstarijem pronađenom pisanom dokumentu datiraju iz 1931. godine. Danas na području grada Lipika djeluju dva lovačka društva LD Slavuj Gaj i HLD Jelen Lipik.

Lipik Glas d.o.o.

Još davne 1803. godine zabilježeni su prvi podaci o proizvodnji stakla na lipičkom području, dok je prva industrijska proizvodnja započela 1963. godine osnivanjem „Tvornice ravnog stakla Lipik“. Danas je Lipik Glas svjetski lider u opskrbi luksuznih brandova za , visokobudžetna vozila kao što su Bentley, Lamborghini, Mc Laren čijoj listi se pridružio i poseban model Aston Martina DB10 koji je korišten za snimanje filma o Jamesu Bondu čija su stakla, osim što su hrvatska, specijalna i zbog raznih dodataka. To su visokokvalitetna stakla s posebnim svojstvima. Zaštita od solarnog zračenja, zaštita od buke, ugrađenim mikrogrijačima, ugrađenim antenama, posebna lagana stakla od 0,7 milimetara, stakla koja se zatamnjuju pritiskom na gumb. Zanimljiv podatak je i to Apple trgovine po cijelom svijetu, imaju staklene stepenice od stakla izrađenog u Lipik Glasu.

Studenac

Osim što se koristi kao kupka, lipička voda se zbog svoje ljekovitosti uvelike upotrebljava i za piće. Prvi puta se mineralna voda punjena u bocu spominje 1875. godine. Iz tog vremena poznata su tri izvorišta vode, a to su “Antunovo”, “Grofovo” i “Ivanovo vrelo”.

Do početka Prvog svjetskog rata Lipik je bio poznato europsko termalno kupalište i lječilište, a mineralna voda se nesmetano prodavala na tadašnjem tržištu.  Lipički studenac je do rujna 1993. godine, bio jedina prirodna mineralna voda domaće proizvodnje na tržištu Hrvatske.

STUDENA – Prva hrvatska prirodna izvorska voda

STUDENAC – Prirodna mineralna voda

Frutarija d.o.o. – najveća ULO hladnjača u zapadnoj Slavoniji

Frutarija d.o.o. je tvrtka u hrvatsko-ruskom vlasništvu koja se bavi uzgojem, otkupom, skladištenjem i prodajom voća i povrća, kao i punjenjem svježeg prirodnog soka iz voća. Sjedište tvrtke je u Splitu, a tvrtka djeluje na području grada Lipika, gdje ima urede i hladnjaču s ULO tehnologijom kapaciteta 3000 tona voća i kao takva je najveća u zapadnoj Slavoniji. Na lokaciji hladnjače se obavlja otkup voća, proizvodnja prirodnog soka iz voća, skladištenje, te veleprodaja i odvoz voća.

frutarija-2

Mogućnost turističkog obilaska, procesa proizvodnje uz tehnologa uz prethodnu najavu.

Crkva sv. Franje Asiškog  u Lipiku

Župa je osnovana Dekretom zagrebačkog nadbiskupa Alojzija Stepinca 1945. godine.  U Domovinskom ratu 1991. crkva je uništena do temelja. Godine 1997. osnovana je Požeška biskupija sa sjedištem u Požegi, te i župa Lipik pripada novoj biskupiji. Gradnja nove crkve započela je u rujnu 1997. godine i još uvijek traje. Crkva je svojevrsni spomenik ratnog razaranja i od iznimne je važnosti za lipički kraj.

Kapela sv. Andrije – spomenik kulture A-kategorije

Drvena kapela se prvi puta spominje 1757. godine, a atraktivna je i zbog autentičnog pokrova od cijepanih hrastovih daščica – šindila, te je kao takva jedinstvena u Slavoniji i od 1966. godine je registrirani spomenik kulture A-kategorije.

Etno muzej Gaj – muzej materijalne baštine

Muzej materijalne baštine ovoga kraja u kojemu su izloženi tkalački stan, stari alati, kućna drvena pomagala, stari namještaj i odjeća karakteristična za Slavoniju iz 19. i 20. stoljeća.

Lipik – prvi oslobođeni grad RH

Objekti grada Lipika izgorjeli su nakon  neprekidnog gađanja eksplozivnim i zapaljivim projektilima. Kompleks bazena je uništen granatiranjem, perivoj je ozbiljno stradao od brojnih eksplozija projektila. Bolnica je ozbiljno oštećena kao i gotovo 90% stambenih objekata u Lipiku. Žestina razaranja bila je ravna onoj u Vukovaru.
Spaljen je dom za nezbrinutu djecu, potpuno uništena lipička ergela, katolička crkva eksplozivom raznesena doslovce do temelja. Svaki dio grada je tako svojevrstan spomenik, no budućnost .
Lipik je oslobođen 6. prosinca 1991. godine te je prvi oslobođeni grad u Domovinskom ratu.

Više o Lipiku potražite na Facebook stranici Turističke zajednice Grada Lipika i posjetite Požeško – slavonsku županiju, županiju ljupkih gradova, vrhunske gastronomije, brojnih domaćinstava i poznate slavonske gostoljubivosti.

Facebook Turističke zajednice Požeško – slavonske županije

Fotografije: Turistička zajednica Grada Lipika

htz-2016-logo-slogan-hrvatski_rgb-mali-768x488

logo-tzpsz2-768x408

Visoka škola Aspira organizira svečanu promociju prvog međunarodnog studija Gastronomije

Hotel Park, 14. rujna, 2016., 11 sati

Visoka škola Aspira organizira svečanu promociju prvog međunarodnog studija Gastronomije. Promocija će se održati 14. rujna u 11 sati u splitskom hotelu Park. U sklopu svečanosti održati će se okrugli stol na temu:”Važnost visokoškolskog obrazovanja za ugostiteljska zanimanja” u kojem će sudjelovati:

– Denis Galić – osnivač tvrtke HGE consilio, nastavnik i savjetnik na Aspirinom studiju Gastronomije, magistar gastronomije, koji je uz Ekonomski fakultet završio i Cordon Bleu. Također, g. Galić je i HACCP-predavač i sommelier s hrvatskom diplomom

Dragan Kostadinović – osnivač agencije SHUTTLE koja je kroz svoj brend Taste Dalmatia, specijalizirana za gastronomske ture te predsjednik Nadzornog odbora Udruge Hrvatskih Putničkih Agencija i predsjednik Udruženja putničkih agencija pri HGK Split

–  Joško Stella, Direktor Turističke zajednice Splitsko dalmatinske županije

Sandra Čanić, voditeljica ljudskih potencijala Radisson blue Resort Split i predstavnica Hrvatske udruge poslodavaca

Prof.dr. Marko Jelić, dekan visoke škole Aspira

Gđa. Olivera Shejbal, pomoćnica Ministra turizma

U sklopu navedenog Visoka škola Aspira će potpisati i sporazum o suradnji kojim svojim studentima omogućava, da nakon završetka preddiplomskog studija Gastronomije, uz samo godinu dana nadopune, steknu i titulu culinary art na prestižnom Culinary Arts Academy u Švicarskoj.

nrl_9652_1

Nakon svečanog dijela, na terasi hotela Park, Aspira priprema cooking show sa hrvatskim i inozemnim chefovima – mentorima na studijskom programu Gastronomije, na kojem će oni prezentirati svoje kulinarske vještine. Dođite, saznajte sve što Vas zanima o studiju gastronomije, kušajte vrhunske specijalitete i budite dio prekrasne gastronomske priče koja Split smješta na vrh hrvatske gastronomske scene.

aspira-2

Split na vrhu hrvatske gastronomske scene!

NOSITELJI MICHELINOVIH ZVJEZDICA KAO UZOR. Nakon višegodišnjeg iskustva u brojnim edukacijama i usavršavanjima u području ugostiteljstva, i uspješnog izvođenja programa Menadžer hrane i pića, Aspira od jeseni pokreće studij Gastronomije, prvi međunarodni studij tog tipa u Hrvatskoj. Studenti će kroz navedeni studij imati priliku uz menadžerska znanja, usvojiti i kulinarske vještine od čitavog niza naših vrhunskih chefova, ali i stranih, nositelja Michelinovih zvjezdica. Osim na kulinarstvu, na studiju je naglasak i na suvremenim tehnikama posluživanja i restoraterstvu.

nrl_9301_1

SURADNJA ZA SWISS EDUCATION GROUP. Aspira je jedina visokoškolska institucija na ovim prostorima koja svojim studentima pruža mogućnost na nastave studij na prestižnom Hotel Institute Montreuxu u švicarskoj i uz razlikovne predmete i prilagođene uvjete, kroz samo godinu i pol dana studiranja steknu dodatnu švicarsku i američku diplomu.

MENTORI NA STUDIJU GASTRONOMIJE

Obrazovanje budućih nositelja razvoja hrvatske gastronomije i enologije prati aktualna svjetska kretanja i trendove. Kao jedna od ključnih unaprijed definiranih značajki je izvrsnost u svakom segmentu studiranja, što će rezultirati izobrazbom vrhunskog kadra koji će već nakon završenog studija imati znanja koja zadovoljavaju najviše svjetske standarde gastronomije.

Studenti će kroz modernu nastavu aktivno raditi, vježbati i učiti od mnogih uglednih chefova, među kojima su Andrej Barbieri, Denis Galić, Dino Galvagno, Antun Nišević, Branko Ognjenović, Zdravko Perić, Braco Sanjin, Zdravko Tomšić, Denis Zembo, Hrvoje Zirojević i Vincenzo Guarino i Stefano Ciotti (nositelji Michelinove zvjezdice). Biti će u mogućnosti sudjelovati na njihovim seminarima i radionicama, a naučena znanja primjenjivati će u moderno opremljenim kuhinjama te će kroz terensku nastavu steći posebno iskustvo upoznavanja hrvatske i svjetske gastro-enološke ponude.

Također, učiti će i od nagrađivanih sommeliera poput Siniše Koceića, Željka Bročilovića Carlosa, barmena Jure Vojkovića, bariste Tomislava Mrdeže te Tonća Drlje koji će ih upoznati sa suvremenim trendovima u posluživanju. Kao gosti predavači sudjelovat će i svjetski stručnjaci iz područja gastronomije poput osnivačice i urednice američkog časopisa Gastronomica Darre Goldstein te mnogi drugi.

KONTAKT:

www.aspira.hr

 

Interpretacijski centar Klis projekt je Općine Klis koji se odnosi na kapitalno ulaganje u adaptaciju i opremanje postojećeg objekta ukupne vrijednosti u iznosu od 550.943,46 kn. Kroz kompjuterski simulirani hologram predstavljati će se bogata kliška povijesna i kulturna baština te gastronomske, enološke posebnosti kliškog kraja i mnogi drugi sadržaji turističke namjene.

Povezivanjem modernih tehnologija i povijesne baštine doprinosi se razvoju inovativne interpretacije područja Općine Klis, prepričavajući priču prošlosti modernim tehnologijama i jezikom.

objava-1a

Prijavom na natječaj Ministarstva turizma, projekt će biti sufinanciran od strane Ministarstva u iznosu od 176.000,00 kn. Općinski načelnik Jakov Vetma istaknuo je kako je ova ideja nastala po uzoru na manje francuske gradove te kako se nadaju da će sam Klis ovim projektom približiti kako turistima tako i domaćima. Ovaj projekt uključuje vanjsko osvjetljenje zgrada u samom središtu mjesta s prikazom poznatih lokacija. Posebno zanimljiva mogućnost ovog vrijednog projekta je 3D mapiranje na vanjskim zidovima interpretacijskog centra kojim će se bez ikakvih intervencija u prostoru dobiti atraktivan vizualan sadržaj.

Navedeni centar će biti smješten u samom centru mjesta, podno Kliške tvrđave, najvažnije kulturno – povijesne znamenitosti u Općini Klis, u blizini i ostalih prirodnih i kulturnih atrakcija te turističko-ugostiteljskih objekata.

Image result for klis hotspots

Ukupni doživljaj interpretacijskog centra se oblikuje izborom između posjeta povijesno-kulturnim lokalitetima i turističko-ugostiteljskih sadržaja, i zamišljen je kao fizička tvorevina već postojećeg epicentra zbivanja, sustavna potpora razvitku i poboljšanju turističke ponude, sredstvo ispitivanja zadovoljstva posjetitelja kroz povratne informacije, ali je i bitan čimbenik u razvijanju turističke infrastrukture Općine u budućnosti.

Ovaj projekt samo je dio programa kojeg Klišani provode kako bi valorizirali povijesno i kulturno bogatstvo kojim raspolažu. Trenutačno se u klišku tvđavu ulaže tri milijuna kuna, a uskoro započinju radovi na uređenju ceste s kanalizacijom te plinofikacija središta mjesta.

 

logotipi-zagora hr

www.visitsinj.com
www.tz-trilj.hr
www.visitdugopolje.com
www.visitvrlika.com
www.tzo-klis.htnet.hr

Sponzorirani članak

Foto: arhiva općine Klis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ne propustite 17.rujna 2. Festival piva u samom u centru Siska!  U jutarnjim satima od 10-12 sati, organizira se obilazak dvaju sisačkih pivovara, od kojih jedna datira iz 1855 godine.

festival-piva_26

Festival piva dio je  4. Dana industrijske baštine, na kojoj posjetitelji mogu upoznati pogatu povijest sisačke industrije. Sve započinje obilaskom „Rute sisačkih pivovara“.

12049461_921456414587473_1709371531201474657_n

Proslavite bablje ljeto u Sisku, gradu koji će vas osvojiti gostoprimstvom, brojnim znamenitostima i sadržajima te se proveselite uz dobru svirku, hranu i naravno – brojne vrste piva.

12006326_921455727920875_4423063764577850245_n

Ruta sisačkih pivovara nastoji prezentirati tradiciju proizvodnje piva u gradu Sisku od 1855. godine. Tada je u grad stigao Čeh Novak koji je pokrenuo proizvodnju u zgradi koja postoji do današnjeg vremena i koja predstavlja najstariji industrijski pogon u gradu. Ta je pivovara kroz povijest mijenjala vlasnike da bi krajem 19. stoljeća došla u vlasništvo bogate sisačko-zagrebačke obitelji Alexander koja je bila i vlasnik Zagrebačke pivovare.

12003330_921455714587543_6454317561780794021_nNavedena obitelj odlučila je modernizirati proizvodnju te 1912. godine osnivaju novu pivovaru na području grada na djelu grada pod nazivom Zibel. Danas su od te pivovare očuvani podrumi koji svojom monumentalnošću ocrtavaju mogućnosti i snagu nekadašnje tvornice. Ideja je da se  industrijska baština prezentira na jedan pristupačniji način, a to je-pivo.

12009612_921455911254190_3702895057749328331_n

Na festivalu će sudjelovati 14-ak craft pivovara iz Hrvatske.

U centru grada Siska posjetitelji će na jednom mjestu moći kušati i kupiti vrhunska piva koja su proizveli domaći pivari. Uz pivo dobro ide i dobra glazba, tako da će koncert održati Gustafi. Osim degustacije domaćih piva, posjetitelji će moći naučiti i detalje o samoj proizvodnji piva.

Dođite i proveselite se s nama na drugom Festivalu pive u Sisku. Čekamo vas!

festival-piva_153

Događanje će se odvijati na Šetnici Slave Striegela.

fotografije preuzete: Facebook TZ grada Siska

Više informacija potražite na: www.sisakturist.com

sisak-logo

htz-2016-logo-slogan-hrvatski_rgb-mali-768x488

fullsizerender-1

Kad? 16. 9. – 1. 10. 2016.

Gdje? Grad Sisak

U Sisku će se od 16. rujna do 1. listopada 2016. održavati manifestacija pod nazivom „4. Dani industrijske baštine grada Siska“. Cilj je organizatora manifestacije, Gradskog muzeja Sisak s partnerima, prezentirati industrijsku baštinu putem izložaba, predavanja, obilazaka industrijskih lokaliteta te radionica.

DSC_0344 (Medium)foto: Croatia Hotspots

Program „Dana industrijske baštine grada Siska“ i ove godine uključit će i lokalnu zajednicu kroz radionice i obilaske industrijskih pogona, ali i predočiti međunarodna iskustva u očuvanju i prezentaciji industrijske baštine te time priskrbiti međunarodni karakter. Konzervatorski odjel u Sisku pripremit će izložbu „Tvornički dimnjaci – industrijske vertikale grada Siska“ kojom će prezentirati dimnjake koji su u prošlosti (i danas) obilježili vizure Siska. Oni su velik potencijal u promociji i vidljivosti grada.

U sklopu manifestacije Gradski muzej Sisak predstavit će izložbu „Nepoznata baština – predmeti iz Zbirke ambalaže Gradskog muzeja Sisak“ koja sadrži iznimno vrijedne primjerke ambalaže, primjere industrijskog dizajna 19. i 20 st. Fotografijama glazbenika u industrijskoj arhitekturi Siska Fotogalerija „Siscia Obscura“ predstavit će izložbu „Fotograf i 4 glazbenika“. Ciklusom predavanja prezentirati će se rad na zaštiti industrijske baštine grada Rijeke te europske perspektive u zaštiti industrijske povijesti. Kako bi se zajednica uključila u očuvanje ove vrijedne baštine i ove godine organizirani 

Za posjetitelje su organizirani obilasci: „Ruta sisačkih pivovara“ i „Ruta industrijske baštine“ koja će ove godine obuhvatiti istočnu industrijsku zonu. Time se zajednica upoznaje s nepoznatim, neotkrivenim dijelovima grada. Tijekom trajanja manifestacije organizirat će se radionica „Dobra industrija III“ čiji je cilj predstavljanje bogate industrijske baštine grada Siska na kreativan i zanimljiv način prilagođen mlađim dobnim skupinama.

Organizatori:

Gradski muzej Sisak
Partneri:
Konzervatorski odjel u Sisku, Uprave za zaštitu kulturne baštine Ministarstva kulture
Turistička zajednica grada Siska
Foto galerija „Siscia Obscura“ Sisak
Pokrovitelji:
Ministarstvo kulture
Sisačko-moslavačka županija
Grad Sisak
Badel d.o.o.
Kemokop d.o.o.

Više informacija pronađite na www.facebook.com/sisakturist a detalje ove manifestacije donosimo u Programu događanja:

 

14330135_1133529130046866_4403976471906061780_n

sisak-logo

htz-2016-logo-slogan-hrvatski_rgb-mali-768x488

fullsizerender-1

Izvrsna vijest za sve turiste i domaće zaljubljenike u biciklizam, te sve ostale koji se bave ili namjeravaju baviti turizmom u Solinu i okolici. Turistička zajednica Splitsko-dalmatinske županije i Biciklistički savez SDŽ kao nositelj projekta Biciklističke staze Splitske rivijere, u petak 09.09.2016. predstavio je dvije završene biciklističke staze u gradu Solinu.

Direktor Turističke zajednice SDŽ g. Joško Stella istaknuo je kako TZSDŽ i Biciklistički savez SDŽ planiraju do kraja godine otvoriti ukupno 4500 km biciklističkih staza na području županije.


Svečanosti otvorenja prisustvovali su i članovi HDZ-a, te u znak podrške razvoju cikloturizma i biciklizma u Solinu i županiji donirali dvije bicikle djeci članovima solinskih udruga DUGA -centar za djecu, mlade i obitelj Solin i udruzi SKAC koji će ih proslijediti potrebitoj djeci.

Od postojećih staza istaknutih na predstavljanju, očekuje se mnogo – da obogate i učine atraktivnijom turističku ponudu regije, te je kronološki prošire na predsezonu i posezonu. Cikloturizam se sjajno nadopunjuje na arheološko-povjesni turizam.

Osim što sve staze imaju adekvatnu signalizaciju i obilježja, veoma se vodilo računa i o sigurnosnim standardima.

BICIKLISTI – vrlo tražena klijentela sa visokom platežnom moći

Na samom predstavaljanju prvi čovjek županijskog turizma, Joško Stella, objasnio je kako je riječ o veoma unosnoj turističkoj grani, ali i gostima visoke platežne moći, koji troše od 50 do 100% više nego ostali. Uz biciklističke staze potreban je i smještaj za cikloturiste, a na svemu bi trebala profitirati i lokalna zajednica.

CA 1

Predsjednik županijskog biciklističkog saveza Denis Špadina u obraćanju prisutnima pozvao je sve ljubitelje biciklizma i prirode da daju svoj doprinos u osnivanju Udruge u gradu Solinu i na taj način pridonesu zdravlju malih i velikih zaljubljenika u biciklizam, kao i onih koji će to tek postati.

Foto: solin-live.com

Iako se ljeto polako bliži kraju, na Braču je još živo i puno različitih događanja. Sredina rujna već je devetu godinu za redom rezervirana za Mađunarodni brački ljetni karneval. Karneval počinje počinje u Bolu, u petak 9. rujna, karnevalskom humanitarnom noći za „Bračke pupoljke“ i traje do 13. rujna. Održava se u četiri bračka mjesta, Bolu, Supetru, Sumartinu i Sutivanu. Ljetni karneval prvenstveno je turistička manifestacija koja spaja karnevaliste i karnevalske grupe iz raznih zemalja, Hrvatske, Srbije, Italije, Slovenije, Bosne i Hercegovine, Makedonije i drugih. Kroz karnevalske povorke svoja mjesta i gradove gosti pod maskama predstavljaju domaćima i turistima.

14291925_1090168054395913_6096874557843562678_n

U Karnevalskoj humanitarnoj noći u Bolu, 9. rujna karnevalske grupe i domaćini na hranu, kolače, razna jela, suvenire i majice, a sav novac otići „Bračkim pupoljcima“, udruzi roditelja djece s poteškoćama u razvoju. Program će voditi poznata radijska voditeljica Edita Lučić Jelić, a za glazbeni program zadužen je Duo Arija.

14199486_1090168851062500_7538446595833628523_n

U subotu 10. rujna na programu je Međunarodna karnevalska povorka u Supetru.
U 20.00h supetarskom će rivom u organizaciji KU “Monade”, prodefilirati velika karnevalska povorka. Preko 900 karnevalista iz 11 zemalja svojim će veselim defileom razveselit supetarsku rivu i zatvoriti ovogodišnje, 32.izdanje Supetarskog lita.
Nakon Supetra i Bola, karnevalisti gostuju u Bolu, Stivanu i Sumartinu.

karneval

U nedjelju 11. rujna program se ponovno vraća u Bol gdje će se održati povorka sa sudionicima iz zemalja članica Federacije europskih karnevalskih gradova (FECC). Općina Bol članica je FECC-a od 2012. godine, te je zbog toga Bol upisan na karti karnevala Europe.U ponedjeljak 12. rujna karnevalska ljetna povorka bit će u Sutivanu, a posljednjeg dana održavanja karnevala, u utorak 13. rujna u Sumartinu. Organizatori 9. Međunarodnog bračkog ljetnog karnevala su FECC BOL (Centar za kulturu Bol) i Karnevalska udruga MONADE iz Supetra.

Dođite maškarani i uživajte u karnevalu!

Foto: Tz Supetar, Tz Bol
Tekst: Sanja Baković, HotSpots


www.supetar.hr

Sponzorirani članak

Posjetite našu Facebook stranicu i budite u toku sa svim novostima!

 
supetar logo hr

 

 

Još su stari Rimljani Požešku kotlinu zvali „Zlatna dolina“. To  je jedno od onih mjesta na Zemlji gdje se u istom krajoliku dodiruju brežuljak, planina i ravnica, ali i gdje se vinograd uzdiže odmah iz dvorišta kuća prema Požeškoj gori.

dsc_0999-medium

Svako godišnje doba, kao i svaki dio dana, ovdje je poseban. Zimi se sve bijeli jer kontinentalna klima ovdje uistinu ostavlja svoj trag, brda i ceste zavijene su u bijelo, a Vincelovo u siječnju pravi je primjer toga. Bilo da imamo sunce ili snijeg, ovdje se tradicionalno podrezuju trsovi, pali vincelovska vatra, kušaju slavonski specijaliteti i započinje zabava kako i priliči početku nove vinogradarske godine.
U Požegi se također već po običaju, sljubljuje Slavonija i Jadran kroz vrhunska vina i gastronomiju svih krajeva Hrvatske.

U proljeće Požega sva zažuti, od prvih jaglaca, maslačka, sunovrata pa do procvalih voćaka u požeškim dvorištima. Ovdje se slavi Dan Grada Požege, poznato Grgurevo.

gradska-glazba-trenkovi-panduri1-777x437

Uz požeški vinogradarski čevap, običaje vezane uz Grgurevo, jedino zaštićeno nematerijalno kulturno dobro u našem kraju, Požežani se spremaju za svoje prijatelje i goste i to, pogodite gdje?
U požeškim vinogradima.

vinogradarski-cevap-1
Do podne se odvijaju razne svečanosti po gradu, brojne povijesne postrojbe u divnim odorama svečano mimohode gradom, a poslije podne više nikoga nema u gradu, jer se fešta seli u vinogradu!

pozeski-vinogradarski-cevap-medium1

Ljeto se u Požegi ocrtava u slikama zelenih parkova kraj Orljave, sportskih terena koja vrve djecom i mladima te požeškim gradskim bazenima koji su utočište za sve u tim vrelim ljetnim danima.

trg-matka-peica-2
Trg Matka Peića

Požeško kulturno ljeto niz je atraktivnih događaja, koji u ljetnim mjesecima krase ulice grada, sportska igrališta, ali i kulturno umjetnička okupljanja. Sve je na dohvat, od izložbi, kazališnih predstava, pjesničkih i plesnih događaja do mnoštva šarenih izložbenih štandova koji uveseljavaju prolaznike i nude pregršt sadržaja.

gradski-muzej-pozega

Krajem kolovoza u Požegi se odvija jedan od najstarijih festivala u Hrvatskoj – Aurea fest Požega, Festival festivala koji se proteže kroz 7 dana i 7 noći, a obuhvaća čak 10 festivala koji svoje fokus stavljaju na pjesmu, ples, tambure i vino.

img_4142-medium Festival datira iz daleke 1969. godine, a mnogi ga pamte po Festivalu Zlatne žice Slavonije koje su vrhunac Aurea festa Požega. Tu je važno spomenuti i Fišijadu koja je neizostavni dio Festivala, a okuplja na tisuće gostiju u sjajnoj ribljoj gastronomiji, vrhunskoj kapljici i tamburici.

img_6270

A, opet, jesen. Jesen je ovdje uistinu posebna. Sam Festival, već je svojevrstan uvod u jesenska događanja, u vrijeme kad zriju plodovi, kad kreću berbe grožđa, kad Slavonci uz pjesmu prikupljaju plodove koje su cijelu godinu uzgajali i njegovali.
Ako pak krenete u šetnju gradom tu će vas očarati dugogodišnja povijest, očuvana kultura, netaknuta priroda i neviđeno gostoprimstvo.
svjetla_grada

Kroz sve ulice vodit će vas duh povijesti jer je utkana u svaku zgradu u obolima prekrasnim bolti koje krase ovaj prekrasni gradić.

crkva-sv-lovre-freske

Sve od Trga sv. Trojstva, kojim dominira Zavjetni spomenik sv. Trojstva, pa preko Crkve sv. Lovre koja je jedan od najstarijih spomenika gotičke baštine i spomenik svjetske vrijednosti s freskama iz 14. stoljeća,

crkva-sv-duha-i-franjevacki-samostan-pozega
do predivnog Trga sv. Terezije kojeg sa svih strana uljepšavaju 700 godina stara zgrada gimnazije, spomenik fra Luki Ibrišimoviću,

fra-luka

ili do Katedrale sv. Terezije sa kriptom sv. Ivana Pavla II i bogatom riznicom katedrale,

katedrala-sv-terezije-predvecer-medium

te Dijecezanskim muzejom u kojem je izložena sakralna baština Požeške biskupije. Bogatstvo kulturne i sakralne baštine doslovno otkrivate svakim korakom, kroz šetnju ovim zlatnim gradom.

kuzni-pilGlasoviti Kužni Pil

POŽELI POŽEGU I NJENE ATRAKCIJE

10 razloga zašto posjetiti Požegu

Požešku kotlinu omeđuju gore – sa zapada Psunj (984 m), sa sjevera i sjeveroistoka Papuk (953 m) i Krndija (792 m), s juga Požeška gora (616 m) i Dilj-gora (495 m), koje od sjevera prema jugu razdvaja dolina rijeke Orljave kao prirodni izlaz iz Požeške kotline u Posavinu.

ZLATNI LUG

kulen

Požega obiluje mnogim seoskim domaćinstvima od kojih izdvajamo Zlatni lug, restoran, prenoćište i izletište koje se prostire na 70 000 ha. Zlatni lug smjestio se na zapadnom dijelu grada Požege, u selu Donji Emovci. U srcu Zlatne doline koja je vjekovima očuvala tradiciju i dušu jedinstvenih slavonskih sela smještenih u beskrajnim ravnicama, podno vinograda i pogleda prema gustim slavonskim šumama, na seoskom domaćinstvu Zlatni Lug otvorena su vrata za nesvakidašnje gostoprimstvo koje će pružiti odmor od svakodnevice i užurbanog života sve od ljubaznih domaćina, vrhunske vinoteke vina Požeštine pa do sjajnih gastro specijaliteta.

Kontakt:
Leo Pandžić
[email protected]
+385 98 472 483
http://www.zlatnilug.hr

STARI FENJERI

foto: Imanje Stari fenjeri

Malo dalje put prema sjeveru vodi nas u nezaboravne prizore ljepote u čijoj lepezi boja i prirodnih doživljaja uživaju posjetitelji željni mira, tišine i  potpunog odmora od stresne gradske svakodnevnice, imanje Stari Fenjeri. Restoran je pomno uređen  kako bi svakom posjetitelju osigurao nezaboravan ugođaj uz uživanje u vrhunskim gastronomskim specijalitetima kontinentalne kuhinje, pripremljenih od svježih  domaćih namirnica. Uz ugostiteljske usluge, ovdje možete uz rekreacijski ribolov kalifornijske i potočne pastrve, uloviti vlastiti riblji specijalitet.

hrana

Turnić 2/a Požega Požeško-slavonska županija 34000 Hrvatska

Matej Odvorčić

[email protected]

099 274 22 22

http://www.stari-fenjeri.com

GRBIĆ

Ako krenete prema gradskoj vrevi, moći ćete se zaustaviti na degustaciji sjajnih bučinih ulja, koštica i drugih domaćih proizvoda na imanju Grbić, koje ima certifikat ekoloških proizvoda, HALAL i HACCP certifikat, a u mogućnosti su održati niz edukacijskih radionica vezanih uz zdravu prehranu, nutricionizam ili, pak, ekološki uzgoj.

Grbić d.o.o.
Mlinska 90
34000 Požega
Hrvatska

tel: +385 (34) 274 644
[email protected]

SOKOLOVAC

brdo-sokolovac

Požega se smjestila podno Požeške gore. Na samo kilometar i pol od same jezgre grada nalazi se brdo Sokolovac. Ova slavna uzvisina dobila je ime po fra Luki Ibrišimoviću „Sokolu“ koji je upravo s njegovih padina protjerao Turke iz Požege. Ovdje vas čeka prekrasan pogled na cijelu Požegu te „Staza Sokola“ koja vodi do Trga sv. Trojstva okrunjena sa 16 poučnih ploča o flori, fauni i povijesti ovog dijela grada.

AUREUS MONS

Aureus Mons projekt namijenjen je promociji aktivnog turizma na području Požege i okolice, posebno cestovnog i brdskog biciklizma te planinarenja i pješačkih tura.

21062015-099-medium

Požega i njena okolica ne uklapaju se u stereotip o ravnoj Slavoniji. Neposredno južno od grada su obronci Požeške gore. Iako nisu visoki, lijepo su uređeni te velikim dijelom zasađeni vinogradima, te pružaju lijepe vidike na grad i okolicu. Na njima se nalazi mnoštvo lokalnih i vinogradarskih puteva od kojih neki funkcioniraju kao biciklističke ili pješačke staze.

PARAGLIDING BUMBAR

Želite li doživjeti Požegu iz zraka, tu je Paragliding klub Bumbar koji će vam pomoći da svoje snove možete ostvariti uz pomoć licenciranih pilota. Poletite u tandemu i pogledajte svijet oko vas iz druge perspektive.

LK Bumbar, Vinogradska 7, 34000 Požega
 385 (098) 56 44 56

MUZEJ U LONCU

Gosti koji posjećuju Požegu i njenu okolicu znaju da se tamo svim osjetilima uistinu uživa usporeni, opušteni i hedonistički način života, koji je lijek od svakodnevne jurnjave i stresa. Ovdje na seoskim i gradskim domaćinstvima možete okusiti pravu, rukom rađenu hranu spremljenu na tradicionalan način kako su je naši preci pripremali i nudili dragim gostima u  nadaleko poznatom slavonskom gostoprimstvu.

marmelada-od-mrkve

Danas je ovo područje omiljena destinacija gostiju željnih nenametljivih spoznaja kroz razgledavanje kulturnih znamenitosti, uživanja u ponovno otkrivenim zaboravljenim jelima Muzeja u loncu i čuvenoj vinskoj kapljici, te mnogobrojnim tradicionalnim i zabavnim manifestacijama, kao i ljubitelja prirode u aktivnom i ladanjskom odmoru, od kojih će zasigurno svatko pronaći ponešto za sebe. Čudesan svijet prošlosti iz gastro škrinje  Slavonije – Muzej u loncu – možete pronaći na više od stotinu zanimljivih blogova kojim se oživljuje tradicija i prošlost slavonskih jela, a stara jela dobivaju novi sjaj! Više na: www.muzejuloncu.com

GRGIN DOL

Neka od jela iz „špajze“ Muzeja u loncu možete kušati u restoranima u gradu kao npr. u restoranu Grgin Dol. Neposredna blizina središta grada, a u isti mah i bujno zelenilo podno Požeške gore garancija su da se gost i turist može ugodno odmoriti i bogato pogostiti biranim specijalitetima hotelske kuhinje i velikim izborom kvalitetnih vina požeško-kutjevačkog vinogorja. Posebnost iz Muzeja u loncu svakako je Požeški vinogradarski čevap, jedino jelo zaštićeno kao nematerijalno dobro od Ministarstva kulture uz običaje Grgureva.

Grgin Dol 20
34000 Požega
Hrvatska
[email protected]

00385 34 273 222

0038598 954 3757

http://www.hotel-grgin-dol.hr

SAMOSTAN ČASNIH SESTARA REDA SV. VINKA

Osim, jela Muzeja u loncu, koja možete kušati u restoranima diljem grada, postoji jedan specijalitet svojstven samo ovom mjestu, nekadašnjoj Domaćinskoj školi časnih sestara milosrdnica, marmelada od mrkve. Ovdje možete prošetati samostanom, pogledati izložbu nekadašnjih vremena, pomoliti se u kapelici na vrhu zgrade, ali počastiti se slasnom marmeladom, savršenom za sitne božićne kolačiće ili zajedničku zimsku večeru uz vrući čaj. A ona se diči zdravim namirnicama – kraljicom mrkvom i kraljem limunom, bez kemijskih dodataka.

VILA STANIŠIĆ

Da prave Vile obilaze Požeštinu dokazuje i Vila Stanišić nazvana upravo po dobroj vili. Ovdje ćete uživati u pravom profinjenom ambijentu u samom centru grada u izvornim slavonskim specijalitetima koji pogađate, nisu potpuni bez vinske karte poznatih vinara našeg kraja.

Kontakt:

Ulica Dr. Franje Tuđmana 10
34 000 Požega

[email protected]

00 385 34 312 168

POŽEGA – GRAD ČOKOLADE

Požegu još možemo zvati i gradom čokolade budući da je tu stara požeška tvornica čokolade i alkohola, Zvečevo.

Ovdje također možete kušati odlične ćevape u lepinji koji se rade po 40 godina staroj, tradicionalnoj recepturi prema tajnom receptu u Buffetu Lav koji su prepoznatljivi i posjećuju ih stalni gosti  već punih 30 godina, što jamči njihovu kvalitetu.

A mnogi gosti koji su dolazili u Požegu sjećaju se odlične limunade iz slastičarne Aroma, koja ima dugu tradiciju koja se prenosi s koljena na koljeno još iz davne 1923. godine u kojoj se mogu uvijek kušati najbolji sladoledi i kolači koji se prave po staroj tradicijskoj recepturi.

U neposrednoj blizini još se nalaze i poznate vinarije koje nikako ne smijete zaobići.

stari-fenjeri

Priču završavamo i raznim legendama koje vas zovu natrag u Požegu i po kojima pamtimo zanimljivosti ovog prekrasnog slavonskog grada. Tako jedna kaže da „onaj tko popije vode sa Tekije, nikada ne ode iz Požege ili je nikada ne zaboravlja”.
I zato dođite i popijte izvorne pitke, hladne vode s Tekije da ponovno posjetite ovaj prekrasan biser Panonskoga mora.

Fotografije ustupila:  Turistička zajednica Požeško – slavonske županije i Turistička zajednica grada Požege

Posjetite Facebook stranicu Turističke zajednice Požeško – slavonske županije i dobro došli u Požegu!

htz-2016-logo-slogan-hrvatski_rgb-mali-768x488

logo-tzgp

logo-tzpsz2-768x408

 

Nakon što smo vam u našem prethodnom članku predstavili Stomorsku, red je na drugu šoltansku nautičku zvijezdu, njenu „suparnicu“ po posebnosti i ljepoti – uvalu Maslinica!  Šarmantno ribarsko mjestašce oduševljava spojem autentičnog otočkog i uglađeno modernog, a što ondje možete vidjeti, saznat ćete pročitate li naredne retke!

image

 

NESPOJIVO NIKADA NIJE IZGLEDALO TAKO DOBRO. Maslinica – jedino naselje i luka na zapadnoj obali otoka Šolte, svojim arhipelagom koji broji sedam otočića (Polebrnjak, Saskinja, Stipanska, Kamik, Balkun, Šarac i Grmej), jedno je od najljepših mjesta na Jadranu. Već prvi pogled na mjesto otkrit će nam koji je forte masliničkog krajolika: to su iznimne povijesno-arhitektonske i ambijentalne vrijednosti čije su nositeljice slikovite pučke kuće i… jedan pravi pravcati dvorac!

image

Prva hodočašća u Voćin, u tadašnju crkvu svete Marije, u pisanim povijesnim vrelima po prvi puta se spominju u 15. stoljeću. Nakon završetka turske vladavine (kraj 17. stoljeća), kako u ostatku Slavonije tako i u samom Voćinu, ponovno oživljava marijanska duhovnost koja će ovim prostorima nastaviti širiti i tijekom cijelog 18. stoljeća.

IMG_4144

Godine 1748. tadašnji upravitelj voćinske župe fra Andrija Popović u Osijeku daje izraditi kip Bogorodice s Djetetom. Iz vizitacijskog izvješća zagrebačkog kanonika saznajemo da je upravo ta godina u ovim krajevima bila „nerodna i žalosna godina zbog velike suše“.

IMG_4001

Po završetku izrade kipa, narod je oklijevao otići po njega pa je fra Andrija Popović pred crkvenim vratima narodu uzviknuo da neće pasti rosa s neba dok se ne donese kip Blažene Djevice Marije iz Osijeka. Nakon ovih izgovorenih riječi, župljani su brže bolje pošli po kip i kada su ga donijeli do mjesta zvano Prevenda počela je padati kiša.

IMG_3113 Kasnije je za procesije naručena slika sa prikazom kipa koja je ostala očuvana do danas. Koncem 19. stoljeća se po cijelom svijetu širi pobožnost Gospi Lurdskoj.

IMG_4006

Bolesna Marija Mikić se zavjetovala Majci Božjoj Lurdskoj da će ako ozdravi umjesto odlaska u Lurd nabaviti kip Majke Božje Lurdske za voćinsku crkvu. Nakon čudesnog ozdravljenja, kip je nabavljen i prvotno postavljen u pokrajnju kapelicu, no rastom pobožnosti Gospi Lurdskoj i mnogim uslišanim molitvama 1893. godine premješten je na glavni oltar. Kip Gospe Voćinske do tada smješten na glavnom oltaru, premješta se u pokrajnju kapelu. Prvo hodočašće požeških vjernika u Voćin organizirano je u rujnu 1886., a nakon nekoliko godina ono se ustaljuje na 20-ti kolovoza.

Ž.F. 1Druga važna hodočasnička tradicija je dolazak vjernika slavonsko-podravskih župa Požeške biskupije na blagdan Male Gospe (8. rujan). Posebno i jedinstveno hodočašće je hodočašće djece koje se u Voćinu održava isključivo za djecu od 1971. godine te je prilagođeno njihovu uzrastu i potrebama.

Ž.F. 2Osim ova tri velika hodočašća značajna su i: hodočašće srednjoškolaca, hodočašće starijih osoba, hodočašće obitelji s brojnom djecom, hodočašće zdravstvenih djelatnika te hodočašće hrvatskih branitelja, vojske i policije.

Ž.F. 4

Info kontakt:

Vlč. Mladen Štivin, upravitelj Svetišta Gospe Voćinske

Trg Gospe Voćinske 8, 33522 Voćin

Mob: 098 484 984

Gmail: [email protected]

Tekst: Mihaela Peić

Fotografije: Danijel Jager, Ante Vučemilović, Željko Felbar

www.tzvpz.hr

 

HTZ-2016-logo-slogan-hrvatski_rgb-mali-768x488

logo-TZVPZ-1024x1024

Crkva Pohođenja Blažene Djevice Marije u Voćinu – kulturno i sakralno bogatstvo Virovitičko -podravske županije, uz brojne mogućnosti vjerskog turizma

IMG_3111

Župna crkvu u Voćinu je jedinstven primjerak sakralne gotičke građevine sagrađen koncem 15. stoljeća. Dobročinitelj izgradnje crkve bio je Lovo Iločki, čije su sestre Katarina Krbavska i Eufrozina Gorjanska posjedovale Voćin.

IMG_3105

Crkva je jednobrodna građevina s tri zasebne kapele na južnoj strani dužine gotovo 35 metara, s lađom dužine 18.90 m, širine 9.40 m, dok je svetište s poligonalnim završetkom dužine 14.75 m, a širine 7.52 m.

IMG_0223

Šiljasti trijumfalni luk koji dijeli svetište od lađe visok je 13 m. Portal na glavnom zapadnom pročelju neki današnji stručnjaci smatraju našim najbogatijim portalom bez skulpturalne obrade. Monumentalnost crkvi davale su mirne profilacije zašiljenog luka, a glavno pročelje i svetište podupirali su stupnjeviti potporni zidovi.

IMG_3976

Visoki prozori crkve i prve najveće kapele blago su na vrhovima bili zašiljeni te bogato profilirani s kasnogotičkim ukrasima.

IMG_0155

Na zapadnoj strani lađe nalazio se okrugli prozor, kao i na prednjoj istočnoj kapeli, dok je sjeverna strana lađe bila bez prozora iz razloga što se na nju naslanjao samostan, a o čijem nam klaustoru svjedoči osam kamenih konzola na vanjskom zidu crkve, koje su nekoć nosile gotička rebra.

Posebnu značajku predstavljaju konzole s unutarnje strane sjevernog zida lađe na koja su se nastavljala rebra koja su imala funkcionalnu ulogu nosača svoda. Unutrašnje uređenje crkve pomagali su brojni donatori, stoga je urešena suvremenim umjetničkim djelima.

IMG_2532Glavna ulazna vrata, akademskog kipara Hrvoja Ljubića, na vanjskoj strani prikazuju povijest Voćina i samoga svetišta, dok su sa  unutrašnje strane prikazana četiri otajstva krunice. Središnje mjesto u prostoru crkve zauzima veliki  drveni križ kojega je izradio akademski kipar Šime Vulas.

IMG_2486Križ nas osim na Isusovu žrtvu, podsjeća  i na sve patnje i stradanja koja su tijekom povijesti pretrpjeli voćinski žitelji, ali i sama crkva. Iako je crkva za vrijeme turske vladavine ovim prostorima bila oštećena, nije bila i razrušena.

IMG_3103

Sljedeće veće oštećenje crkve dogodit će se 1944. kada će tijekom bombardiranja ostati bez krovne konstrukcije i tako propadati idućih dvadesetak godina sve do njezine obnove od 1963. do 1984. godine.

IMG_0244

Za posljednjeg rata, točnije u noći 13. prosinca 1991., srpski pobunjenici su uz potporu JNA, tijekom povlačenja sa voćinskog područja, razorili crkvu i obližnji župni dvor. Obnova ovoga vrijednoga sakralnog zdanja krenula je 1996.,  završena 2011. godine. Crkva je okružena prostranim i brižno njegovanim parkom u kojem su zastupljene biljne vrste koje potječu sa 5 kontinenata. Crkvu, odnosno Svetište Gospe Voćinske godišnje pohodi više od 60000 hodočasnika.

IMG_3963

www.tzvpz.hr

Info kontakt:

Vlč. Mladen Štivin, župnik

Trg Gospe Voćinske 8, 33522 Voćin

M. 098 484 984

E. [email protected]

Tekst: Mihaela Peić

Fotografije: Danijel Jager, Ante Vučemilović

HTZ-2016-logo-slogan-hrvatski_rgb-mali-768x488

logo-TZVPZ-1024x1024

 

Naslovna fotografija: Zvonimir Tanocki

Turistička zajednica Vukovarsko – srijemske županije u sklopu projekta promocije autohtone gastronomije pod nazivom „Okusi Srijema i Slavonije“ u suradnji s ugostiteljskim objektima, nositeljima oznake „Okusi Srijema i Slavonije“, organizira svojevrsni „tjedan otvorenih vrata“.

gastronomija - vukovarsko srijemska zupanija
gastronomija – vukovarsko srijemska zupanija, foto D.Bota

Za sve gastroljupce to je prilika otići posjetiti  županiju  kojoj jesen ispisuje posebno ugodan kolorit zlatne boje i iskušati vrhunsku ponudu koja promovira okuse Srijema i Slavonije. Nećete se razočarati jer poznato je da se na ovim prostorima najbolje jede, a kada se u cijelu priču uključe i renomirani ugostiteljski objekti sa vrsnom ponudom hrane i pića, tada imate zagarantiran turistički gastro i eno doživljaj.

gastronomija - vukovarsko srijemska zupanija
foto: D. Bota

RASKOŠNI MENIJI VEĆ OD 55 KUNA

Aktivnost pod nazivom „Dani Jeseni“ odvijati će se 9. – 18. rujna. Svi uključeni objekti u vrijeme promocije nuditi će posebne menu-e po cijeni od 55,00 i/ili 85,00 kuna.

Cilj je promovirati projekt „Okusi Srijema i Slavonije“, ali i značajnije promovirati autohtonu kuhinju, jačati prepoznatljivost Vukovarsko – srijemske županije kao gastro destinacije, obogatiti turističku ponudu destinacije i samih objekata uključenih u projekt.

gastronomija - vukovarsko srijemska zupanija
foto: D. Bota

POTRAGA ZA VRHUNSKOM HRANOM U SKLOPU „VINKOVAČKIH JESENI“

Vinkovačke jeseni, foto www.vinkovackejeseni.hr

Naziv „Dani Jeseni“ odnosi se i na „Vinkovačke jeseni“  ali aludira i na bogate plodove jeseni. Ako ste zainteresirani za posjetu Vukovarsko – srijemskoj županiji u to vrijeme, donosimo program gdje i kada možete posjetiti restorane i ugostiteljske objekte a ujedno se zabavite na jednoj od najvećih manifestacija na ovim prostorima – Vinkovačkim jesenima.

2013_08_22_23_5067377_bfoto; www.vinkovačkejeseni.hr

Prelistajte program u privitku i pronađite savršeni restoranski menu po vašoj mjeri.

[pdf-embedder url=”http://hotspots.net.hr/wp-content/uploads/2016/09/TZ-VSZ-Dani-jeseni-letak-finalno.pdf” title=”TZ VSZ Dani jeseni letak finalno”]

A usput posjetite i čuvene Vinkovačke jeseni. Čekamo vas! Sve informacije pronađite na ovom linku i ne zaboravite lajkati našu Facebook stranicu. Dobro došli!

2013_08_22_23_50710311_b

foto:www.vinkovackejeseni.hr

HTZ-2016-logo-slogan-hrvatski_rgb-mali-768x488

LOGO-VSŽ

Foto; D. Bota, www.vinkovačke jeseni i TZ Vukovarsko -srijemske županije, Zvonimir Tanocki www.tanocki.com

Iako je jedna od najomiljenijih domaćih destinacija za udarnih ljetnih mjeseci, Baška Voda krije čari u kojima je najbolje uživati kada minu ljetne gužve. Aktivni odmor ondje je najatraktivniji u jesen i proljeće, a bonus aktivnost u kojoj možete uživati svakako je upoznavanje sa tradicionalnim užancama!

4CB_2305 BRATUŠ 2011 CMYK_1

ŽIVJELO BABLJE LJETO! Iskusnom turističkom oku neće promaknuti da je bablje ljeto zapravo idealna prilika da se dobije izvrstan presjek atrakcija neke destinacije. Upravo zbog manjih gužvi, mnogi se odlučuju na odmor u rujnu, a iznimka nije ni Baška Voda, koja uz standardne ljetne sadržaje tada nudi i atraktivne jesenske!

2CL_5194_BAŠKA_VODA_x_1

I dok je more još uvijek toplo za kupanje, te ćete ondje kupače vidjeti čak i u listopadu, branje grožđa ili pak maslina sjajno će vam približiti autentične mjesne običaje. Upravo su ovi sadržaji – poput upoznavanja s tradicijom berbe maslina i izrade maslinova ulja – među najtraženijima na renomiranim stranim travel portalima, jer pružaju najizravniji kontakt s nerazdvojivim dijelom mjesnog identiteta. Uživajte u slikovitom pogledu na baškovoške vinograde, poput onih vinarija Plenković, koji među čak 600.000 loza brižljivo čuvaju i kaštelanski crljenak, intrigantnog „dalekog rođaka“ američkog Zinfandela!

_AAA8261 BAST_SELO_STARE_KUĆE_1

POSLASTICA ZA CIKLOTURISTE. Da li ste znali da je vožnja biciklom na području Baške Vode i okolnih mjesta, zbog izuzetno povoljnih vremenskih prilika, najljepša upravo u proljeće i jesen? Nije slučajno da je upravo Makarska rivijera bila prva etapa međunarodne biciklističke utrke oko Hrvatske – Tour of Croatia, koja se održala od 22. do 26. travnja 2015.

2CL_5106_BAŠKA_VODA_x_1

Krenite i vi putevima profesionalaca – na raspolaganju vam je čak 20 km šetnice uz more, te 100-injak pješačkih staza u podnožju planine Biokovo na kojima se također može biciklirati. Očekuje vas kombinacija asfalta i makadama, pokoji oprezan uspon te male tehničke prepreke u vidu korijenja ili kamenja na putu, a konfiguracija terena kojim vozite svojom ljepotom ostavlja bez daha! Naime, osim za biciklizam i pješačenje, ove staze služe i prezentaciji prirodne kulturne baštine, pa će primjerice vinogradi s početka naše priče, činiti sjajnu jesenju vizuru!

38_DetailBV-Bikers_1

AKTIVNI ODMOR UVIJEK JE DOBRA IDEJA. Ukoliko ste pravi avanturist, Baška Voda ima nešto i za vas – odvažite se na sportsko penjanje na malom penjalištu Smokvina jugoistočno od sela Bast u njenoj okolici! Savladajte oko 30 smjerova visine od 6 do 22 metra, stručnim terminima ocijenjenih oznakama od 4c do 7b. Za ljubitelje adrenalina na moru – parasailing, ili pak za nešto ambicioznije padinsko jedrenje – paragliding na Biokovu sa službenim mjestom za slijetanje na svega 10-tak metara od mora. Ukoliko se odlučite za ovo potonje, dozvolite stručnom vodiču – iskusnom poznavatelju ove moćne i tajanstvene planine, da vas podrobno uputi na sve na što morate pripaziti.

_2CB3584 TOPIĆI PAN L_1

Onima koji se radije drže mora, od srca preporučamo ronjenje. Kristalno čisto baškovoško podmorje sa bogatom florom i faunom pružit će nezaboravan doživljaj, a kada iskusite kombinaciju umirujuće podvodne tišine i fascinantnih prizora poput zidova sa velikim školjkama, koraljima i dijelovima antičkih amfora, poželjet ćete da vaš zaron bude tek početak vaše baškovoške ronilačke avanture! Prepustite se sigurnim rukama – stručni vodiči mjesnog ronilačkog centra Poseidon, učinit će vas pravim scuba diverima, ali i odvesti na atraktivne ronilačke izlete!

BBL_8580 BAST 2011_SELO_STARE_KUĆE_BIOKOVO_1

Izvrsna lokacija Baške Vode otvara i mogućnost sjajnih izleta do susjednih mjesta, pa se tako možete uputiti i do Omiša te se ondje uhvatiti u koštac sa brzacima rijeke Cetine, ili pak sjesti u kanu i upoznati njenu mirniju stranu – vodopade, vodene mlinove…

www.baskavoda.hr
Facebook

Foto: Tz Baška Voda